Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Exodus 34:15
3379
mēpote
μήποτε
lest at any time
Adverb
5087
thēs
θῇς
you should establish
Verb, Aorist Active Subjective 2nd Singular
1242
diathēkēn
διαθήκην
a covenant
Noun, Accusative Singular Feminine
3588
tois
τοῖς
with the ones
Pronoun, Article, Dative Plural Masculine
1455.1
enkathēmenois
ἐγκαθημένοις
lying in wait
Verb, Present Middle Participle Dative Plural Masculine
1909
epi
ἐπὶ
upon
Preposition
3588
tois
τοῖς
the
Pronoun, Article, Dative Plural Masculine
1093
gēs
γῆς,
land,
Noun, Genitive Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1608
ekporneusōsin
ἐκπορνεύσωσιν
they should fornicate
Verb, Aorist Active Subjective 3rd Plural
3694
opisō
ὀπίσω
after
Preposition
3588
tois
τοῖς
Pronoun, Article, Dative Plural Masculine
2316
theōn
θεῶν
their gods,
Noun, Genitive Plural Masculine
1473
autōn
αὐτῶν
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2380
thysōsi
θύσωσι
should sacrifice
Verb, Aorist Active Subjective 3rd Plural
3588
tois
τοῖς
to
Pronoun, Article, Dative Plural Masculine
2316
theōn
θεῶν
their gods,
Noun, Genitive Plural Masculine
1473
autōn
αὐτῶν
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2564
kalesōsin
καλέσωσίν
they should call
Verb, Aorist Active Subjective 3rd Plural
1473
se
σε
you,
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2068
phagēs
φάγῃς
you should eat
Verb, Aorist Active Subjective 2nd Singular
3588
tois
τοῖς
Pronoun, Article, Dative Plural Masculine
2378
of their sacrifices;
1473
autōn
αὐτῶν
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
Aleppo Codex
פן תכרת ברית ליושב הארץ וזנו אחרי אלהיהם וזבחו לאלהיהם וקרא לך ואכלת מזבחו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
פֶּן־תִּכְרֹ֥ת בְּרִ֖ית לְיֹושֵׁ֣ב הָאָ֑רֶץ וְזָנ֣וּ׀ אַחֲרֵ֣י אֱלֹֽהֵיהֶ֗ם וְזָבְחוּ֙ לֵאלֹ֣הֵיהֶ֔ם וְקָרָ֣א לְךָ֔ וְאָכַלְתָּ֖ מִזִּבְחֹֽו׃
Masoretic Text (1524)
פן תכרת ברית ליושׁב הארץ וזנו אחרי אלהיהם וזבחו לאלהיהם וקרא לך ואכלת מזבחו
Westminster Leningrad Codex
פֶּן־תִּכְרֹ֥ת בְּרִ֖ית לְיֹושֵׁ֣ב הָאָ֑רֶץ וְזָנ֣וּ׀ אַחֲרֵ֣י אֱלֹֽהֵיהֶ֗ם וְזָבְחוּ֙ לֵאלֹ֣הֵיהֶ֔ם וְקָרָ֣א לְךָ֔ וְאָכַלְתָּ֖ מִזִּבְחֹֽו׃
Greek Septuagint
μήποτε θῇς διαθήκην τοῖς ἐγκαθημένοις πρὸς ἀλλοφύλους ἐπὶ τῆς γῆς, καὶ ἐκπορνεύσωσιν ὀπίσω τῶν θεῶν αὐτῶν καὶ θύσωσι τοῖς θεοῖς αὐτῶν καὶ καλέσωσίν σε καὶ φάγῃς τῶν θυμάτων αὐτῶν,
Berean Study Bible
Do not make a covenant with the inhabitants of the land, for when they prostitute themselves to their gods and sacrifice to them, they will invite you, and you will eat their sacrifices;
Do not make a covenant with the inhabitants of the land, for when they prostitute themselves to their gods and sacrifice to them, they will invite you, and you will eat their sacrifices;
English Standard Version
lest you make a covenant with the inhabitants of the land and when they whore after their gods and sacrifice to their gods and you are invited you eat of his sacrifice
lest you make a covenant with the inhabitants of the land and when they whore after their gods and sacrifice to their gods and you are invited you eat of his sacrifice
Holman Christian Standard Version
"Do not make a treaty with the inhabitants of the land, or else when they prostitute themselves with their gods and sacrifice to their gods, they will invite you, and you will eat their sacrifices.
"Do not make a treaty with the inhabitants of the land, or else when they prostitute themselves with their gods and sacrifice to their gods, they will invite you, and you will eat their sacrifices.
King James Version
Lest thou make a covenant with the inhabitants of the land, and they go a whoring after their gods, and do sacrifice unto their gods, and one call thee, and thou eat of his sacrifice;
Lest thou make a covenant with the inhabitants of the land, and they go a whoring after their gods, and do sacrifice unto their gods, and one call thee, and thou eat of his sacrifice;
Lexham English Bible
lest you make a covenant with the inhabitants of the land, and they prostitute themselves
lest you make a covenant with the inhabitants of the land, and they prostitute themselves
New American Standard Version
otherwise you might make a covenant with the inhabitants of the land and they would play the harlot with their gods and sacrifice to their gods, and someone might invite you to eat of his sacrifice,
otherwise you might make a covenant with the inhabitants of the land and they would play the harlot with their gods and sacrifice to their gods, and someone might invite you to eat of his sacrifice,
World English Bible
"Don't make a covenant with the inhabitants of the land, lest they play the prostitute after their gods, and sacrifice to their gods, and one call you and you eat of his sacrifice;
"Don't make a covenant with the inhabitants of the land, lest they play the prostitute after their gods, and sacrifice to their gods, and one call you and you eat of his sacrifice;