Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Exodus 2:3

TapClick Strong's number to view lexical information.
1893
epei
ἐπεὶ
But when
Conjunction
1161
de
δὲ
Participleicle
3756
ouk
οὐκ
they were not able
Adverb
1410
ēdynanto
ἠδύναντο
Verb, Imperfect Middle Indicative 3rd Plural
1473
auto
αὐτὸ
it
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Neuter
2089
eti
ἔτι
any longer
Adverb
2928
kryptein
κρύπτειν,
to hide,
Verb, Present Active Infinate
2983
elaben
ἔλαβεν
took
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
autō
αὐτῷ
for him
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Neuter
3588
hē
 
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
3384
mētēr
μήτηρ
his mother
Noun, Nominative Singular Feminine
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Neuter
2344.3
thibin
θῖβιν
a wicker basket
Noun, Accusative Singular Feminine
3843.1
of papyrus,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2710.1
katechrisen
κατέχρισεν
besmeared
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
autēn
αὐτὴν
it with
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Feminine
805.1
asphaltopissē
ἀσφαλτοπίσσῃ
tar,
Noun, Dative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1685
enebalen
ἐνέβαλεν
put
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3588
hē
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
3813
paidion
παιδίον
male child
Noun, Accusative Singular Neuter
1519
eis
εἰς
into
Preposition
1473
autēn
αὐτὴν
it,
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
5087
ethēken
ἔθηκεν
put
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
autēn
αὐτὴν
it
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Feminine
1519
eis
εἰς
into
Preposition
3588
hē
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
1678.2
helos
ἕλος
marsh
Noun, Accusative Singular Neuter
3844
para
παρὰ
by
Preposition
3588
hē
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
4215
potamon
ποταμόν.
river.
Noun, Accusative Singular Masculine

 

Aleppo Codex
ולא יכלה עוד הצפינו ותקח לו תבת גמא ותחמרה בחמר ובזפת ותשם בה את הילד ותשם בסוף על שפת היאר
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְלֹא־יָכְלָ֣ה עֹוד֮ הַצְּפִינֹו֒ וַתִּֽקַּֽח־לֹו֙ תֵּ֣בַת גֹּ֔מֶא וַתַּחְמְרָ֥ה בַחֵמָ֖ר וּבַזָּ֑פֶת וַתָּ֤שֶׂם בָּהּ֙ אֶת־הַיֶּ֔לֶד וַתָּ֥שֶׂם בַּסּ֖וּף עַל־שְׂפַ֥ת הַיְאֹֽר׃
Masoretic Text (1524)
ולא יכלה עוד הצפינו ותקח לו תבת גמא ותחמרה בחמר ובזפת ותשׂם בה את הילד ותשׂם בסוף על שׂפת היאר
Westminster Leningrad Codex
וְלֹא־יָכְלָ֣ה עֹוד֮ הַצְּפִינֹו֒ וַתִּֽקַּֽח־לֹו֙ תֵּ֣בַת גֹּ֔מֶא וַתַּחְמְרָ֥ה בַחֵמָ֖ר וּבַזָּ֑פֶת וַתָּ֤שֶׂם בָּהּ֙ אֶת־הַיֶּ֔לֶד וַתָּ֥שֶׂם בַּסּ֖וּף עַל־שְׂפַ֥ת הַיְאֹֽר׃
Greek Septuagint
ἐπεὶ δὲ οὐκ ἠδύναντο αὐτὸ ἔτι κρύπτειν, ἔλαβεν αὐτῷ ἡ μήτηρ αὐτοῦ θῖβιν καὶ κατέχρισεν αὐτὴν ἀσφαλτοπίσσῃ καὶ ἐνέβαλεν τὸ παιδίον εἰς αὐτὴν καὶ ἔθηκεν αὐτὴν εἰς τὸ ἕλος παρὰ τὸν ποταμόν.
Berean Study Bible
But when she could no longer hide him, she got him a papyrus basket and coated it with tar and pitch. Then she placed the child in the basket and set it among the reeds along the bank of the Nile.
English Standard Version
When she could hide him no longer she took for him a basket made of bulrushes and daubed it with bitumen and pitch She put the child in it and placed it among the reeds by the river bank
Holman Christian Standard Version
But when she could no longer hide him, she got a papyrus basket for him and coated it with asphalt and pitch. She placed the child in it and set it among the reeds by the bank of the Nile.
King James Version
And when she could not longer hide him, she took for him an ark of bulrushes, and daubed it with slime and with pitch, and put the child therein; and she laid it in the flags by the river's brink.
Lexham English Bible
But when she could no longer hide him, she got a papyrus basket for him, and she coated it with tar and with pitch, and she placed the boy in it, and she placed it among the reeds on the bank of the Nile.
New American Standard Version
But when she could hide him no longer, she got him a wicker basket and covered it over with tar and pitch. Then she put the child into it and set {it} among the reeds by the bank of the Nile.
World English Bible
When she could no longer hide him, she took a papyrus basket for him, and coated it with tar and with pitch. She put the child in it, and laid it in the reeds by the river's bank.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile