Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Exodus 10:23
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3756
ouk
οὐκ
not
Adverb
1492
eiden
εἶδεν
know
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3762
oudeis
οὐδεὶς
did anyone
Adjective, Nominative Singular Masculine
3588
ton
τὸν
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
80
adelphon
ἀδελφὸν
his brother,
Noun, Accusative Singular Masculine
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3756
ouk
οὐκ
not
Adverb
1817
exanestē
ἐξανέστη
rise up
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3762
oudeis
οὐδεὶς
did anyone
Adjective, Nominative Singular Masculine
1537
ek
ἐκ
from
Preposition
3588
ton
τὸν
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
2845
koitēs
κοίτης
his bed
Noun, Genitive Singular Feminine
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
5140
treis
τρεῖς
for three
Adjective, Accusative Plural Feminine
2250
hēmeras
ἡμέρας,
days.
Noun, Accusative Plural Feminine
3956
pasi
πᾶσι
But to all
Adjective, Dative Plural Masculine
1161
de
δὲ
Participleicle
3588
ton
τὸν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
5207
huiois
υἱοῖς
sons
Noun, Dative Plural Masculine
*
of Israel
1510.7.3
ēn
ἦν
there was
Verb, Imperfect Active Indicative 3rd Singular
5457
phōs
φῶς
light
Noun, Accusative Singular Neuter
1722
en
ἐν
in
Preposition
3956
pasi
πᾶσι
all places
Adjective, Dative Plural Masculine
3739
hois
οἷς
in which
Pronoun, Relative, Dative Plural Masculine
2606.3
kateginonto
κατεγίνοντο.
they occupied.
Verb, Imperfect Middle Indicative 3rd Plural
Aleppo Codex
לא ראו איש את אחיו ולא קמו איש מתחתיו שלשת־ימים ולכל בני ישראל היה אור במושבתם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
לֹֽא־רָא֞וּ אִ֣ישׁ אֶת־אָחִ֗יו וְלֹא־קָ֛מוּ אִ֥ישׁ מִתַּחְתָּ֖יו שְׁלֹ֣שֶׁת יָמִ֑ים וּֽלְכָל־בְּנֵ֧י יִשְׂרָאֵ֛ל הָ֥יָה אֹ֖ור בְּמֹושְׁבֹתָֽם׃
Masoretic Text (1524)
לא ראו אישׁ את אחיו ולא קמו אישׁ מתחתיו שׁלשׁת ימים ולכל בני ישׂראל היה אור במושׁבתם
Westminster Leningrad Codex
לֹֽא־רָא֞וּ אִ֣ישׁ אֶת־אָחִ֗יו וְלֹא־קָ֛מוּ אִ֥ישׁ מִתַּחְתָּ֖יו שְׁלֹ֣שֶׁת יָמִ֑ים וּֽלְכָל־בְּנֵ֧י יִשְׂרָאֵ֛ל הָ֥יָה אֹ֖ור בְּמֹושְׁבֹתָֽם׃
Greek Septuagint
καὶ οὐκ εἶδεν οὐδεὶς τὸν ἀδελφὸν αὐτοῦ τρεῖς ἡμέρας, καὶ οὐκ ἐξανέστη οὐδεὶς ἐκ τῆς κοίτης αὐτοῦ τρεῖς ἡμέρας· πᾶσι δὲ τοῖς υἱοῖς Ισραηλ ἦν φῶς ἐν πᾶσιν, οἷς κατεγίνοντο.
Berean Study Bible
No one - could see each other, and for three days no one left ... his place. Yet all the Israelites ... had light in their dwellings.
No one - could see each other, and for three days no one left ... his place. Yet all the Israelites ... had light in their dwellings.
English Standard Version
They did not see one another nor did anyone rise from his place for three days but all the people of Israel had light where they lived
They did not see one another nor did anyone rise from his place for three days but all the people of Israel had light where they lived
Holman Christian Standard Version
One person could not see another, and for three days they did not move from where they were. Yet all the Israelites had light where they lived.
One person could not see another, and for three days they did not move from where they were. Yet all the Israelites had light where they lived.
King James Version
They saw not one another, neither rose any from his place for three days: but all the children of Israel had light in their dwellings.
They saw not one another, neither rose any from his place for three days: but all the children of Israel had light in their dwellings.
Lexham English Bible
No one could see his brother, and ⌊because of it no one could move from where they were⌋for three days, but there was light for the ⌊Israelites⌋
No one could see his brother, and ⌊because of it no one could move from where they were⌋for three days, but there was light for the ⌊Israelites⌋
New American Standard Version
They did not see one another, nor did anyone rise from his place for three days, but all the sons of Israel had light in their dwellings.
They did not see one another, nor did anyone rise from his place for three days, but all the sons of Israel had light in their dwellings.
World English Bible
They didn't see one another, neither did anyone rise from his place for three days; but all the children of Israel had light in their dwellings.
They didn't see one another, neither did anyone rise from his place for three days; but all the children of Israel had light in their dwellings.