Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Ezekiel 22:19
1223
dia
διὰ
On account of
Preposition
3778
touto
τοῦτο
this,
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Neuter
2036
eipon
εἰπόν
say!
Verb, Aorist Active Imperative 2nd Singular
3592
tade
τάδε
Thus
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Neuter
3004
legei
λέγει
says
Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
*
Adonai
2962
kyrios
κύριος
the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
446.2
Because
1096
egenesthe
ἐγένεσθε
you became
Verb, Aorist Middle Indicative 2nd Plural
3956
pantes
πάντες
all
Adjective, Nominative Plural Masculine
1519
eis
εἰς
for
Preposition
4792.2
synkrasin
σύγκρασιν
admixture
Noun, Accusative Singular Feminine
1520
mian
μίαν,
one,
Adjective, Accusative Singular Feminine
1223
dia
διὰ
on account of
Preposition
3778
touto
τοῦτο
this
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Neuter
1473
egō
ἐγὼ
I
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
1523
eisdechomai
εἰσδέχομαι
will take
Verb, Present Middle Indicative 1st Singular
1473
egō
ἐγὼ
you
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
1722
in
3319
meson
μέσον
the midst
Adjective, Accusative Singular Masculine
*
of Jerusalem.
Aleppo Codex
לכן כה אמר אדני יהוה יען היות כלכם לסגים לכן הנני קבץ אתכם אל תוך ירושלם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
לָכֵ֗ן כֹּ֤ה אָמַר֙ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֔ה יַ֛עַן הֱיֹ֥ות כֻּלְּכֶ֖ם לְסִגִ֑ים לָכֵן֙ הִנְנִ֣י קֹבֵ֣ץ אֶתְכֶ֔ם אֶל־תֹּ֖וךְ יְרוּשָׁלִָֽם׃
Masoretic Text (1524)
לכן כה אמר אדני יהוה יען היות כלכם לסגים לכן הנני קבץ אתכם אל תוך ירושׁלם
Westminster Leningrad Codex
לָכֵ֗ן כֹּ֤ה אָמַר֙ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֔ה יַ֛עַן הֱיֹ֥ות כֻּלְּכֶ֖ם לְסִגִ֑ים לָכֵן֙ הִנְנִ֣י קֹבֵ֣ץ אֶתְכֶ֔ם אֶל־תֹּ֖וךְ יְרוּשָׁלִָֽם׃
Greek Septuagint
διὰ τοῦτο εἰπόν τάδε λέγει κύριος ἀνθ᾿ ὧν ἐγένεσθε πάντες εἰς σύγκρασιν μίαν, διὰ τοῦτο ἐγὼ εἰσδέχομαι ὑμᾶς εἰς μέσον Ιερουσαλημ.
Berean Study Bible
Therefore this is what the Lord GOD says: 'Because all of you have become dross, vvv behold, I will gather you into ... Jerusalem.
Therefore this is what the Lord GOD says: 'Because all of you have become dross, vvv behold, I will gather you into ... Jerusalem.
English Standard Version
Therefore thus says the Lord God Because you have all become dross therefore behold I will gather you into the midst of Jerusalem
Therefore thus says the Lord God Because you have all become dross therefore behold I will gather you into the midst of Jerusalem
Holman Christian Standard Version
Therefore, this is what the Lord God says: Because all of you have become dross, I am about to gather you into Jerusalem.
Therefore, this is what the Lord God says: Because all of you have become dross, I am about to gather you into Jerusalem.
King James Version
Therefore thus saith the Lord GOD; Because ye are all become dross, behold, therefore I will gather you into the midst of Jerusalem.
Therefore thus saith the Lord GOD; Because ye are all become dross, behold, therefore I will gather you into the midst of Jerusalem.
Lexham English Bible
Therefore thus says the Lord Yahweh: 'Because all of you have become as silver dross, therefore look! I am gathering you to the midst of Jerusalem,
Therefore thus says the Lord Yahweh: 'Because all of you have become as silver dross, therefore look! I am gathering you to the midst of Jerusalem,
New American Standard Version
"Therefore, thus says the Lord God, 'Because all of you have become dross, therefore, behold, I am going to gather you into the midst of Jerusalem.
"Therefore, thus says the Lord God, 'Because all of you have become dross, therefore, behold, I am going to gather you into the midst of Jerusalem.
World English Bible
Therefore thus says the Lord Yahweh: Because you have all become dross, therefore, behold, I will gather you into the midst of Jerusalem.
Therefore thus says the Lord Yahweh: Because you have all become dross, therefore, behold, I will gather you into the midst of Jerusalem.