Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Exodus 23:11
3588
tō
τῷ
but on the
Pronoun, Article, Dative Singular Neuter
1161
de
δὲ
Participleicle
1442
hebdomō
ἑβδόμῳ
seventh
Adjective, Dative Singular Neuter
859
aphesin
ἄφεσιν
a release from work
Noun, Accusative Singular Feminine
4160
poiēseis
ποιήσεις
you shall make,
Verb, Future Active Indicative 2nd Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
447
anēseis
ἀνήσεις
spare
Verb, Future Active Indicative 2nd Singular
1473
autēn
αὐτήν,
it,
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2068
edontai
ἔδονται
shall eat
Verb, Future Middle Indicative 3rd Plural
3588
tō
τῷ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Neuter
4434
ptōchoi
πτωχοὶ
poor
Noun, Nominative Plural Masculine
3588
tō
τῷ
Pronoun, Article, Dative Singular Neuter
1484
ethnous
ἔθνους
of your nation;
Noun, Genitive Singular Neuter
1473
sou
σου,
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
3588
tō
τῷ
and the things
Pronoun, Article, Dative Singular Neuter
1161
de
δὲ
Participleicle
5275
hypoleipomena
ὑπολειπόμενα
being left behind
Verb, Present Passive Participle Accusative Plural Neuter
1473
of them
2068
edontai
ἔδονται
shall eat
Verb, Future Middle Indicative 3rd Plural
3588
tō
τῷ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Neuter
2342
thēria
θηρία.
wild beasts
Noun, Nominative Plural Neuter
3588
tō
τῷ
of the
Pronoun, Article, Dative Singular Neuter
68
agria
ἄγρια
field.
Adjective, Nominative Plural Neuter
3779
houtōs
οὕτως
Thus
Adverb
4160
poiēseis
ποιήσεις
you shall do
Verb, Future Active Indicative 2nd Singular
3588
tō
τῷ
Pronoun, Article, Dative Singular Neuter
290
ampelōna
ἀμπελῶνά
with your vineyard,
Noun, Accusative Singular Masculine
1473
sou
σου,
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
tō
τῷ
Pronoun, Article, Dative Singular Neuter
1638
elaiōna
ἐλαιῶνά
your olive grove.
Noun, Accusative Singular Masculine
1473
sou
σου,
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
Aleppo Codex
והשביעת תשמטנה ונטשתה ואכלו אביני עמך ויתרם תאכל חית השדה כן תעשה לכרמך לזיתך
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְהַשְּׁבִיעִ֞ת תִּשְׁמְטֶ֣נָּה וּנְטַשְׁתָּ֗הּ וְאָֽכְלוּ֙ אֶבְיֹנֵ֣י עַמֶּ֔ךָ וְיִתְרָ֕ם תֹּאכַ֖ל חַיַּ֣ת הַשָּׂדֶ֑ה כֵּֽן־תַּעֲשֶׂ֥ה לְכַרְמְךָ֖ לְזֵיתֶֽךָ׃
Masoretic Text (1524)
והשׁביעת תשׁמטנה ונטשׁתה ואכלו אביני עמך ויתרם תאכל חית השׂדה כן תעשׂה לכרמך לזיתך
Westminster Leningrad Codex
וְהַשְּׁבִיעִ֞ת תִּשְׁמְטֶ֣נָּה וּנְטַשְׁתָּ֗הּ וְאָֽכְלוּ֙ אֶבְיֹנֵ֣י עַמֶּ֔ךָ וְיִתְרָ֕ם תֹּאכַ֖ל חַיַּ֣ת הַשָּׂדֶ֑ה כֵּֽן־תַּעֲשֶׂ֥ה לְכַרְמְךָ֖ לְזֵיתֶֽךָ׃
Greek Septuagint
τῷ δὲ ἑβδόμῳ ἄφεσιν ποιήσεις καὶ ἀνήσεις αὐτήν, καὶ ἔδονται οἱ πτωχοὶ τοῦ ἔθνους σου, τὰ δὲ ὑπολειπόμενα ἔδεται τὰ ἄγρια θηρία. οὕτως ποιήσεις τὸν ἀμπελῶνά σου καὶ τὸν ἐλαιῶνά σου. —
Berean Study Bible
but in the seventh year you must let it rest and lie fallow, so that the poor among your people may eat from the field and the wild animals may consume what they leave. Do the same with your vineyard and olive grove.
but in the seventh year you must let it rest and lie fallow, so that the poor among your people may eat from the field and the wild animals may consume what they leave. Do the same with your vineyard and olive grove.
English Standard Version
but the seventh year you shall let it rest and lie fallow that the poor of your people may eat and what they leave the beasts of the field may eat You shall do likewise with your vineyard and with your olive orchard
but the seventh year you shall let it rest and lie fallow that the poor of your people may eat and what they leave the beasts of the field may eat You shall do likewise with your vineyard and with your olive orchard
Holman Christian Standard Version
But during the seventh year you are to let it rest and leave it uncultivated, so that the poor among your people may eat from it and the wild animals may consume what they leave. Do the same with your vineyard and your olive grove.
But during the seventh year you are to let it rest and leave it uncultivated, so that the poor among your people may eat from it and the wild animals may consume what they leave. Do the same with your vineyard and your olive grove.
King James Version
But the seventh year thou shalt let it rest and lie still; that the poor of thy people may eat (8804): and what they leave the beasts of the field shall eat (8799). In like manner thou shalt deal with thy vineyard, and with thy oliveyard.
But the seventh year thou shalt let it rest and lie still; that the poor of thy people may eat (8804): and what they leave the beasts of the field shall eat (8799). In like manner thou shalt deal with thy vineyard, and with thy oliveyard.
Lexham English Bible
But the seventh you will let it rest and leave it fallow, and the poor of your people will eat, and their remainder the animals of the field will eat. You will do likewise for your vineyard and for your olive trees.
But the seventh you will let it rest and leave it fallow, and the poor of your people will eat, and their remainder the animals of the field will eat. You will do likewise for your vineyard and for your olive trees.
New American Standard Version
but {on} the seventh year you shall let it rest and lie fallow, so that the needy of your people may eat; and whatever they leave the beast of the field may eat. You are to do the same with your vineyard {and} your olive grove.
but {on} the seventh year you shall let it rest and lie fallow, so that the needy of your people may eat; and whatever they leave the beast of the field may eat. You are to do the same with your vineyard {and} your olive grove.
World English Bible
but the seventh year you shall let it rest and lie fallow, that the poor of your people may eat; and what they leave the animal of the field shall eat. In the same way, you shall deal with your vineyard and with your olive grove.
but the seventh year you shall let it rest and lie fallow, that the poor of your people may eat; and what they leave the animal of the field shall eat. In the same way, you shall deal with your vineyard and with your olive grove.