Lectionary Calendar
				Tuesday, November 4th, 2025
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
			the Week of Proper 26 / Ordinary 31
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Exodus 8:10
3588
				
				
			ho
				ὁ 
				Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
			1161
				
				
			de
				δὲ 
				And 
				Participleicle
			2036
				
				
			eipen
				εἶπεν 
				he said, 
				Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
			1519
				
				
			eis
				εἰς 
				During 
				Preposition
			839
				
				
			aurion
				αὔριον. 
				tomorrow. 
				Adverb
			2036
				
				
			eipen
				εἶπεν 
				He said 
				Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
			3767
				
				
			oun
				οὖν 
				therefore, 
				Participleicle
			5613
				
				
			hōs
				ὡς 
				As 
				Adverb
			2046
				
				
			eirēkas
				εἴρηκας· 
				you have said; 
				Verb, Perfect Active Indicative 2nd Singular
			2443
				
				
			hina
				ἵνα 
				that 
				Conjunction
			1492
				
				
			eidēs
				εἰδῇς 
				you might see 
				Verb, Perfect Active Subjective 2nd Singular
			3754
				
				
			hoti
				ὅτι 
				that 
				Conjunction
			243
				
				
			allos
				ἄλλος 
				other 
				Pronoun, Demonstrative Nominative Singular Masculine
			4133
				
				
			plēn
				πλὴν 
				besides 
				Adverb
			2962
				
				
			kyriou
				κυρίου· 
				the lord 
				Noun, Genitive Singular Masculine
			
Aleppo Codex
ויאמר למחר ויאמר כדברך למען־תדע כי אין כיהוה אלהינו 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֖אמֶר לְמָחָ֑ר וַיֹּ֙אמֶר֙ כִּדְבָ֣רְךָ֔ לְמַ֣עַן תֵּדַ֔ע כִּי־אֵ֖ין כַּיהוָ֥ה אֱלֹהֵֽינוּ׃ 
Masoretic Text (1524)
ויאמר למחר ויאמר כדברך למען תדע כי אין כיהוה אלהינו
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֖אמֶר לְמָחָ֑ר וַיֹּ֙אמֶר֙ כִּדְבָ֣רְךָ֔ לְמַ֣עַן תֵּדַ֔ע כִּי־אֵ֖ין כַּיהוָ֥ה אֱלֹהֵֽינוּ׃ 
Greek Septuagint
ὁ δὲ εἶπεν εἰς αὔριον. εἶπεν οὖν ὡς εἴρηκας· ἵνα εἰδῇς ὅτι οὐκ ἔστιν ἄλλος πλὴν κυρίου· 
Berean Study Bible
"Tomorrow," Pharaoh answered. "It will be as you say," Moses replied, "so that you may know that there is no one like the LORD our God.
"Tomorrow," Pharaoh answered. "It will be as you say," Moses replied, "so that you may know that there is no one like the LORD our God.
English Standard Version
And he said Tomorrow Moses said Be it as you say so that you may know that there is no one like the Lord our God
And he said Tomorrow Moses said Be it as you say so that you may know that there is no one like the Lord our God
Holman Christian Standard Version
"Tomorrow," he answered. Moses replied, "As you have said, so you may know there is no one like Yahweh our God,
"Tomorrow," he answered. Moses replied, "As you have said, so you may know there is no one like Yahweh our God,
King James Version
And he said (8799), To morrow. And he said (8799), Be it according to thy word: that thou mayest know that there is none like unto the LORD our God.
And he said (8799), To morrow. And he said (8799), Be it according to thy word: that thou mayest know that there is none like unto the LORD our God.
Lexham English Bible
And he said, "Tomorrow." And he said, "Let it be according to your word so that you will know that there is no one like Yahweh our God.
And he said, "Tomorrow." And he said, "Let it be according to your word so that you will know that there is no one like Yahweh our God.
New American Standard Version
Then he said, "Tomorrow." So he said, "{May it be} according to your word, that you may know that there is no one like the Lord our God.
Then he said, "Tomorrow." So he said, "{May it be} according to your word, that you may know that there is no one like the Lord our God.
World English Bible
He said, "Tomorrow." He said, "Be it according to your word, that you may know that there is none like Yahweh our God.
He said, "Tomorrow." He said, "Be it according to your word, that you may know that there is none like Yahweh our God.