Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Exodus 16:16
3778
touto
τοῦτο
This
Pronoun, Demonstrative Nominative Singular Neuter
3588
to
τὸ
is the
Pronoun, Article, Nominative Singular Neuter
4487
rhēma
ῥῆμα,
thing
Noun, Nominative Singular Neuter
3739
ho
ὃ
which
Pronoun, Relative, Accusative Singular Neuter
4929
synetaxen
συνέταξεν
the lord
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
2962
kyrios
κύριος
Noun, Nominative Singular Masculine
4863
synagagete
συναγάγετε
Bring together
Verb, Aorist Active Imperative 2nd Plural
575
ap᾿
ἀπ᾿
of
Preposition
1473
autou
αὐτοῦ
it
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Neuter
1538
hekastos
ἕκαστος
each
Adjective, Nominative Singular Masculine
1519
eis
εἰς
for
Preposition
3588
to
τὸ
what
Pronoun, Article, Nominative Singular Neuter
2520
kathēkontas
καθήκοντας,
is fitting!
Verb, Present Active Participle Accusative Plural Masculine
1115.1
gomor
γομορ
A homer
Noun, Accusative Singular Neuter
2596
kata
κατὰ
per
Preposition
2776
kephalēn
κεφαλὴν
head,
Noun, Accusative Singular Feminine
2596
kata
κατὰ
according to
Preposition
706
arithmon
ἀριθμὸν
the number
Noun, Accusative Singular Masculine
5590
psychōn
ψυχῶν
of your souls;
Noun, Genitive Plural Feminine
1473
hymōn
ὑμῶν
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Plural
1538
hekastos
ἕκαστος
each
Adjective, Nominative Singular Masculine
1722
with
3588
to
τὸ
Pronoun, Article, Nominative Singular Neuter
4633
your tents
1473
hymōn
ὑμῶν
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Plural
4816
syllexate
συλλέξατε.
let collect together!
Verb, Aorist Active Imperative 2nd Plural
Aleppo Codex
זה הדבר אשר צוה יהוה לקטו ממנו איש לפי אכלו עמר לגלגלת מספר נפשתיכם איש־לאשר באהלו תקחו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
זֶ֤ה הַדָּבָר֙ אֲשֶׁ֣ר צִוָּ֣ה יְהוָ֔ה לִקְט֣וּ מִמֶּ֔נּוּ אִ֖ישׁ לְפִ֣י אָכְלֹ֑ו עֹ֣מֶר לַגֻּלְגֹּ֗לֶת מִסְפַּר֙ נַפְשֹׁ֣תֵיכֶ֔ם אִ֛ישׁ לַאֲשֶׁ֥ר בְּאָהֳלֹ֖ו תִּקָּֽחוּ׃
Masoretic Text (1524)
זה הדבר אשׁר צוה יהוה לקטו ממנו אישׁ לפי אכלו עמר לגלגלת מספר נפשׁתיכם אישׁ לאשׁר באהלו תקחו
Westminster Leningrad Codex
זֶ֤ה הַדָּבָר֙ אֲשֶׁ֣ר צִוָּ֣ה יְהוָ֔ה לִקְט֣וּ מִמֶּ֔נּוּ אִ֖ישׁ לְפִ֣י אָכְלֹ֑ו עֹ֣מֶר לַגֻּלְגֹּ֗לֶת מִסְפַּר֙ נַפְשֹׁ֣תֵיכֶ֔ם אִ֛ישׁ לַאֲשֶׁ֥ר בְּאָהֳלֹ֖ו תִּקָּֽחוּ׃
Greek Septuagint
τοῦτο τὸ ῥῆμα, ὃ συνέταξεν κύριος συναγάγετε ἀπ᾿ αὐτοῦ ἕκαστος εἰς τοὺς καθήκοντας, γομορ κατὰ κεφαλὴν κατὰ ἀριθμὸν ψυχῶν ὑμῶν ἕκαστος σὺν τοῖς συσκηνίοις ὑμῶν συλλέξατε.
Berean Study Bible
This ... is what the LORD has commanded: 'Each one is to gather as much as he needs. You may take an omer for each ... person ... - in your tent.'"
This ... is what the LORD has commanded: 'Each one is to gather as much as he needs. You may take an omer for each ... person ... - in your tent.'"
English Standard Version
This is what the Lord has commanded Gather of it each one of you as much as he can eat You shall each take an omer according to the number of the persons that each of you has in his tent
This is what the Lord has commanded Gather of it each one of you as much as he can eat You shall each take an omer according to the number of the persons that each of you has in his tent
Holman Christian Standard Version
This is what the Lord has commanded: 'Gather as much of it as each person needs to eat. You may take two quarts per individual, according to the number of people each of you has in his tent.'
This is what the Lord has commanded: 'Gather as much of it as each person needs to eat. You may take two quarts per individual, according to the number of people each of you has in his tent.'
King James Version
This is the thing which the LORD hath commanded (8765), Gather of it every man according to his eating, an omer for every man, according to the number of your persons; take ye every man for them which are in his tents.
This is the thing which the LORD hath commanded (8765), Gather of it every man according to his eating, an omer for every man, according to the number of your persons; take ye every man for them which are in his tents.
Lexham English Bible
This is the word that Yahweh commanded, 'Gather from it, ⌊each according to what he can eat⌋according to the number of you. You each shall take enough for whoever is in his tent.'"
This is the word that Yahweh commanded, 'Gather from it, ⌊each according to what he can eat⌋according to the number of you. You each shall take enough for whoever is in his tent.'"
New American Standard Version
"This is what the Lord has commanded, 'Gather of it every man as much as he should eat; you shall take an omer apiece according to the number of persons each of you has in his tent.' """
"This is what the Lord has commanded, 'Gather of it every man as much as he should eat; you shall take an omer apiece according to the number of persons each of you has in his tent.' """
World English Bible
This is the thing which Yahweh has commanded: "Gather of it everyone according to his eating; an omer a head, according to the number of your persons, you shall take it, every man for those who are in his tent."
This is the thing which Yahweh has commanded: "Gather of it everyone according to his eating; an omer a head, according to the number of your persons, you shall take it, every man for those who are in his tent."