Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Ezekiel 11:9
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1806
exaxō
ἐξάξω
I will lead
Verb, Future Active Indicative 1st Singular
1473
hymas
ὑμᾶς
you
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Plural
1537
ek
ἐκ
from
Preposition
3319
mesou
μέσου
the midst
Adjective, Genitive Singular Neuter
1473
autēs
αὐτῆς
of her.
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Feminine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3860
paradōsō
παραδώσω
I will deliver
Verb, Future Active Indicative 1st Singular
1473
hymas
ὑμᾶς
you
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Plural
1519
eis
εἰς
into
Preposition
5495
cheiras
χεῖρας
the hands
Noun, Accusative Plural Feminine
245
allotriōn
ἀλλοτρίων
of strangers.
Adjective, Genitive Plural Masculine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
4160
poiēsō
ποιήσω
I will execute
Verb, Future Active Indicative 1st Singular
1722
en
ἐν
among
Preposition
1473
hymin
ὑμῖν
you
Pronoun, Personal/Posessive Dative Plural
2917
krimata
κρίματα.
judgments.
Noun, Accusative Plural Neuter
Aleppo Codex
והוצאתי אתכם מתוכה ונתתי אתכם ביד זרים ועשיתי בכם שפטים
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְהֹוצֵאתִ֤י אֶתְכֶם֙ מִתֹּוכָ֔הּ וְנָתַתִּ֥י אֶתְכֶ֖ם בְּיַד־זָרִ֑ים וְעָשִׂ֛יתִי בָכֶ֖ם שְׁפָטִֽים׃
Masoretic Text (1524)
והוצאתי אתכם מתוכה ונתתי אתכם ביד זרים ועשׂיתי בכם שׁפטים
Westminster Leningrad Codex
וְהֹוצֵאתִ֤י אֶתְכֶם֙ מִתֹּוכָ֔הּ וְנָתַתִּ֥י אֶתְכֶ֖ם בְּיַד־זָרִ֑ים וְעָשִׂ֛יתִי בָכֶ֖ם שְׁפָטִֽים׃
Greek Septuagint
καὶ ἐξάξω ὑμᾶς ἐκ μέσου αὐτῆς καὶ παραδώσω ὑμᾶς εἰς χεῖρας ἀλλοτρίων καὶ ποιήσω ἐν ὑμῖν κρίματα.
Berean Study Bible
I will bring you - out of the city and deliver you into the hands of foreigners, and I will execute judgments against you.
I will bring you - out of the city and deliver you into the hands of foreigners, and I will execute judgments against you.
English Standard Version
And I will bring you out of the midst of it and give you into the hands of foreigners and execute judgments upon you
And I will bring you out of the midst of it and give you into the hands of foreigners and execute judgments upon you
Holman Christian Standard Version
"I will bring you out of the city and hand you over to foreigners; I will execute judgments against you.
"I will bring you out of the city and hand you over to foreigners; I will execute judgments against you.
King James Version
And I will bring you out of the midst thereof, and deliver you into the hands of strangers (8801), and will execute judgments among you.
And I will bring you out of the midst thereof, and deliver you into the hands of strangers (8801), and will execute judgments among you.
Lexham English Bible
"And I will bring you out from its midst, and I will give you into the hand of strangers, and I will execute judgments against you.
"And I will bring you out from its midst, and I will give you into the hand of strangers, and I will execute judgments against you.
New American Standard Version
"And I will bring you out of the midst of the city and deliver you into the hands of strangers and execute judgments against you.
"And I will bring you out of the midst of the city and deliver you into the hands of strangers and execute judgments against you.
World English Bible
I will bring you forth out of its midst, and deliver you into the hands of strangers, and will execute judgments among you.
I will bring you forth out of its midst, and deliver you into the hands of strangers, and will execute judgments among you.