Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Exodus 36:6
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2784
ekēryxen
ἐκήρυξεν
proclaimed
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
tē
τῇ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Feminine
3925
parembolē
παρεμβολῇ
camp,
Noun, Dative Singular Feminine
3004
legōn
λέγων
saying,
Verb, Present Active Participle Nominative Singular Masculine
435
anēr
ἀνὴρ
Let a man
Noun, Nominative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1135
gynē
γυνὴ
woman
Noun, Nominative Singular Feminine
3371
mēketi
μηκέτι
no longer
Adverb
2038
ergazesthōsan
ἐργαζέσθωσαν
work
Verb, Present Middle Imperative 3rd Plural
1519
eis
εἰς
in
Preposition
3588
tē
τῇ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Feminine
536
aparchas
ἀπαρχὰς
first-fruits
Noun, Accusative Plural Feminine
3588
tē
τῇ
of the
Pronoun, Article, Dative Singular Feminine
39
hagiou
ἁγίου·
holy place.
Adjective, Genitive Singular Neuter
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2967
ekōlythē
ἐκωλύθη
were restrained
Verb, Aorist Passive Indicative 3rd Singular
3588
tē
τῇ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Feminine
2992
laos
λαὸς
people
Noun, Nominative Singular Masculine
2089
eti
ἔτι
still
Adverb
4374
prospherein
προσφέρειν.
to bring.
Verb, Present Active Infinate
Aleppo Codex
ויצו משה ויעבירו קול במחנה לאמר איש ואשה אל יעשו עוד מלאכה לתרומת הקדש ויכלא העם מהביא
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיְצַ֣ו מֹשֶׁ֗ה וַיַּעֲבִ֙ירוּ קֹ֥ול בַּֽמַּחֲנֶה֮ לֵאמֹר֒ אִ֣ישׁ וְאִשָּׁ֗ה אַל־יַעֲשׂוּ־עֹ֛וד מְלָאכָ֖ה לִתְרוּמַ֣ת הַקֹּ֑דֶשׁ וַיִּכָּלֵ֥א הָעָ֖ם מֵהָבִֽיא׃
Masoretic Text (1524)
ויצו משׁה ויעבירו קול במחנה לאמר אישׁ ואשׁה אל יעשׂו עוד מלאכה לתרומת הקדשׁ ויכלא העם מהביא
Westminster Leningrad Codex
וַיְצַ֣ו מֹשֶׁ֗ה וַיַּעֲבִ֙ירוּ קֹ֥ול בַּֽמַּחֲנֶה֮ לֵאמֹר֒ אִ֣ישׁ וְאִשָּׁ֗ה אַל־יַעֲשׂוּ־עֹ֛וד מְלָאכָ֖ה לִתְרוּמַ֣ת הַקֹּ֑דֶשׁ וַיִּכָּלֵ֥א הָעָ֖ם מֵהָבִֽיא׃
Greek Septuagint
καὶ προσέταξεν Μωυσῆς καὶ ἐκήρυξεν ἐν τῇ παρεμβολῇ λέγων ἀνὴρ καὶ γυνὴ μηκέτι ἐργαζέσθωσαν εἰς τὰς ἀπαρχὰς τοῦ ἁγίου· καὶ ἐκωλύθη ὁ λαὸς ἔτι προσφέρειν.
Berean Study Bible
After Moses had given an order, they sent a proclamation throughout the camp: ... "No man or woman should make anything else as an offering for the sanctuary." So the people were restrained from bringing more,
After Moses had given an order, they sent a proclamation throughout the camp: ... "No man or woman should make anything else as an offering for the sanctuary." So the people were restrained from bringing more,
English Standard Version
So Moses gave command and word was proclaimed throughout the camp Let no man or woman do anything more for the contribution for the sanctuary So the people were restrained from bringing
So Moses gave command and word was proclaimed throughout the camp Let no man or woman do anything more for the contribution for the sanctuary So the people were restrained from bringing
Holman Christian Standard Version
After Moses gave an order, they sent a proclamation throughout the camp: "Let no man or woman make anything else as an offering for the sanctuary." So the people stopped.
After Moses gave an order, they sent a proclamation throughout the camp: "Let no man or woman make anything else as an offering for the sanctuary." So the people stopped.
King James Version
And Moses gave commandment (8762), and they caused it to be proclaimed throughout the camp, saying (8800), Let neither man nor woman make any more work for the offering of the sanctuary. So the people were restrained from bringing (8687).
And Moses gave commandment (8762), and they caused it to be proclaimed throughout the camp, saying (8800), Let neither man nor woman make any more work for the offering of the sanctuary. So the people were restrained from bringing (8687).
Lexham English Bible
And Moses commanded, and they ⌊proclaimed the message⌋
And Moses commanded, and they ⌊proclaimed the message⌋
New American Standard Version
So Moses issued a command, and a proclamation was circulated throughout the camp, saying, "Let no man or woman any longer perform work for the contributions of the sanctuary." Thus the people were restrained from bringing {any more.}
So Moses issued a command, and a proclamation was circulated throughout the camp, saying, "Let no man or woman any longer perform work for the contributions of the sanctuary." Thus the people were restrained from bringing {any more.}
World English Bible
Moses gave commandment, and they caused it to be proclaimed throughout the camp, saying, "Let neither man nor woman make anything else for the offering for the sanctuary." So the people were restrained from bringing.
Moses gave commandment, and they caused it to be proclaimed throughout the camp, saying, "Let neither man nor woman make anything else for the offering for the sanctuary." So the people were restrained from bringing.