Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Exodus 8:18
4160
epoiēsan
ἐποιήσαν
did
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
1161
de
δὲ
And
Participleicle
5615
hōsautōs
ὡσαύτως
likewise
Adverb
2532
kai
καὶ
also
Conjunction
3588
hoi
οἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
1883.3
epaoidoi
ἐπαοιδοὶ
enchanters
Noun, Nominative Plural Masculine
3588
hoi
οἱ
in
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
5331
pharmakeiais
φαρμακείαις
their sorceries,
Noun, Dative Plural Feminine
1473
autōn
αὐτῶν
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
1806
exagagein
ἐξαγαγεῖν
to lead out
Verb, Aorist Active Infinate
3588
hoi
οἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
4645.2
midge,
2532
kai
καὶ
but
Conjunction
3756
ouk
οὐκ
they were not
Adverb
1410
ēdynanto
ἠδύναντο.
able.
Verb, Imperfect Middle Indicative 3rd Plural
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1096
egenonto
ἐγένοντο
there were
Verb, Aorist Middle Indicative 3rd Plural
3588
hoi
οἱ
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
4645.2
midges
1722
en
ἐν
among
Preposition
5037
both
3588
hoi
οἱ
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
444
anthrōpois
ἀνθρώποις
men,
Noun, Dative Plural Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1722
en
ἐν
among
Preposition
3588
hoi
οἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
5074
tetraposin
τετράποσιν.
four-footed creatures.
Adjective, Dative Plural Neuter
Aleppo Codex
ויעשו כן החרטמים בלטיהם להוציא את הכנים ולא יכלו ותהי הכנם באדם ובבהמה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיַּעֲשׂוּ־כֵ֨ן הַחַרְטֻמִּ֧ים בְּלָטֵיהֶ֛ם לְהֹוצִ֥יא אֶת־הַכִּנִּ֖ים וְלֹ֣א יָכֹ֑לוּ וַתְּהִי֙ הַכִּנָּ֔ם בָּאָדָ֖ם וּבַבְּהֵמָֽה׃
Masoretic Text (1524)
ויעשׂו כן החרטמים בלטיהם להוציא את הכנים ולא יכלו ותהי הכנם באדם ובבהמה
Westminster Leningrad Codex
וַיַּעֲשׂוּ־כֵ֨ן הַחַרְטֻמִּ֧ים בְּלָטֵיהֶ֛ם לְהֹוצִ֥יא אֶת־הַכִּנִּ֖ים וְלֹ֣א יָכֹ֑לוּ וַתְּהִי֙ הַכִּנָּ֔ם בָּאָדָ֖ם וּבַבְּהֵמָֽה׃
Greek Septuagint
ἐποιήσαν δὲ ὡσαύτως καὶ οἱ ἐπαοιδοὶ ταῖς φαρμακείαις αὐτῶν ἐξαγαγεῖν τὸν σκνῖφα καὶ οὐκ ἠδύναντο. καὶ ἐγένοντο οἱ σκνῖφες ἐν τοῖς ἀνθρώποις καὶ ἐν τοῖς τετράποσιν.
Berean Study Bible
The magicians tried ... to produce - gnats using their magic arts, but they could not. And the gnats remained on man and beast.
The magicians tried ... to produce - gnats using their magic arts, but they could not. And the gnats remained on man and beast.
English Standard Version
The magicians tried by their secret arts to produce gnats but they could not So there were gnats on man and beast
The magicians tried by their secret arts to produce gnats but they could not So there were gnats on man and beast
Holman Christian Standard Version
The magicians tried to produce gnats using their occult practices, but they could not. The gnats remained on man and beast.
The magicians tried to produce gnats using their occult practices, but they could not. The gnats remained on man and beast.
King James Version
And the magicians did so with their enchantments to bring forth lice, but they could not: so there were lice upon man, and upon beast.
And the magicians did so with their enchantments to bring forth lice, but they could not: so there were lice upon man, and upon beast.
Lexham English Bible
And the magicians did so with their secret arts to bring out the gnats, but they were not able, and the gnats were on the humans and on the animals.
And the magicians did so with their secret arts to bring out the gnats, but they were not able, and the gnats were on the humans and on the animals.
New American Standard Version
The magicians tried with their secret arts to bring forth gnats, but they could not; so there were gnats on man and beast.
The magicians tried with their secret arts to bring forth gnats, but they could not; so there were gnats on man and beast.
World English Bible
The magicians tried with their enchantments to produce lice, but they couldn't. There were lice on man, and on animal.
The magicians tried with their enchantments to produce lice, but they couldn't. There were lice on man, and on animal.