Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Ezekiel 23:40
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3992
they sent forth
3588
tois
τοῖς
to the
Pronoun, Article, Dative Plural Masculine
435
andrasin
ἀνδράσιν
men,
Noun, Dative Plural Masculine
3588
tois
τοῖς
to the ones
Pronoun, Article, Dative Plural Masculine
2064
erchomenois
ἐρχομένοις
having come
Verb, Present Middle Participle Dative Plural Masculine
3113
makrothen
μακρόθεν,
from far off,
Adverb
3739
hois
οἷς
to which
Pronoun, Relative, Dative Plural Masculine
32
angelous
ἀγγέλους
messengers
Noun, Accusative Plural Masculine
1821
exapestellosan
ἐξαπεστέλλοσαν
they sent out
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
1473
autous
αὐτούς,
them.
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Masculine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
260
hama
ἅμα
together
Adverb
3588
tois
τοῖς
Pronoun, Article, Dative Plural Masculine
2064
erchomenois
ἐρχομένοις
in their coming
Verb, Present Middle Participle Dative Plural Masculine
1473
autous
αὐτούς,
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Masculine
2117
euthys
εὐθὺς
straight
Adverb
3068
elouou
ἐλούου
you bathed
Verb, Imperfect Middle Indicative 2nd Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
4741.4
estibizou
ἐστιβίζου
tinged with antimony
Verb, Imperfect Middle Indicative 2nd Singular
3588
tois
τοῖς
Pronoun, Article, Dative Plural Masculine
3788
ophthalmous
ὀφθαλμούς
your eyes,
Noun, Accusative Plural Masculine
1473
sou
σου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2885
ekosmou
ἐκόσμου
adorned yourself
Noun, Genitive Singular Masculine
2889
ekosmou
ἐκόσμου
with ornamentation,
Noun, Genitive Singular Masculine
Aleppo Codex
ואף כי תשלחנה לאנשים באים ממרחק אשר־מלאך שלוח אליהם והנה באו לאשר רחצת כחלת עיניך ועדית עדי
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְאַ֗ף כִּ֤י תִשְׁלַ֙חְנָה֙ לַֽאֲנָשִׁ֔ים בָּאִ֖ים מִמֶּרְחָ֑ק אֲשֶׁ֙ר מַלְאָ֜ךְ שָׁל֤וּחַ אֲלֵיהֶם֙ וְהִנֵּה־בָ֔אוּ לַאֲשֶׁ֥ר רָחַ֛צְתְּ כָּחַ֥לְתְּ עֵינַ֖יִךְ וְעָ֥דִית עֶֽדִי׃
Masoretic Text (1524)
ואף כי תשׁלחנה לאנשׁים באים ממרחק אשׁר מלאך שׁלוח אליהם והנה באו לאשׁר רחצת כחלת עיניך ועדית עדי
Westminster Leningrad Codex
וְאַ֗ף כִּ֤י תִשְׁלַ֙חְנָה֙ לַֽאֲנָשִׁ֔ים בָּאִ֖ים מִמֶּרְחָ֑ק אֲשֶׁ֙ר מַלְאָ֜ךְ שָׁל֤וּחַ אֲלֵיהֶם֙ וְהִנֵּה־בָ֔אוּ לַאֲשֶׁ֥ר רָחַ֛צְתְּ כָּחַ֥לְתְּ עֵינַ֖יִךְ וְעָ֥דִית עֶֽדִי׃
Greek Septuagint
καὶ ὅτι τοῖς ἀνδράσιν τοῖς ἐρχομένοις μακρόθεν, οἷς ἀγγέλους ἐξαπεστέλλοσαν πρὸς αὐτούς, καὶ ἅμα τῷ ἔρχεσθαι αὐτοὺς εὐθὺς ἐλούου καὶ ἐστιβίζου τοὺς ὀφθαλμούς σου καὶ ἐκόσμου κόσμῳ
Berean Study Bible
Furthermore ..., you sisters sent messengers - - for men who came from afar -; and behold, when they arrived, you bathed for them, painted your eyes, and adorned yourself with jewelry.
Furthermore ..., you sisters sent messengers - - for men who came from afar -; and behold, when they arrived, you bathed for them, painted your eyes, and adorned yourself with jewelry.
English Standard Version
They even sent for men to come from afar to whom a messenger was sent and behold they came For them you bathed yourself painted your eyes and adorned yourself with ornaments
They even sent for men to come from afar to whom a messenger was sent and behold they came For them you bathed yourself painted your eyes and adorned yourself with ornaments
Holman Christian Standard Version
"In addition, they sent for men who came from far away when a messenger was dispatched to them. And look how they came! You bathed, painted your eyes, and adorned yourself with jewelry for them.
"In addition, they sent for men who came from far away when a messenger was dispatched to them. And look how they came! You bathed, painted your eyes, and adorned yourself with jewelry for them.
King James Version
And furthermore, that ye have sent for men to come from far, unto whom a messenger was sent (8803); and, lo, they came (8804): for whom thou didst wash thyself, paintedst thy eyes, and deckedst thyself with ornaments,
And furthermore, that ye have sent for men to come from far, unto whom a messenger was sent (8803); and, lo, they came (8804): for whom thou didst wash thyself, paintedst thy eyes, and deckedst thyself with ornaments,
Lexham English Bible
⌊What is worse⌋⌊who come⌋to whom a messenger was sent to them, and look! They came! Men for whom you bathed and painted your eyes, and you adorned yourself with an ornament.
⌊What is worse⌋⌊who come⌋to whom a messenger was sent to them, and look! They came! Men for whom you bathed and painted your eyes, and you adorned yourself with an ornament.
New American Standard Version
"Furthermore, they have even sent for men who come from afar, to whom a messenger was sent; and lo, they came--for whom you bathed, painted your eyes and decorated yourselves with ornaments;
"Furthermore, they have even sent for men who come from afar, to whom a messenger was sent; and lo, they came--for whom you bathed, painted your eyes and decorated yourselves with ornaments;
World English Bible
Furthermore you have sent for men who come from far, to whom a messenger was sent, and behold, they came; for whom you did wash yourself, paint your eyes, and decorate yourself with ornaments,
Furthermore you have sent for men who come from far, to whom a messenger was sent, and behold, they came; for whom you did wash yourself, paint your eyes, and decorate yourself with ornaments,