Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Exodus 19:8
611
apekrithē
ἀπεκρίθη
answered
Verb, Aorist Passive Indicative 3rd Singular
1161
de
δὲ
And
Participleicle
3956
pas
πᾶς
all
Adjective, Nominative Singular Masculine
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2992
laos
λαὸς
people
Noun, Nominative Singular Masculine
3661
homothymadon
ὁμοθυμαδὸν
with one accord,
Adverb
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2036
eipan
εἶπαν
said,
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
3956
pas
πᾶς
All,
Adjective, Nominative Singular Masculine
3745
hosa
ὅσα
as much as
Adjective, Accusative Plural Neuter
2036
eipan
εἶπαν
God said,
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2316
theos
θεός,
Noun, Nominative Singular Masculine
4160
poiēsomen
ποιήσομεν
we shall do,
Verb, Future Active Indicative 1st Plural
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
191
akousometha
ἀκουσόμεθα.
we shall hearken.
Verb, Future Middle Indicative 1st Plural
399
anēnenken
ἀνήνεγκεν
offered
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1161
de
δὲ
And
Participleicle
*
Moses
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
3056
logous
λόγους
words
Noun, Accusative Plural Masculine
3588
ho
ὁ
of the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2992
laos
λαὸς
people
Noun, Nominative Singular Masculine
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2316
theos
θεός,
God.
Noun, Nominative Singular Masculine
Aleppo Codex
ויענו כל העם יחדו ויאמרו כל אשר דבר יהוה נעשה וישב משה את דברי העם אל יהוה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיַּעֲנ֨וּ כָל־הָעָ֤ם יַחְדָּו֙ וַיֹּ֣אמְר֔וּ כֹּ֛ל אֲשֶׁר־דִּבֶּ֥ר יְהוָ֖ה נַעֲשֶׂ֑ה וַיָּ֧שֶׁב מֹשֶׁ֛ה אֶת־דִּבְרֵ֥י הָעָ֖ם אֶל־יְהוָֽה׃
Masoretic Text (1524)
ויענו כל העם יחדו ויאמרו כל אשׁר דבר יהוה נעשׂה וישׁב משׁה את דברי העם אל יהוה
Westminster Leningrad Codex
וַיַּעֲנ֨וּ כָל־הָעָ֤ם יַחְדָּו֙ וַיֹּ֣אמְר֔וּ כֹּ֛ל אֲשֶׁר־דִּבֶּ֥ר יְהוָ֖ה נַעֲשֶׂ֑ה וַיָּ֧שֶׁב מֹשֶׁ֛ה אֶת־דִּבְרֵ֥י הָעָ֖ם אֶל־יְהוָֽה׃
Greek Septuagint
ἀπεκρίθη δὲ πᾶς ὁ λαὸς ὁμοθυμαδὸν καὶ εἶπαν πάντα, ὅσα εἶπεν ὁ θεός, ποιήσομεν καὶ ἀκουσόμεθα. ἀνήνεγκεν δὲ Μωυσῆς τοὺς λόγους τοῦ λαοῦ πρὸς τὸν θεόν.
Berean Study Bible
And all the people answered together, ... "We will do everything that the LORD has spoken." So Moses brought - their words back to the LORD.
And all the people answered together, ... "We will do everything that the LORD has spoken." So Moses brought - their words back to the LORD.
English Standard Version
All the people answered together and said All that the Lord has spoken we will do And Moses reported the words of the people to the Lord
All the people answered together and said All that the Lord has spoken we will do And Moses reported the words of the people to the Lord
Holman Christian Standard Version
Then all the people responded together, "We will do all that the Lord has spoken." So Moses brought the people's words back to the Lord.
Then all the people responded together, "We will do all that the Lord has spoken." So Moses brought the people's words back to the Lord.
King James Version
And all the people answered together, and said (8799), All that the LORD hath spoken we will do (8799). And Moses returned the words of the people unto the LORD.
And all the people answered together, and said (8799), All that the LORD hath spoken we will do (8799). And Moses returned the words of the people unto the LORD.
Lexham English Bible
And all the people together answered and said, "All that Yahweh has spoken we will do." And Moses brought back the words of the people to Yahweh.
And all the people together answered and said, "All that Yahweh has spoken we will do." And Moses brought back the words of the people to Yahweh.
New American Standard Version
All the people answered together and said, "All that the Lord has spoken we will do!" And Moses brought back the words of the people to the Lord.
All the people answered together and said, "All that the Lord has spoken we will do!" And Moses brought back the words of the people to the Lord.
World English Bible
All the people answered together, and said, "All that Yahweh has spoken we will do." Moses reported the words of the people to Yahweh.
All the people answered together, and said, "All that Yahweh has spoken we will do." Moses reported the words of the people to Yahweh.