Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Exodus 16:4
2036
eipen
εἶπεν
said
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1161
de
δὲ
And
Participleicle
2962
kyrios
κύριος
the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
*
Moses,
2400
idou
ἰδοὺ
Behold,
Interjection
1473
egō
ἐγὼ
I
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
5313.2
hyō
ὕω
rain
Verb, Present Active Indicative 1st Singular
1473
egō
ἐγὼ
upon you
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
740
artous
ἄρτους
bread loaves
Noun, Accusative Plural Masculine
1537
ek
ἐκ
from out of
Preposition
3588
tou
τοῦ
the
Pronoun, Article, Genitive Singular Masculine
3772
ouranou
οὐρανοῦ,
heaven;
Noun, Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1831
exeleusetai
ἐξελεύσεται
shall come forth
Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
3588
tou
τοῦ
the
Pronoun, Article, Genitive Singular Masculine
2992
laos
λαὸς
people,
Noun, Nominative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
4816
syllexousin
συλλέξουσιν
they shall collect together
Verb, Future Active Indicative 3rd Plural
3588
tou
τοῦ
the bread
Pronoun, Article, Genitive Singular Masculine
3588
tou
τοῦ
Pronoun, Article, Genitive Singular Masculine
2250
hēmeras
ἡμέρας
day
Noun, Genitive Singular Feminine
1519
eis
εἰς
to
Preposition
2250
hēmeras
ἡμέρας
day,
Noun, Genitive Singular Feminine
3704
hopōs
ὅπως
that
Conjunction
3985
peirasō
πειράσω
I should test
Verb, Aorist Active Subjective 1st Singular
1473
egō
ἐγὼ
them
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
1487
ei
εἰ
if
Conjunction
4198
poreusontai
πορεύσονται
they shall go by
Verb, Future Middle Indicative 3rd Plural
3588
tou
τοῦ
Pronoun, Article, Genitive Singular Masculine
3551
nomō
νόμῳ
my law
Noun, Dative Singular Masculine
1473
egō
ἐγὼ
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
2228
ē
ἢ
or
Conjunction
3756
ou
οὔ·
not.
Adverb
Aleppo Codex
ויאמר יהוה אל משה הנני ממטיר לכם לחם מן השמים ויצא העם ולקטו דבר יום ביומו למען אנסנו הילך בתורתי אם לא
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֤אמֶר יְהוָה֙ אֶל־מֹשֶׁ֔ה הִנְנִ֨י מַמְטִ֥יר לָכֶ֛ם לֶ֖חֶם מִן־הַשָּׁמָ֑יִם וְיָצָ֨א הָעָ֤ם וְלָֽקְטוּ֙ דְּבַר־יֹ֣ום בְּיֹומֹ֔ו לְמַ֧עַן אֲנַסֶּ֛נּוּ הֲיֵלֵ֥ךְ בְּתֹורָתִ֖י אִם־לֹֽא׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר יהוה אל משׁה הנני ממטיר לכם לחם מן השׁמים ויצא העם ולקטו דבר יום ביומו למען אנסנו הילך בתורתי אם לא
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֤אמֶר יְהוָה֙ אֶל־מֹשֶׁ֔ה הִנְנִ֨י מַמְטִ֥יר לָכֶ֛ם לֶ֖חֶם מִן־הַשָּׁמָ֑יִם וְיָצָ֨א הָעָ֤ם וְלָֽקְטוּ֙ דְּבַר־יֹ֣ום בְּיֹומֹ֔ו לְמַ֧עַן אֲנַסֶּ֛נּוּ הֲיֵלֵ֥ךְ בְּתֹורָתִ֖י אִם־לֹֽא׃
Greek Septuagint
εἶπεν δὲ κύριος πρὸς Μωυσῆν ἰδοὺ ἐγὼ ὕω ὑμῖν ἄρτους ἐκ τοῦ οὐρανοῦ, καὶ ἐξελεύσεται ὁ λαὸς καὶ συλλέξουσιν τὸ τῆς ἡμέρας εἰς ἡμέραν, ὅπως πειράσω αὐτοὺς εἰ πορεύσονται τῷ νόμῳ μου ἢ οὔ·
Berean Study Bible
Then the LORD said to Moses, "Behold, I will rain down bread from heaven for you. Each day ... the people are to go out and gather enough for that day. In this way I will test whether or not they will follow My instructions.
Then the LORD said to Moses, "Behold, I will rain down bread from heaven for you. Each day ... the people are to go out and gather enough for that day. In this way I will test whether or not they will follow My instructions.
English Standard Version
Then the Lord said to Moses Behold I am about to rain bread from heaven for you and the people shall go out and gather a days portion every day that I may test them whether they will walk in my law or not
Then the Lord said to Moses Behold I am about to rain bread from heaven for you and the people shall go out and gather a days portion every day that I may test them whether they will walk in my law or not
Holman Christian Standard Version
Then the Lord said to Moses, "I am going to rain bread from heaven for you. The people are to go out each day and gather enough for that day. This way I will test them to see whether or not they will follow My instructions.
Then the Lord said to Moses, "I am going to rain bread from heaven for you. The people are to go out each day and gather enough for that day. This way I will test them to see whether or not they will follow My instructions.
King James Version
Then said the LORD unto Moses, Behold, I will rain bread from heaven for you; and the people shall go out and gather a certain rate every day that I may prove them, whether they will walk in my law, or no.
Then said the LORD unto Moses, Behold, I will rain bread from heaven for you; and the people shall go out and gather a certain rate every day that I may prove them, whether they will walk in my law, or no.
Lexham English Bible
And Yahweh said to Moses, "Look, I am going to rain down for you bread from the heavens, and the people will go out and gather enough for the day on its day; in that way I will test them: Will they go according to my law or not?
And Yahweh said to Moses, "Look, I am going to rain down for you bread from the heavens, and the people will go out and gather enough for the day on its day; in that way I will test them: Will they go according to my law or not?
New American Standard Version
Then the Lord said to Moses, "Behold, I will rain bread from heaven for you; and the people shall go out and gather a day's portion every day, that I may test them, whether or not they will walk in My instruction.
Then the Lord said to Moses, "Behold, I will rain bread from heaven for you; and the people shall go out and gather a day's portion every day, that I may test them, whether or not they will walk in My instruction.
World English Bible
Then Yahweh said to Moses, "Behold, I will rain bread from the sky for you, and the people shall go out and gather a day's portion every day, that I may test them, whether they will walk in my law, or not.
Then Yahweh said to Moses, "Behold, I will rain bread from the sky for you, and the people shall go out and gather a day's portion every day, that I may test them, whether they will walk in my law, or not.