Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Tired of seeing ads while studying?  Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
		Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Ezekiel 29:18
5207
				
				
			huie
				υἱὲ 
				O son 
				Noun, Voc Singular Masculine
			444
				
				
			anthrōpou
				ἀνθρώπου, 
				of man, 
				Noun, Genitive Singular Masculine
			*
				
				
			Nebuchadnezzar 
				
			935
				
				
			basileus
				βασιλεὺς 
				king 
				Noun, Nominative Singular Masculine
			*
				
				
			of Babylon 
				
			2615
				
				
			katedoulōsato
				κατεδουλώσατο 
				reduced to slavery 
				Verb, Aorist Middle Indicative 3rd Singular
			3588
				
				
			tēn
				τὴν 
				Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
			1411
				
				
			dynamin
				δύναμιν 
				his force 
				Noun, Accusative Singular Feminine
			1473
				
				
			autou
				αὐτοῦ 
				
				Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
			1397
				
				
			douleia
				δουλείᾳ 
				service 
				Noun, Dative Singular Feminine
			3173
				
				
			megalē
				μεγάλῃ 
				for a great 
				Adjective, Dative Singular Feminine
			1909
				
				
			epi
				ἐπὶ 
				against 
				Preposition
			*
				
				
			Tyre. 
				
			3956
				
				
			pasa
				πᾶσα 
				Every 
				Adjective, Nominative Singular Feminine
			2776
				
				
			kephalē
				κεφαλὴ 
				head 
				Noun, Nominative Singular Feminine
			5316.3
				
				
			phalakra
				φαλακρὰ 
				was bald 
				Adjective, Nominative Singular Feminine
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			3956
				
				
			pasa
				πᾶσα 
				every 
				Adjective, Nominative Singular Feminine
			5606
				
				
			ōmos
				ὦμος 
				shoulder 
				Noun, Nominative Singular Masculine
			3097.2
				
				
			madōn
				μαδῶν, 
				loose of hair. 
				Verb, Present Active Participle Nominative Singular Masculine
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				And 
				Conjunction
			3408
				
				
			misthos
				μισθὸς 
				a wage 
				Noun, Nominative Singular Masculine
			3756
				
				
			ouk
				οὐκ 
				did not 
				Adverb
			1096
				
				
			egenēthē
				ἐγενήθη 
				exist 
				Verb, Aorist Passive Indicative 3rd Singular
			1473
				
				
			autō
				αὐτῷ 
				to him, 
				Pronoun, Demonstrative Dative Singular Masculine
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			3588
				
				
			tēn
				τὴν 
				Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
			1411
				
				
			dynamin
				δύναμιν 
				his force 
				Noun, Accusative Singular Feminine
			1473
				
				
			autou
				αὐτοῦ 
				
				Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
			1909
				
				
			epi
				ἐπὶ 
				was against 
				Preposition
			*
				
				
			Tyre, 
				
			1223
				
				
			for 
				
			3588
				
				
			tēn
				τὴν 
				the 
				Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
			1397
				
				
			douleia
				δουλείᾳ 
				service 
				Noun, Dative Singular Feminine
			3739
				
				
			hēs
				ἧς 
				of which 
				Pronoun, Relative, Genitive Singular Feminine
			1398
				
				
			edouleusan
				ἐδούλευσαν 
				they served 
				Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
			1909
				
				
			epi
				ἐπὶ 
				against 
				Preposition
			1473
				
				
			autēn
				αὐτήν. 
				it. 
				Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Feminine
			
Aleppo Codex
בן אדם נבוכדראצר מלך בבל העביד את חילו עבדה גדולה אל צר כל־ראש מקרח וכל כתף מרוטה ושכר לא היה לו ולחילו מצר על העבדה אשר עבד עליה {ס} 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
בֶּן־אָדָ֗ם נְבוּכַדְרֶאצַּ֣ר מֶֽלֶךְ־֠בָּבֶל הֶעֱבִ֙יד אֶת־חֵילֹ֜ו עֲבֹדָ֤ה גְדֹלָה֙ אֶל־צֹ֔ר כָּל־רֹ֣אשׁ מֻקְרָ֔ח וְכָל־כָּתֵ֖ף מְרוּטָ֑ה ֠וְשָׂכָר לֹא־הָ֙יָה לֹ֤ו וּלְחֵילֹו֙ מִצֹּ֔ר עַל־הָעֲבֹדָ֖ה אֲשֶׁר־עָבַ֥ד עָלֶֽיהָ׃ ס 
Masoretic Text (1524)
בן אדם נבוכדראצר מלך בבל העביד את חילו עבדה גדלה אל צר כל ראשׁ מקרח וכל כתף מרוטה ושׂכר לא היה לו ולחילו מצר על העבדה אשׁר עבד עליה
Westminster Leningrad Codex
בֶּן־אָדָ֗ם נְבוּכַדְרֶאצַּ֣ר מֶֽלֶךְ־֠בָּבֶל הֶעֱבִ֙יד אֶת־חֵילֹ֜ו עֲבֹדָ֤ה גְדֹלָה֙ אֶל־צֹ֔ר כָּל־רֹ֣אשׁ מֻקְרָ֔ח וְכָל־כָּתֵ֖ף מְרוּטָ֑ה ֠וְשָׂכָר לֹא־הָ֙יָה לֹ֤ו וּלְחֵילֹו֙ מִצֹּ֔ר עַל־הָעֲבֹדָ֖ה אֲשֶׁר־עָבַ֥ד עָלֶֽיהָ׃ ס 
Greek Septuagint
υἱὲ ἀνθρώπου, Ναβουχοδονοσορ βασιλεὺς Βαβυλῶνος κατεδουλώσατο αὐτοῦ τὴν δύναμιν δουλείᾳ μεγάλῃ ἐπὶ Τύρου, πᾶσα κεφαλὴ φαλακρὰ καὶ πᾶς ὦμος μαδῶν, καὶ μισθὸς οὐκ ἐγενήθη αὐτῷ καὶ τῇ δυνάμει αὐτοῦ ἐπὶ Τύρου καὶ τῆς δουλείας, ἧς ἐδούλευσαν ἐπ᾿ αὐτήν. 
Berean Study Bible
"Son of man, Nebuchadnezzar king of Babylon caused his army to labor - strenuously ... against Tyre. Every head was made bald and every shoulder made raw. But he and his army received no wages from Tyre for the labor - they expended on it.
"Son of man, Nebuchadnezzar king of Babylon caused his army to labor - strenuously ... against Tyre. Every head was made bald and every shoulder made raw. But he and his army received no wages from Tyre for the labor - they expended on it.
English Standard Version
Son of man Nebuchadnezzar king of Babylon made his army labor hard against Tyre Every head was made bald and every shoulder was rubbed bare yet neither he nor his army got anything from Tyre to pay for the labor that he had performed against her
Son of man Nebuchadnezzar king of Babylon made his army labor hard against Tyre Every head was made bald and every shoulder was rubbed bare yet neither he nor his army got anything from Tyre to pay for the labor that he had performed against her
Holman Christian Standard Version
"Son of man, Nebuchadnezzar king of Babylon made his army labor strenuously against Tyre. Every head was made bald and every shoulder chafed, but he and his army received no compensation from Tyre for the labor he expended against it.
"Son of man, Nebuchadnezzar king of Babylon made his army labor strenuously against Tyre. Every head was made bald and every shoulder chafed, but he and his army received no compensation from Tyre for the labor he expended against it.
King James Version
Son of man, Nebuchadrezzar king of Babylon caused his army to serve a great service against Tyrus: every head was made bald (8716), and every shoulder was peeled (8803): yet had he no wages, nor his army, for Tyrus, for the service that he had served against it:
Son of man, Nebuchadrezzar king of Babylon caused his army to serve a great service against Tyrus: every head was made bald (8716), and every shoulder was peeled (8803): yet had he no wages, nor his army, for Tyrus, for the service that he had served against it:
Lexham English Bible
"Son of man, Nebuchadnezzar the king of Babylon, he made his army labor hard against Tyre. Every head was rubbed bare, and every shoulder was rubbed raw, but a wage was not paid for him and for his army from Tyre for the labor that he did against it."
"Son of man, Nebuchadnezzar the king of Babylon, he made his army labor hard against Tyre. Every head was rubbed bare, and every shoulder was rubbed raw, but a wage was not paid for him and for his army from Tyre for the labor that he did against it."
New American Standard Version
"Son of man, Nebuchadnezzar king of Babylon made his army labor hard against Tyre; every head was made bald and every shoulder was rubbed bare. But he and his army had no wages from Tyre for the labor that he had performed against it."
"Son of man, Nebuchadnezzar king of Babylon made his army labor hard against Tyre; every head was made bald and every shoulder was rubbed bare. But he and his army had no wages from Tyre for the labor that he had performed against it."
World English Bible
Son of man, Nebuchadnezzar king of Babylon caused his army to serve a great service against Tyre: every head was made bald, and every shoulder was worn; yet had he no wages, nor his army, from Tyre, for the service that he had served against it.
Son of man, Nebuchadnezzar king of Babylon caused his army to serve a great service against Tyre: every head was made bald, and every shoulder was worn; yet had he no wages, nor his army, from Tyre, for the service that he had served against it.