Lectionary Calendar
Wednesday, December 25th, 2024
Christmas Day
Christmas Day
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Exodus 29:28
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1510.8.3
estai
ἔσται
it will be to
Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
*
Aaron,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
tois
τοῖς
to
Pronoun, Article, Dative Plural Masculine
5207
huiois
υἱοῖς
his sons
Noun, Dative Plural Masculine
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
3544.1
nomimon
νόμιμον
law
Adjective, Nominative Singular Neuter
166
aiōnion
αἰώνιον
an eternal
Adjective, Nominative Singular Neuter
3844
para
παρὰ
for
Preposition
3588
tois
τοῖς
the
Pronoun, Article, Dative Plural Masculine
5207
huiois
υἱοῖς
sons
Noun, Dative Plural Masculine
*
of Israel,
1510.2.3
estai
ἔσται
is
Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
1063
gar
γὰρ
for
Participleicle
850.4
aphairema
ἀφαίρεμα
a choice portion
Noun, Nominative Singular Neuter
3778
touto
τοῦτο
this;
Pronoun, Demonstrative Nominative Singular Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
850.4
aphairema
ἀφαίρεμα
a choice portion
Noun, Nominative Singular Neuter
1510.8.3
estai
ἔσται
it will be
Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
3844
para
παρὰ
by
Preposition
3588
tois
τοῖς
the
Pronoun, Article, Dative Plural Masculine
5207
huiois
υἱοῖς
sons
Noun, Dative Plural Masculine
*
of Israel
575
apo
ἀπὸ
from
Preposition
3588
tois
τοῖς
the things
Pronoun, Article, Dative Plural Masculine
2367.3
thymatōn
θυμάτων
offered in sacrifices
Noun, Genitive Plural Neuter
3588
tois
τοῖς
of the
Pronoun, Article, Dative Plural Masculine
4992
sōtēriōn
σωτηρίων
deliverance offerings --
Noun, Genitive Plural Neuter
850.4
aphairema
ἀφαίρεμα
a choice portion
Noun, Nominative Singular Neuter
3588
tois
τοῖς
to the
Pronoun, Article, Dative Plural Masculine
2962
kyriō
κυρίῳ—
lord
Noun, Dative Singular Masculine
Aleppo Codex
והיה לאהרן ולבניו לחק עולם מאת בני ישראל כי תרומה הוא ותרומה יהיה מאת בני ישראל מזבחי שלמיהם תרומתם־ליהוה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְהָיָה֩ לְאַהֲרֹ֙ן וּלְבָנָ֜יו לְחָק־עֹולָ֗ם מֵאֵת֙ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל כִּ֥י תְרוּמָ֖ה ה֑וּא וּתְרוּמָ֞ה יִהְיֶ֙ה מֵאֵ֤ת בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵל֙ מִזִּבְחֵ֣י שַׁלְמֵיהֶ֔ם תְּרוּמָתָ֖ם לַיהוָֽה׃
Masoretic Text (1524)
והיה לאהרן ולבניו לחק עולם מאת בני ישׂראל כי תרומה הוא ותרומה יהיה מאת בני ישׂראל מזבחי שׁלמיהם תרומתם ליהוה
Westminster Leningrad Codex
וְהָיָה֩ לְאַהֲרֹ֙ן וּלְבָנָ֜יו לְחָק־עֹולָ֗ם מֵאֵת֙ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל כִּ֥י תְרוּמָ֖ה ה֑וּא וּתְרוּמָ֞ה יִהְיֶ֙ה מֵאֵ֤ת בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵל֙ מִזִּבְחֵ֣י שַׁלְמֵיהֶ֔ם תְּרוּמָתָ֖ם לַיהוָֽה׃
Greek Septuagint
καὶ ἔσται Ααρων καὶ τοῖς υἱοῖς αὐτοῦ νόμιμον αἰώνιον παρὰ τῶν υἱῶν Ισραηλ· ἔστιν γὰρ ἀφαίρεμα τοῦτο καὶ ἀφαίρεμα ἔσται παρὰ τῶν υἱῶν Ισραηλ ἀπὸ τῶν θυμάτων τῶν σωτηρίων τῶν υἱῶν Ισραηλ, ἀφαίρεμα κυρίῳ. —
Berean Study Bible
This will belong to Aaron and his sons as a regular ... portion from the Israelites ..., for it is the heave offering - - the Israelites ... will make - to the LORD from their peace offerings ....
This will belong to Aaron and his sons as a regular ... portion from the Israelites ..., for it is the heave offering - - the Israelites ... will make - to the LORD from their peace offerings ....
English Standard Version
It shall be for Aaron and his sons as a perpetual due from the people of Israel for it is a contribution It shall be a contribution from the people of Israel from their peace offerings their contribution to the Lord
It shall be for Aaron and his sons as a perpetual due from the people of Israel for it is a contribution It shall be a contribution from the people of Israel from their peace offerings their contribution to the Lord
Holman Christian Standard Version
This will belong to Aaron and his sons as a regular portion from the Israelites, for it is a contribution. It will be the Israelites' contribution from their fellowship sacrifices, their contribution to the Lord.
This will belong to Aaron and his sons as a regular portion from the Israelites, for it is a contribution. It will be the Israelites' contribution from their fellowship sacrifices, their contribution to the Lord.
King James Version
And it shall be Aaron's and his sons' by a statute for ever from the children of Israel: for it is an heave offering: and it shall be an heave offering from the children of Israel of the sacrifice of their peace offerings, even their heave offering unto the LORD.
And it shall be Aaron's and his sons' by a statute for ever from the children of Israel: for it is an heave offering: and it shall be an heave offering from the children of Israel of the sacrifice of their peace offerings, even their heave offering unto the LORD.
Lexham English Bible
And it will be for Aaron and for his sons as a lasting rule from the ⌊Israelites⌋is a contribution, and it will be a contribution from the ⌊Israelites⌋
And it will be for Aaron and for his sons as a lasting rule from the ⌊Israelites⌋is a contribution, and it will be a contribution from the ⌊Israelites⌋
New American Standard Version
"It shall be for Aaron and his sons as {their} portion forever from the sons of Israel, for it is a heave offering; and it shall be a heave offering from the sons of Israel from the sacrifices of their peace offerings, {even} their heave offering to the Lord.
"It shall be for Aaron and his sons as {their} portion forever from the sons of Israel, for it is a heave offering; and it shall be a heave offering from the sons of Israel from the sacrifices of their peace offerings, {even} their heave offering to the Lord.
World English Bible
and it shall be for Aaron and his sons as their portion forever from the children of Israel; for it is a wave offering: and it shall be a wave offering from the children of Israel of the sacrifices of their peace offerings, even their wave offering to Yahweh.
and it shall be for Aaron and his sons as their portion forever from the children of Israel; for it is a wave offering: and it shall be a wave offering from the children of Israel of the sacrifices of their peace offerings, even their wave offering to Yahweh.