Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Ezekiel 14:5

TapClick Strong's number to view lexical information.
3704
hopōs
ὅπως
so that
Conjunction
4104.3
plagiasē
πλαγιάσῃ
he should bend away
Verb, Aorist Active Subjective 3rd Singular
3588
ton
τὸν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
3624
oikon
οἶκον
house
Noun, Accusative Singular Masculine
3588
ton
τὸν
 
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
*
of Israel
2596
kata
κατὰ
according to
Preposition
3588
ton
τὸν
 
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
2588
kardias
καρδίας
their hearts,
Noun, Accusative Plural Feminine
1473
autōn
αὐτῶν
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
3588
ton
τὸν
the ones
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
526
apēllotriōmenas
ἀπηλλοτριωμένας
being separated
Verb, Perfect Middle Participle Accusative Plural Feminine
575
ap᾿
ἀπ᾿
from
Preposition
1473
emou
ἐμοῦ
me
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
ton
τὸν
 
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
1760.1-1473
their thoughts.

 

Aleppo Codex
למען תפש את בית ישראל בלבם אשר נזרו מעלי בגלוליהם כלם {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
לְמַ֛עַן תְּפֹ֥שׂ אֶת־בֵּֽית־יִשְׂרָאֵ֖ל בְּלִבָּ֑ם אֲשֶׁ֤ר נָזֹ֙רוּ֙ מֵֽעָלַ֔י בְּגִלּֽוּלֵיהֶ֖ם כֻּלָּֽם׃ ס
Masoretic Text (1524)
למען תפשׂ את בית ישׂראל בלבם אשׁר נזרו מעלי בגלוליהם כלם
Westminster Leningrad Codex
לְמַ֛עַן תְּפֹ֥שׂ אֶת־בֵּֽית־יִשְׂרָאֵ֖ל בְּלִבָּ֑ם אֲשֶׁ֤ר נָזֹ֙רוּ֙ מֵֽעָלַ֔י בְּגִלּֽוּלֵיהֶ֖ם כֻּלָּֽם׃ ס
Greek Septuagint
ὅπως πλαγιάσῃ τὸν οἶκον τοῦ Ισραηλ κατὰ τὰς καρδίας αὐτῶν τὰς ἀπηλλοτριωμένας ἀπ᾿ ἐμοῦ ἐν τοῖς ἐνθυμήμασιν αὐτῶν.
Berean Study Bible
so that I may take hold - of the hearts of the people of Israel. For because of their idols, they are all estranged from Me.'
English Standard Version
that I may lay hold of the hearts of the house of Israel who are all estranged from me through their idols
Holman Christian Standard Version
so that I may take hold of the house of Israel by their hearts. They are all estranged from Me because of their idols.
King James Version
That I may take the house of Israel in their own heart, because they are all estranged from me through their idols.
Lexham English Bible
so that I may take hold of the house of Israel by their heart, those who are estranged from me, all of them, through their idols.'
New American Standard Version
in order to lay hold of the hearts of the house of Israel who are estranged from Me through all their idols."'
World English Bible
that I may take the house of Israel in their own heart, because they are all estranged from me through their idols.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile