Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Tired of seeing ads while studying?  Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
		Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Ezekiel 26:14
2532
				
				
			kai
				καὶ 
				And 
				Conjunction
			1325
				
				
			dōsō
				δώσω 
				I will make 
				Verb, Future Active Indicative 1st Singular
			1473
				
				
			egō
				ἐγὼ 
				you 
				Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
			1519
				
				
			eis
				εἰς 
				for 
				Preposition
			3023.1
				
				
			leōpetrian
				λεωπετρίαν, 
				a smooth rock. 
				Noun, Accusative Singular Feminine
			5589.5
				
				
			psygmos
				ψυγμὸς 
				a place for freshening 
				Noun, Nominative Singular Masculine
			4522
				
				
			sagēnōn
				σαγηνῶν 
				dragnets 
				Noun, Genitive Plural Feminine
			1510.8.2
				
				
			esē
				ἔσῃ· 
				You will be. 
				Verb, Future Middle Indicative 2nd Singular
			3766.2
				
				
			In no way 
				
			3618
				
				
			oikodomēthēs
				οἰκοδομηθῇς 
				shall you be rebuilt 
				Verb, Aorist Passive Subjective 2nd Singular
			2089
				
				
			eti
				ἔτι, 
				any more; 
				Adverb
			3754
				
				
			hoti
				ὅτι 
				for 
				Conjunction
			1473
				
				
			egō
				ἐγὼ 
				I 
				Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
			2962
				
				
			kyrios
				κύριος. 
				the lord 
				Noun, Nominative Singular Masculine
			2980
				
				
			elalēsa
				ἐλάλησα, 
				spoke, 
				Verb, Aorist Active Indicative 1st Singular
			3004
				
				
			legei
				λέγει 
				says 
				Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
			*
				
				
			Adonai 
				
			2962
				
				
			kyrios
				κύριος. 
				the lord 
				Noun, Nominative Singular Masculine
			
Aleppo Codex
ונתתיך לצחיח סלע משטח חרמים תהיה לא־תבנה עוד כי אני יהוה דברתי נאם אדני יהוה {ס} 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וּנְתַתִּ֞יךְ לִצְחִ֣יחַ סֶ֗לַע מִשְׁטַ֤ח חֲרָמִים֙ תִּֽהְיֶ֔ה לֹ֥א תִבָּנֶ֖ה עֹ֑וד כִּ֣י אֲנִ֤י יְהוָה֙ דִּבַּ֔רְתִּי נְאֻ֖ם אֲדֹנָ֥י יְהוִֽה׃ ס 
Masoretic Text (1524)
ונתתיך לצחיח סלע משׁטח חרמים תהיה לא תבנה עוד כי אני יהוה דברתי נאם אדני יהוה
Westminster Leningrad Codex
וּנְתַתִּ֞יךְ לִצְחִ֣יחַ סֶ֗לַע מִשְׁטַ֤ח חֲרָמִים֙ תִּֽהְיֶ֔ה לֹ֥א תִבָּנֶ֖ה עֹ֑וד כִּ֣י אֲנִ֤י יְהוָה֙ דִּבַּ֔רְתִּי נְאֻ֖ם אֲדֹנָ֥י יְהוִֽה׃ ס 
Greek Septuagint
καὶ δώσω σε εἰς λεωπετρίαν, ψυγμὸς σαγηνῶν ἔσῃ· οὐ μὴ οἰκοδομηθῇς ἔτι, ὅτι ἐγὼ ἐλάλησα, λέγει κύριος. 
Berean Study Bible
I will make you a bare rock, and you will become a place to spread the fishing nets. You will never ... be rebuilt, for the LORD, have spoken, declares the Lord GOD.'
I will make you a bare rock, and you will become a place to spread the fishing nets. You will never ... be rebuilt, for the LORD, have spoken, declares the Lord GOD.'
English Standard Version
I will make you a bare rock You shall be a place for the spreading of nets You shall never be rebuilt for I am the Lord I have spoken declares the Lord God
I will make you a bare rock You shall be a place for the spreading of nets You shall never be rebuilt for I am the Lord I have spoken declares the Lord God
Holman Christian Standard Version
I will turn you into a bare rock, and you will be a place to spread nets. You will never be rebuilt, for I, Yahweh, have spoken." This is the declaration of the Lord God.
I will turn you into a bare rock, and you will be a place to spread nets. You will never be rebuilt, for I, Yahweh, have spoken." This is the declaration of the Lord God.
King James Version
And I will make thee like the top of a rock: thou shalt be a place to spread nets upon; thou shalt be built no more: for I the LORD have spoken it, saith the Lord GOD.
And I will make thee like the top of a rock: thou shalt be a place to spread nets upon; thou shalt be built no more: for I the LORD have spoken it, saith the Lord GOD.
Lexham English Bible
And I will make you into ⌊a bare rock⌋the spreading out of dragnets. You will not be built again, for I, Yahweh, I have spoken," ⌊declares⌋
		
	And I will make you into ⌊a bare rock⌋the spreading out of dragnets. You will not be built again, for I, Yahweh, I have spoken," ⌊declares⌋
New American Standard Version
"I will make you a bare rock; you will be a place for the spreading of nets. You will be built no more, for I the Lord have spoken," declares the Lord God.
"I will make you a bare rock; you will be a place for the spreading of nets. You will be built no more, for I the Lord have spoken," declares the Lord God.
World English Bible
I will make you a bare rock; you shall be a place for the spreading of nets; you shall be built no more: for I Yahweh have spoken it, says the Lord Yahweh.
I will make you a bare rock; you shall be a place for the spreading of nets; you shall be built no more: for I Yahweh have spoken it, says the Lord Yahweh.