Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Exodus 17:6
2400
Behold,
1473
egō
ἐγὼ
I
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
2476
hestēka
ἕστηκα
stand
Verb, Perfect Active Indicative 1st Singular
1563
ekei
ἐκεῖ
there,
Adverb
4253
pro
πρὸ
before
Preposition
3588
tou
τοῦ
Pronoun, Article, Genitive Singular Masculine
1473
egō
ἐγὼ
your
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
2064
coming
1909
epi
ἐπὶ
upon
Preposition
3588
tou
τοῦ
the
Pronoun, Article, Genitive Singular Masculine
4073
petras
πέτρας
rock
Noun, Genitive Singular Feminine
1722
en
ἐν
in
Preposition
*
Horeb.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3960
pataxeis
πατάξεις
you shall strike
Verb, Future Active Indicative 2nd Singular
3588
tou
τοῦ
the
Pronoun, Article, Genitive Singular Masculine
4073
petras
πέτρας
rock,
Noun, Genitive Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1831
exeleusetai
ἐξελεύσεται
shall come forth
Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
1537
ex
ἐξ
from out of
Preposition
1473
egō
ἐγὼ
it
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
5204
hydōr
ὕδωρ,
water,
Noun, Nominative Singular Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
4095
pietai
πίεται
shall drink
Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
3588
tou
τοῦ
the
Pronoun, Article, Genitive Singular Masculine
2992
laos
λαός
people.
Noun, Nominative Singular Masculine
4160
epoiēsen
ἐποίησεν
did
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1161
de
δὲ
And
Participleicle
*
Moses
3779
houtōs
οὕτως
thus
Adverb
1726
enantion
ἐναντίον
before
Preposition
3588
tou
τοῦ
the
Pronoun, Article, Genitive Singular Masculine
5207
huiōn
υἱῶν
sons
Noun, Genitive Plural Masculine
*
of Israel.
Aleppo Codex
הנני עמד לפניך שם על הצור בחרב והכית בצור ויצאו ממנו מים ושתה העם ויעש כן משה לעיני זקני ישראל
Biblia Hebraica Stuttgartensia
הִנְנִ֣י עֹמֵד֩ לְפָנֶ֨יךָ שָּׁ֥ם׀ עַֽל־הַצּוּר֮ בְּחֹרֵב֒ וְהִכִּ֣יתָ בַצּ֗וּר וְיָצְא֥וּ מִמֶּ֛נּוּ מַ֖יִם וְשָׁתָ֣ה הָעָ֑ם וַיַּ֤עַשׂ כֵּן֙ מֹשֶׁ֔ה לְעֵינֵ֖י זִקְנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃
Masoretic Text (1524)
הנני עמד לפניך שׁם על הצור בחרב והכית בצור ויצאו ממנו מים ושׁתה העם ויעשׂ כן משׁה לעיני זקני ישׂראל
Westminster Leningrad Codex
הִנְנִ֣י עֹמֵד֩ לְפָנֶ֨יךָ שָּׁ֥ם׀ עַֽל־הַצּוּר֮ בְּחֹרֵב֒ וְהִכִּ֣יתָ בַצּ֗וּר וְיָצְא֥וּ מִמֶּ֛נּוּ מַ֖יִם וְשָׁתָ֣ה הָעָ֑ם וַיַּ֤עַשׂ כֵּן֙ מֹשֶׁ֔ה לְעֵינֵ֖י זִקְנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃
Greek Septuagint
ὅδε ἐγὼ ἕστηκα πρὸ τοῦ σὲ ἐκεῖ ἐπὶ τῆς πέτρας ἐν Χωρηβ· καὶ πατάξεις τὴν πέτραν, καὶ ἐξελεύσεται ἐξ αὐτῆς ὕδωρ, καὶ πίεται ὁ λαός μου. ἐποίησεν δὲ Μωυσῆς οὕτως ἐναντίον τῶν υἱῶν Ισραηλ.
Berean Study Bible
Behold, I will stand there before you by the rock at Horeb; when you strike the rock, water will come out of it for the people to drink." So Moses did this in the sight of the elders of Israel.
Behold, I will stand there before you by the rock at Horeb; when you strike the rock, water will come out of it for the people to drink." So Moses did this in the sight of the elders of Israel.
English Standard Version
Behold I will stand before you there on the rock at Horeb and you shall strike the rock and water shall come out of it and the people will drink And Moses did so in the sight of the elders of Israel
Behold I will stand before you there on the rock at Horeb and you shall strike the rock and water shall come out of it and the people will drink And Moses did so in the sight of the elders of Israel
Holman Christian Standard Version
I am going to stand there in front of you on the rock at Horeb; when you hit the rock, water will come out of it and the people will drink." Moses did this in the sight of the elders of Israel.
I am going to stand there in front of you on the rock at Horeb; when you hit the rock, water will come out of it and the people will drink." Moses did this in the sight of the elders of Israel.
King James Version
Behold, I will stand before thee there upon the rock in Horeb; and thou shalt smite the rock, and there shall come water out of it, that the people may drink (8804). And Moses did so in the sight of the elders of Israel.
Behold, I will stand before thee there upon the rock in Horeb; and thou shalt smite the rock, and there shall come water out of it, that the people may drink (8804). And Moses did so in the sight of the elders of Israel.
Lexham English Bible
Look, I will be standing before you there on the rock in Horeb, and you will strike the rock, and water will come out from it, and the people will drink." And Moses did so before the eyes of the elders of Israel.
Look, I will be standing before you there on the rock in Horeb, and you will strike the rock, and water will come out from it, and the people will drink." And Moses did so before the eyes of the elders of Israel.
New American Standard Version
"Behold, I will stand before you there on the rock at Horeb; and you shall strike the rock, and water will come out of it, that the people may drink." And Moses did so in the sight of the elders of Israel.
"Behold, I will stand before you there on the rock at Horeb; and you shall strike the rock, and water will come out of it, that the people may drink." And Moses did so in the sight of the elders of Israel.
World English Bible
Behold, I will stand before you there on the rock in Horeb. You shall strike the rock, and water will come out of it, that the people may drink." Moses did so in the sight of the elders of Israel.
Behold, I will stand before you there on the rock in Horeb. You shall strike the rock, and water will come out of it, that the people may drink." Moses did so in the sight of the elders of Israel.