Lectionary Calendar
Thursday, April 3rd, 2025
the Fourth Week of Lent
the Fourth Week of Lent
There are 17 days til Easter!
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Ezekiel 20:37
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1236
diaxō
διάξω
I will lead
Verb, Future Active Indicative 1st Singular
1473
hymas
ὑμᾶς
you
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Plural
5259
hypo
ὑπὸ
by
Preposition
3588
tēn
τὴν
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
4464
rhabdon
ῥάβδον
my rod,
Noun, Accusative Singular Feminine
1473
mou
μου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1521
eisaxō
εἰσάξω
I will bring
Verb, Future Active Indicative 1st Singular
1473
hymas
ὑμᾶς
you
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Plural
1722
en
ἐν
in
Preposition
706
arithmō
ἀριθμῷ
by number.
Noun, Dative Singular Masculine
Aleppo Codex
והעברתי אתכם תחת השבט והבאתי אתכם במסרת הברית
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְהַעֲבַרְתִּ֥י אֶתְכֶ֖ם תַּ֣חַת הַשָּׁ֑בֶט וְהֵבֵאתִ֥י אֶתְכֶ֖ם בְּמָסֹ֥רֶת הַבְּרִֽית׃
Masoretic Text (1524)
והעברתי אתכם תחת השׁבט והבאתי אתכם במסרת הברית
Westminster Leningrad Codex
וְהַעֲבַרְתִּ֥י אֶתְכֶ֖ם תַּ֣חַת הַשָּׁ֑בֶט וְהֵבֵאתִ֥י אֶתְכֶ֖ם בְּמָסֹ֥רֶת הַבְּרִֽית׃
Greek Septuagint
καὶ διάξω ὑμᾶς ὑπὸ τὴν ῥάβδον μου καὶ εἰσάξω ὑμᾶς ἐν ἀριθμῷ
Berean Study Bible
I will make you pass - under the rod and will bring - you into the bond of the covenant.
I will make you pass - under the rod and will bring - you into the bond of the covenant.
English Standard Version
I will make you pass under the rod and I will bring you into the bond of the covenant
I will make you pass under the rod and I will bring you into the bond of the covenant
Holman Christian Standard Version
"I will make you pass under the rod and will bring you into the bond of the covenant.
"I will make you pass under the rod and will bring you into the bond of the covenant.
King James Version
And I will cause you to pass under the rod, and I will bring you into the bond of the covenant:
And I will cause you to pass under the rod, and I will bring you into the bond of the covenant:
Lexham English Bible
"And I will make you pass under the rod, and I will bring you into the bond of the covenant.
"And I will make you pass under the rod, and I will bring you into the bond of the covenant.
New American Standard Version
"I will make you pass under the rod, and I will bring you into the bond of the covenant;
"I will make you pass under the rod, and I will bring you into the bond of the covenant;
World English Bible
I will cause you to pass under the rod, and I will bring you into the bond of the covenant;
I will cause you to pass under the rod, and I will bring you into the bond of the covenant;