Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Ezekiel 19:9
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
5087
ethento
ἔθεντο
they put
Verb, Aorist Middle Indicative 3rd Plural
1473
auton
αὐτὸν
him
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Masculine
1722
en
ἐν
in
Preposition
2777.4
kēmō
κημῷ
a cage,
Noun, Dative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
even
Conjunction
1722
en
ἐν
in
Preposition
1054.1
galeagra
γαλεάγρᾳ,
a wicker cage,
Noun, Dative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
71
they led
1473
auton
αὐτὸν
him
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Masculine
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
3588
hē
ἡ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
935
basilea
βασιλέα
king
Noun, Accusative Singular Masculine
*
of Babylon.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1521
eisēgagen
εἰσήγαγεν
they brought
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
auton
αὐτὸν
him
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Masculine
1519
eis
εἰς
into
Preposition
5438
phylakēn
φυλακήν,
prison,
Noun, Accusative Singular Feminine
3704
hopōs
ὅπως
so that
Conjunction
3361
mē
μὴ
should not
Adverb
191
akousthē
ἀκουσθῇ
be heard
Verb, Aorist Passive Subjective 3rd Singular
3588
hē
ἡ
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
5456
phōnē
φωνὴ
his voice
Noun, Nominative Singular Feminine
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
2089
any more
1909
epi
ἐπὶ
upon
Preposition
3588
hē
ἡ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
3735
orē
ὄρη
mountains
Noun, Accusative Plural Neuter
3588
hē
ἡ
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
*
of Israel.
Aleppo Codex
ויתנהו בסוגר בחחים ויבאהו אל מלך בבל יבאהו במצדות למען לא ישמע קולו עוד אל הרי ישראל {פ}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַֽיִּתְּנֻ֤הוּ בַסּוּגַר֙ בַּֽחַחִ֔ים וַיְבִאֻ֖הוּ אֶל־מֶ֣לֶךְ בָּבֶ֑ל יְבִאֻ֙הוּ֙ בַּמְּצֹדֹ֔ות לְמַ֗עַן לֹא־יִשָּׁמַ֥ע קֹולֹ֛ו עֹ֖וד אֶל־הָרֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃ פ
Masoretic Text (1524)
ויתנהו בסוגר בחחים ויבאהו אל מלך בבל יבאהו במצדות למען לא ישׁמע קולו עוד אל הרי ישׂראל
Westminster Leningrad Codex
וַֽיִּתְּנֻ֤הוּ בַסּוּגַר֙ בַּֽחַחִ֔ים וַיְבִאֻ֖הוּ אֶל־מֶ֣לֶךְ בָּבֶ֑ל יְבִאֻ֙הוּ֙ בַּמְּצֹדֹ֔ות לְמַ֗עַן לֹא־יִשָּׁמַ֥ע קֹולֹ֛ו עֹ֖וד אֶל־הָרֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃ פ
Greek Septuagint
καὶ ἔθεντο αὐτὸν ἐν κημῷ καὶ ἐν γαλεάγρᾳ, ἦλθεν πρὸς βασιλέα Βαβυλῶνος, καὶ εἰσήγαγεν αὐτὸν εἰς φυλακήν, ὅπως μὴ ἀκουσθῇ ἡ φωνὴ αὐτοῦ ἐπὶ τὰ ὄρη τοῦ Ισραηλ. —
Berean Study Bible
With hooks they caged him ... and brought him to the king of Babylon. They brought him into captivity so that his roar was heard no longer on the mountains of Israel.
With hooks they caged him ... and brought him to the king of Babylon. They brought him into captivity so that his roar was heard no longer on the mountains of Israel.
English Standard Version
With hooks they put him in a cage and brought him to the king of Babylon they brought him into custody that his voice should no more be heard on the mountains of Israel
With hooks they put him in a cage and brought him to the king of Babylon they brought him into custody that his voice should no more be heard on the mountains of Israel
Holman Christian Standard Version
They put a wooden yoke on him with hooks and led him away to the king of Babylon. They brought him into the fortresses so his roar could no longer be heard on the mountains of Israel.
They put a wooden yoke on him with hooks and led him away to the king of Babylon. They brought him into the fortresses so his roar could no longer be heard on the mountains of Israel.
King James Version
And they put him in ward in chains, and brought him to the king of Babylon: they brought him into holds, that his voice should no more be heard upon the mountains of Israel.
And they put him in ward in chains, and brought him to the king of Babylon: they brought him into holds, that his voice should no more be heard upon the mountains of Israel.
Lexham English Bible
And they put him in a collar with hooks, and they brought him to the king of Babylon; they brought him into a prison, so that his voice would not be heard ⌊any longer⌋
And they put him in a collar with hooks, and they brought him to the king of Babylon; they brought him into a prison, so that his voice would not be heard ⌊any longer⌋
New American Standard Version
'They put him in a cage with hooks And brought him to the king of Babylon; They brought him in hunting nets So that his voice would be heard no more On the mountains of Israel.
'They put him in a cage with hooks And brought him to the king of Babylon; They brought him in hunting nets So that his voice would be heard no more On the mountains of Israel.
World English Bible
They put him in a cage with hooks, and brought him to the king of Babylon; they brought him into strongholds, that his voice should no more be heard on the mountains of Israel.
They put him in a cage with hooks, and brought him to the king of Babylon; they brought him into strongholds, that his voice should no more be heard on the mountains of Israel.