Lectionary Calendar
Wednesday, December 25th, 2024
Christmas Day
Christmas Day
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Exodus 34:11
4337
proseche
πρόσεχε
You heed
Verb, Present Active Imperative 2nd Singular
1473
egō
ἐγὼ
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
3956
panta
πάντα,
all
Adjective, Accusative Plural Neuter
3745
hosa
ὅσα
as much as
Adjective, Accusative Plural Neuter
1473
egō
ἐγὼ
I
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
1781
entellomai
ἐντέλλομαί
give charge
Verb, Present Middle Indicative 1st Singular
1473
egō
ἐγὼ
to you!
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
2400
idou
ἰδοὺ
Behold,
Interjection
1473
egō
ἐγὼ
I
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
1544
ekballō
ἐκβάλλω
cast out
Verb, Present Active Indicative 1st Singular
4253
pro
πρὸ
before
Preposition
4383
prosōpou
προσώπου
your face
Noun, Genitive Singular Neuter
1473
egō
ἐγὼ
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
3588
ton
τὸν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
*
Amorite,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
ton
τὸν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
*
Canaanite,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
ton
τὸν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
*
Hittite,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
ton
τὸν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
*
Perizzite,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
ton
τὸν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
*
Hivite,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
ton
τὸν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
*
Gergesite,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
ton
τὸν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
*
Jebusite.
Aleppo Codex
שמר לך את־אשר אנכי מצוך היום הנני גרש מפניך את האמרי והכנעני והחתי והפרזי והחוי והיבוסי
Biblia Hebraica Stuttgartensia
שְׁמָ֙ר־לְךָ֔ אֵ֛ת אֲשֶׁ֥ר אָנֹכִ֖י מְצַוְּךָ֣ הַיֹּ֑ום הִנְנִ֧י גֹרֵ֣שׁ מִפָּנֶ֗יךָ אֶת־הָאֱמֹרִי֙ וְהַֽכְּנַעֲנִ֔י וְהַחִתִּי֙ וְהַפְּרִזִּ֔י וְהַחִוִּ֖י וְהַיְבוּסִֽי׃
Masoretic Text (1524)
שׁמר לך את אשׁר אנכי מצוך היום הנני גרשׁ מפניך את האמרי והכנעני והחתי והפרזי והחוי והיבוסי
Westminster Leningrad Codex
שְׁמָ֙ר־לְךָ֔ אֵ֛ת אֲשֶׁ֥ר אָנֹכִ֖י מְצַוְּךָ֣ הַיֹּ֑ום הִנְנִ֧י גֹרֵ֣שׁ מִפָּנֶ֗יךָ אֶת־הָאֱמֹרִי֙ וְהַֽכְּנַעֲנִ֔י וְהַחִתִּי֙ וְהַפְּרִזִּ֔י וְהַחִוִּ֖י וְהַיְבוּסִֽי׃
Greek Septuagint
πρόσεχε σὺ πάντα, ὅσα ἐγὼ ἐντέλλομαί σοι. ἰδοὺ ἐγὼ ἐκβάλλω πρὸ προσώπου ὑμῶν τὸν Αμορραῖον καὶ Χαναναῖον καὶ Χετταῖον καὶ Φερεζαῖον καὶ Ευαῖον καὶ Γεργεσαῖον καὶ Ιεβουσαῖον·
Berean Study Bible
Observe - what command you this day. ... I will drive out before you - the Amorites, Canaanites, Hittites, Perizzites, Hivites, and Jebusites.
Observe - what command you this day. ... I will drive out before you - the Amorites, Canaanites, Hittites, Perizzites, Hivites, and Jebusites.
English Standard Version
Observe what I command you this day Behold I will drive out before you the Amorites the Canaanites the Hittites the Perizzites the Hivites and the Jebusites
Observe what I command you this day Behold I will drive out before you the Amorites the Canaanites the Hittites the Perizzites the Hivites and the Jebusites
Holman Christian Standard Version
Observe what I command you today. I am going to drive out before you the Amorites, Canaanites, Hittites, Perizzites, Hivites, and Jebusites.
Observe what I command you today. I am going to drive out before you the Amorites, Canaanites, Hittites, Perizzites, Hivites, and Jebusites.
King James Version
Observe thou that which I command thee this day: behold, I drive out before thee the Amorite, and the Canaanite, and the Hittite, and the Perizzite, and the Hivite, and the Jebusite.
Observe thou that which I command thee this day: behold, I drive out before thee the Amorite, and the Canaanite, and the Hittite, and the Perizzite, and the Hivite, and the Jebusite.
Lexham English Bible
"Keep for yourself what I myself have commanded you today. Look, I am about to drive from before you the Amorites and the Canaanites and the Hittites and the Perizzites and the Hivites and the Jebusites.
"Keep for yourself what I myself have commanded you today. Look, I am about to drive from before you the Amorites and the Canaanites and the Hittites and the Perizzites and the Hivites and the Jebusites.
New American Standard Version
"Be sure to observe what I am commanding you this day: behold, I am going to drive out the Amorite before you, and the Canaanite, the Hittite, the Perizzite, the Hivite and the Jebusite.
"Be sure to observe what I am commanding you this day: behold, I am going to drive out the Amorite before you, and the Canaanite, the Hittite, the Perizzite, the Hivite and the Jebusite.
World English Bible
Observe that which I command you this day. Behold, I drive out before you the Amorite, the Canaanite, the Hittite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite.
Observe that which I command you this day. Behold, I drive out before you the Amorite, the Canaanite, the Hittite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite.