Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Tired of seeing ads while studying?  Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
		Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Ezekiel 16:24
2532
				
				
			kai
				καὶ 
				that 
				Conjunction
			3618
				
				
			ōkodomēsas
				ᾠκοδόμησας 
				you built 
				Verb, Aorist Active Indicative 2nd Singular
			4572
				
				
			seautē
				σεαυτῇ 
				for yourself 
				Pronoun, Demonstrative Dative Singular Feminine
			3612
				
				
			oikēma
				οἴκημα 
				a building 
				Noun, Accusative Singular Neuter
			4204.1
				
				
			pornikon
				πορνικὸν 
				for a harlot; 
				Adjective, Accusative Singular Neuter
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			4160
				
				
			epoiēsas
				ἐποίησας 
				you made 
				Verb, Aorist Active Indicative 2nd Singular
			4572
				
				
			seautē
				σεαυτῇ 
				for yourself 
				Pronoun, Demonstrative Dative Singular Feminine
			1569.1
				
				
			ekthema
				ἔκθεμα 
				a public notice 
				Noun, Accusative Singular Neuter
			1722
				
				
			en
				ἐν 
				in 
				Preposition
			3956
				
				
			pasē
				πάσῃ 
				every 
				Adjective, Dative Singular Feminine
			4113
				
				
			plateia
				πλατείᾳ 
				square. 
				Adjective, Dative Singular Feminine
			
Aleppo Codex
ותבני לך גב ותעשי לך רמה בכל רחוב 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַתִּבְנִי־לָ֖ךְ גֶּ֑ב וַתַּעֲשִׂי־לָ֥ךְ רָמָ֖ה בְּכָל־רְחֹֽוב׃ 
Masoretic Text (1524)
ותבני לך גב ותעשׂי לך רמה בכל רחוב
Westminster Leningrad Codex
וַתִּבְנִי־לָ֖ךְ גֶּ֑ב וַתַּעֲשִׂי־לָ֥ךְ רָמָ֖ה בְּכָל־רְחֹֽוב׃ 
Greek Septuagint
καὶ ᾠκοδόμησας σεαυτῇ οἴκημα πορνικὸν καὶ ἐποίησας σεαυτῇ ἔκθεμα ἐν πάσῃ πλατείᾳ 
Berean Study Bible
you built yourself a mound and made yourself a lofty shrine in every public square.
you built yourself a mound and made yourself a lofty shrine in every public square.
English Standard Version
you built yourself a vaulted chamber and made yourself a lofty place in every square
you built yourself a vaulted chamber and made yourself a lofty place in every square
Holman Christian Standard Version
"you built yourself a mound and made yourself an elevated place in every square.
"you built yourself a mound and made yourself an elevated place in every square.
King James Version
That thou hast also built unto thee an eminent place, and hast made thee an high place in every street.
That thou hast also built unto thee an eminent place, and hast made thee an high place in every street.
Lexham English Bible
'And then you built for yourself a mound, and you made for yourself a high place in every public square.
'And then you built for yourself a mound, and you made for yourself a high place in every public square.
New American Standard Version
that you built yourself a shrine and made yourself a high place in every square.
that you built yourself a shrine and made yourself a high place in every square.
World English Bible
that you have built for yourselves a vaulted place, and have made yourselves a lofty place in every street.
that you have built for yourselves a vaulted place, and have made yourselves a lofty place in every street.