Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Ezekiel 22:25
3739
hēs
ἧς
Of whom
Pronoun, Relative, Genitive Singular Feminine
3588
hoi
οἱ
the ones
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
860.1
aphēgoumenoi
ἀφηγούμενοι
guiding
Verb, Present Middle Participle Nominative Plural Masculine
1722
en
ἐν
in
Preposition
3319
mesō
μέσῳ
her midst
Adjective, Dative Singular Masculine
1473
autēs
αὐτῆς
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Feminine
5613
hōs
ὡς
are as
Conjunction
3023
leontes
λέοντες
lions
Noun, Nominative Plural Masculine
5612
ōryomenoi
ὠρυόμενοι
roaring
Verb, Present Middle Participle Nominative Plural Masculine
726
harpazontes
ἁρπάζοντες
seizing by force
Verb, Present Active Participle Nominative Plural Masculine
724.1
harpagmata
ἁρπάγματα,
prey;
Noun, Accusative Plural Neuter
5590
psychas
ψυχὰς
souls
Noun, Accusative Plural Feminine
2719
katesthiontes
κατεσθίοντες
devouring
Verb, Present Active Participle Nominative Plural Masculine
1722
en
ἐν
by
Preposition
1412.1
dynasteia
δυναστείᾳ,
domination,
Noun, Dative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
5092
timas
τιμὰς
honor
Noun, Accusative Plural Feminine
2983
lambanontes
λαμβάνοντες
taking;
Verb, Present Active Participle Nominative Plural Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
hoi
οἱ
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
5503
chērai
χῆραί
your widows
Noun, Nominative Plural Feminine
1473
sou
σου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
4129
eplēthynthēsan
ἐπληθύνθησαν
are multiplied
Verb, Aorist Passive Indicative 3rd Plural
1722
en
ἐν
in
Preposition
3319
mesō
μέσῳ
your midst.
Adjective, Dative Singular Masculine
1473
sou
σου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
Aleppo Codex
קשר נביאיה בתוכה כארי שואג טרף טרף נפש אכלו חסן ויקר יקחו אלמנותיה־הרבו בתוכה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
קֶ֤שֶׁר נְבִיאֶ֙יהָ֙ בְּתֹוכָ֔הּ כַּאֲרִ֥י שֹׁואֵ֖ג טֹ֣רֵֽף טָ֑רֶף נֶ֣פֶשׁ אָכָ֗לוּ חֹ֤סֶן וִיקָר֙ יִקָּ֔חוּ אַלְמְנֹותֶ֖יהָ הִרְבּ֥וּ בְתֹוכָֽהּ׃
Masoretic Text (1524)
קשׁר נביאיה בתוכה כארי שׁואג טרף טרף נפשׁ אכלו חסן ויקר יקחו אלמנותיה הרבו בתוכה
Westminster Leningrad Codex
קֶ֤שֶׁר נְבִיאֶ֙יהָ֙ בְּתֹוכָ֔הּ כַּאֲרִ֥י שֹׁואֵ֖ג טֹ֣רֵֽף טָ֑רֶף נֶ֣פֶשׁ אָכָ֗לוּ חֹ֤סֶן וִיקָר֙ יִקָּ֔חוּ אַלְמְנֹותֶ֖יהָ הִרְבּ֥וּ בְתֹוכָֽהּ׃
Greek Septuagint
ἧς οἱ ἀφηγούμενοι ἐν μέσῳ αὐτῆς ὡς λέοντες ὠρυόμενοι ἁρπάζοντες ἁρπάγματα, ψυχὰς κατεσθίοντες ἐν δυναστείᾳ, τιμὰς λαμβάνοντες ἐν ἀδικίᾳ, καὶ αἱ χῆραί σου ἐπληθύνθησαν ἐν μέσῳ σου.
Berean Study Bible
The conspiracy of the princes in her midst is like a roaring lion tearing its prey. They devour the people, seize the treasures and precious things, and multiply the widows within her.
The conspiracy of the princes in her midst is like a roaring lion tearing its prey. They devour the people, seize the treasures and precious things, and multiply the widows within her.
English Standard Version
The conspiracy of her prophets in her midst is like a roaring lion tearing the prey they have devoured human lives they have taken treasure and precious things they have made many widows in her midst
The conspiracy of her prophets in her midst is like a roaring lion tearing the prey they have devoured human lives they have taken treasure and precious things they have made many widows in her midst
Holman Christian Standard Version
The conspiracy of her prophets within her is like a roaring lion tearing its prey: they devour people, seize wealth and valuables, and multiply the widows within her.
The conspiracy of her prophets within her is like a roaring lion tearing its prey: they devour people, seize wealth and valuables, and multiply the widows within her.
King James Version
There is a conspiracy of her prophets in the midst thereof, like a roaring lion ravening the prey; they have devoured souls; they have taken the treasure and precious things; they have made her many widows in the midst thereof.
There is a conspiracy of her prophets in the midst thereof, like a roaring lion ravening the prey; they have devoured souls; they have taken the treasure and precious things; they have made her many widows in the midst thereof.
Lexham English Bible
The conspiracy of its prophets in the midst of her is like a roaring lion that is tearing prey. They devour people, and they take wealth and treasure; they make its widows numerous in the midst of her.
The conspiracy of its prophets in the midst of her is like a roaring lion that is tearing prey. They devour people, and they take wealth and treasure; they make its widows numerous in the midst of her.
New American Standard Version
"There is a conspiracy of her prophets in her midst like a roaring lion tearing the prey. They have devoured lives; they have taken treasure and precious things; they have made many widows in the midst of her.
"There is a conspiracy of her prophets in her midst like a roaring lion tearing the prey. They have devoured lives; they have taken treasure and precious things; they have made many widows in the midst of her.
World English Bible
There is a conspiracy of her prophets in its midst, like a roaring lion ravening the prey: they have devoured souls; they take treasure and precious things; they have made her widows many in its midst.
There is a conspiracy of her prophets in its midst, like a roaring lion ravening the prey: they have devoured souls; they take treasure and precious things; they have made her widows many in its midst.