Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Ezekiel 13:8
1223
dia
διὰ
On account of
Preposition
3778
touto
τοῦτο
this,
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Neuter
2036
eipon
εἰπόν
say!
Verb, Aorist Active Imperative 2nd Singular
3592
tade
τάδε
Thus
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Neuter
3004
legei
λέγει
says
Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
*
Adonai
2962
kyrios
κύριος
the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
446.2
Because
3588
hoi
οἱ
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
3056
logoi
λόγοι
your words
Noun, Nominative Plural Masculine
1473
egō
ἐγὼ
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
5571
pseudeis
ψευδεῖς
are false,
Adjective, Nominative Plural Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
hoi
οἱ
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
3131.1-1473
your divinations
3152
mataiai
μάταιαι,
vain,
Adjective, Nominative Plural Feminine
1223
dia
διὰ
on account of
Preposition
3778
touto
τοῦτο
this,
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Neuter
2400
idou
ἰδοὺ
behold,
Interjection
1473
egō
ἐγὼ
I am
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
1909
eph᾿
ἐφ᾿
against
Preposition
1473
egō
ἐγὼ
you,
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
3004
legei
λέγει
says
Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
*
Adonai
2962
kyrios
κύριος
the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
Aleppo Codex
לכן כה אמר אדני יהוה יען דברכם שוא וחזיתם כזב לכן־הנני אליכם נאם אדני יהוה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
לָכֵ֗ן כֹּ֤ה אָמַר֙ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֔ה יַ֚עַן דַּבֶּרְכֶ֣ם שָׁ֔וְא וַחֲזִיתֶ֖ם כָּזָ֑ב לָכֵן֙ הִנְנִ֣י אֲלֵיכֶ֔ם נְאֻ֖ם אֲדֹנָ֥י יְהוִֽה׃
Masoretic Text (1524)
לכן כה אמר אדני יהוה יען דברכם שׁוא וחזיתם כזב לכן הנני אליכם נאם אדני יהוה
Westminster Leningrad Codex
לָכֵ֗ן כֹּ֤ה אָמַר֙ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֔ה יַ֚עַן דַּבֶּרְכֶ֣ם שָׁ֔וְא וַחֲזִיתֶ֖ם כָּזָ֑ב לָכֵן֙ הִנְנִ֣י אֲלֵיכֶ֔ם נְאֻ֖ם אֲדֹנָ֥י יְהוִֽה׃
Greek Septuagint
διὰ τοῦτο εἰπόν τάδε λέγει κύριος ἀνθ᾿ ὧν οἱ λόγοι ὑμῶν ψευδεῖς καὶ αἱ μαντεῖαι ὑμῶν μάταιαι, διὰ τοῦτο ἰδοὺ ἐγὼ ἐφ᾿ ὑμᾶς, λέγει κύριος,
Berean Study Bible
Therefore this is what the Lord GOD says: Because you have uttered vain words and seen false visions, ... ... I am against you, declares the Lord GOD.
Therefore this is what the Lord GOD says: Because you have uttered vain words and seen false visions, ... ... I am against you, declares the Lord GOD.
English Standard Version
Therefore thus says the Lord God Because you have uttered falsehood and seen lying visions therefore behold I am against you declares the Lord God
Therefore thus says the Lord God Because you have uttered falsehood and seen lying visions therefore behold I am against you declares the Lord God
Holman Christian Standard Version
"Therefore, this is what the Lord God says: I am against you because you have spoken falsely and had lying visions." This is the declaration of the Lord God.
"Therefore, this is what the Lord God says: I am against you because you have spoken falsely and had lying visions." This is the declaration of the Lord God.
King James Version
Therefore thus saith the Lord GOD; Because ye have spoken vanity, and seen lies, therefore, behold, I am against you, saith the Lord GOD.
Therefore thus saith the Lord GOD; Because ye have spoken vanity, and seen lies, therefore, behold, I am against you, saith the Lord GOD.
Lexham English Bible
Therefore thus says the Lord Yahweh: 'Because of your speaking falseness and becauseam against you!" ⌊declares⌋
Therefore thus says the Lord Yahweh: 'Because of your speaking falseness and becauseam against you!" ⌊declares⌋
New American Standard Version
Therefore, thus says the Lord God, "Because you have spoken falsehood and seen a lie, therefore behold, I am against you," declares the Lord God.
Therefore, thus says the Lord God, "Because you have spoken falsehood and seen a lie, therefore behold, I am against you," declares the Lord God.
World English Bible
Therefore thus says the Lord Yahweh: Because you have spoken falsehood, and seen lies, therefore, behold, I am against you, says the Lord Yahweh.
Therefore thus says the Lord Yahweh: Because you have spoken falsehood, and seen lies, therefore, behold, I am against you, says the Lord Yahweh.