Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Ezekiel 20:38
2532
				
				
			kai
				καὶ 
				And 
				Conjunction
			1586
				
				
			eklexō
				ἐκλέξω 
				I shall choose 
				Verb, Future Active Indicative 1st Singular
			1537
				
				
			ex
				ἐξ 
				from 
				Preposition
			1473
				
				
			egō
				ἐγὼ 
				you 
				Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
			3588
				
				
			tous
				τοὺς 
				the 
				Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
			765
				
				
			asebeis
				ἀσεβεῖς 
				impious, 
				Adjective, Accusative Plural Masculine
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			3588
				
				
			tous
				τοὺς 
				the ones 
				Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
			868
				
				
			aphestēkotas
				ἀφεστηκότας, 
				revolting; 
				Verb, Perfect Active Participle Accusative Plural Masculine
			1360
				
				
			dioti
				διότι 
				because 
				Conjunction
			1537
				
				
			ex
				ἐξ 
				from out of 
				Preposition
			3588
				
				
			tous
				τοὺς 
				Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
			3938.1
				
				
			their sojourning 
				
			1806
				
				
			exaxō
				ἐξάξω 
				I will lead 
				Verb, Future Active Indicative 1st Singular
			1473
				
				
			autous
				αὐτούς, 
				them, 
				Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Masculine
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			1519
				
				
			eis
				εἰς 
				into 
				Preposition
			3588
				
				
			tous
				τοὺς 
				the 
				Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
			1093
				
				
			gēn
				γῆν 
				land 
				Noun, Accusative Singular Feminine
			3588
				
				
			tous
				τοὺς 
				Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
			*
				
				
			of Israel 
				
			3756
				
				
			ouk
				οὐκ 
				they shall not 
				Adverb
			1525
				
				
			eiseleusontai
				εἰσελεύσονται· 
				enter. 
				Verb, Future Middle Indicative 3rd Plural
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				And 
				Conjunction
			1921
				
				
			epignōsesthe
				ἐπιγνώσεσθε 
				you shall realize 
				Verb, Future Middle Indicative 2nd Plural
			1360
				
				
			dioti
				διότι 
				that 
				Conjunction
			1473
				
				
			egō
				ἐγὼ 
				I am 
				Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
			2962
				
				
			kyrios
				κύριος. 
				the lord 
				Noun, Nominative Singular Masculine
			
Aleppo Codex
וברותי מכם המרדים והפושעים בי מארץ־מגוריהם אוציא אותם ואל אדמת ישראל לא יבוא וידעתם כי אני יהוה 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וּבָרֹותִ֣י מִכֶּ֗ם הַמֹּרְדִ֤ים וְהַפֹּֽושְׁעִים֙ בִּ֔י מֵאֶ֤רֶץ מְגֽוּרֵיהֶם֙ אֹוצִ֣יא אֹותָ֔ם וְאֶל־אַדְמַ֥ת יִשְׂרָאֵ֖ל לֹ֣א יָבֹ֑וא וִֽידַעְתֶּ֖ם כִּי־אֲנִ֥י יְהוָֽה׃ 
Masoretic Text (1524)
וברותי מכם המרדים והפושׁעים בי מארץ מגוריהם אוציא אותם ואל אדמת ישׂראל לא יבוא וידעתם כי אני יהוה
Westminster Leningrad Codex
וּבָרֹותִ֣י מִכֶּ֗ם הַמֹּרְדִ֤ים וְהַפֹּֽושְׁעִים֙ בִּ֔י מֵאֶ֤רֶץ מְגֽוּרֵיהֶם֙ אֹוצִ֣יא אֹותָ֔ם וְאֶל־אַדְמַ֥ת יִשְׂרָאֵ֖ל לֹ֣א יָבֹ֑וא וִֽידַעְתֶּ֖ם כִּי־אֲנִ֥י יְהוָֽה׃ 
Greek Septuagint
καὶ ἐκλέξω ἐξ ὑμῶν τοὺς ἀσεβεῖς καὶ τοὺς ἀφεστηκότας, διότι ἐκ τῆς παροικεσίας αὐτῶν ἐξάξω αὐτούς, καὶ εἰς τὴν γῆν τοῦ Ισραηλ οὐκ εἰσελεύσονται· καὶ ἐπιγνώσεσθε διότι ἐγὼ κύριος. 
Berean Study Bible
And I will purge you of those who rebel and transgress against Me. I will bring them out - of the land in which they dwell, but they will not enter ... the land of Israel. Then you will know that am the LORD.
And I will purge you of those who rebel and transgress against Me. I will bring them out - of the land in which they dwell, but they will not enter ... the land of Israel. Then you will know that am the LORD.
English Standard Version
I will purge out the rebels from among you and those who transgress against me I will bring them out of the land where they sojourn but they shall not enter the land of Israel Then you will know that I am the Lord
I will purge out the rebels from among you and those who transgress against me I will bring them out of the land where they sojourn but they shall not enter the land of Israel Then you will know that I am the Lord
Holman Christian Standard Version
And I will also purge you of those who rebel and transgress against Me. I will bring them out of the land where they live as foreign residents, but they will not enter the land of Israel. Then you will know that I am Yahweh.
And I will also purge you of those who rebel and transgress against Me. I will bring them out of the land where they live as foreign residents, but they will not enter the land of Israel. Then you will know that I am Yahweh.
King James Version
And I will purge out from among you the rebels (8802), and them that transgress against me: I will bring them forth out of the country where they sojourn, and they shall not enter into the land of Israel: and ye shall know that I am the LORD.
And I will purge out from among you the rebels (8802), and them that transgress against me: I will bring them forth out of the country where they sojourn, and they shall not enter into the land of Israel: and ye shall know that I am the LORD.
Lexham English Bible
And I will purge the rebels from amongones transgressing against me; I will bring them out from the land ⌊where they are living as aliens⌋then you will know that I am Yahweh.
And I will purge the rebels from amongones transgressing against me; I will bring them out from the land ⌊where they are living as aliens⌋then you will know that I am Yahweh.
New American Standard Version
and I will purge from you the rebels and those who transgress against Me; I will bring them out of the land where they sojourn, but they will not enter the land of Israel. Thus you will know that I am the Lord.
and I will purge from you the rebels and those who transgress against Me; I will bring them out of the land where they sojourn, but they will not enter the land of Israel. Thus you will know that I am the Lord.
World English Bible
and I will purge out from among you the rebels, and those who disobey against me; I will bring them forth out of the land where they live, but they shall not enter into the land of Israel: and you shall know that I am Yahweh.
and I will purge out from among you the rebels, and those who disobey against me; I will bring them forth out of the land where they live, but they shall not enter into the land of Israel: and you shall know that I am Yahweh.