Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Exodus 1:18
2564
ekalesen
ἐκάλεσεν
called
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1161
de
δὲ
And
Participleicle
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
935
basileus
βασιλεὺς
king
Noun, Nominative Singular Masculine
*
of Egypt
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
3103.1
maias
μαίας
midwives,
Noun, Accusative Plural Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2036
eipen
εἶπεν
said
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
autais
αὐταῖς
to them,
Pronoun, Demonstrative Dative Plural Feminine
5100
ti
τί
Why
Pronoun, interrogative/Indicativeefinite, Accusative Singular Neuter
3754
hoti
ὅτι
is it that
Conjunction
4160
epoiēsate
ἐποιήσατε
you did
Verb, Aorist Active Indicative 2nd Plural
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
4229
pragma
πρᾶγμα
this thing,
Noun, Accusative Singular Neuter
3778
touto
τοῦτο
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2225
ezōogoneite
ἐζωογονεῖτε
brought forth alive
Verb, Imperfect Active Indicative 2nd Plural
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
730
arsena
ἄρσενα
males?
Adjective, Accusative Plural Neuter
Aleppo Codex
ויקרא מלך מצרים למילדת ויאמר להן מדוע עשיתן הדבר הזה ותחיין את הילדים
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּקְרָ֤א מֶֽלֶךְ־מִצְרַ֙יִם֙ לַֽמְיַלְּדֹ֔ת וַיֹּ֣אמֶר לָהֶ֔ן מַדּ֥וּעַ עֲשִׂיתֶ֖ן הַדָּבָ֣ר הַזֶּ֑ה וַתְּחַיֶּ֖יןָ אֶת־הַיְלָדִֽים׃
Masoretic Text (1524)
ויקרא מלך מצרים למילדת ויאמר להן מדוע עשׂיתן הדבר הזה ותחיין את הילדים
Westminster Leningrad Codex
וַיִּקְרָ֤א מֶֽלֶךְ־מִצְרַ֙יִם֙ לַֽמְיַלְּדֹ֔ת וַיֹּ֣אמֶר לָהֶ֔ן מַדּ֥וּעַ עֲשִׂיתֶ֖ן הַדָּבָ֣ר הַזֶּ֑ה וַתְּחַיֶּ֖יןָ אֶת־הַיְלָדִֽים׃
Greek Septuagint
ἐκάλεσεν δὲ ὁ βασιλεὺς Αἰγύπτου τὰς μαίας καὶ εἶπεν αὐταῖς τί ὅτι ἐποιήσατε τὸ πρᾶγμα τοῦτο καὶ ἐζωογονεῖτε τὰ ἄρσενα
Berean Study Bible
So the king of Egypt summoned the midwives and asked them, "Why have you done ... this? Why have you let the boys live?" -
So the king of Egypt summoned the midwives and asked them, "Why have you done ... this? Why have you let the boys live?" -
English Standard Version
So the king of Egypt called the midwives and said to them Why have you done this and let the male children live
So the king of Egypt called the midwives and said to them Why have you done this and let the male children live
Holman Christian Standard Version
So the king of Egypt summoned the midwives and asked them, "Why have you done this and let the boys live?
So the king of Egypt summoned the midwives and asked them, "Why have you done this and let the boys live?
King James Version
And the king of Egypt called for the midwives (8764), and said unto them, Why have ye done this thing, and have saved the men children alive (8762)?
And the king of Egypt called for the midwives (8764), and said unto them, Why have ye done this thing, and have saved the men children alive (8762)?
Lexham English Bible
And the king of Egypt summoned the midwives, and he said to them, "Why have you done this thing and let the boys live?"
And the king of Egypt summoned the midwives, and he said to them, "Why have you done this thing and let the boys live?"
New American Standard Version
So the king of Egypt called for the midwives and said to them, "Why have you done this thing, and let the boys live?"
So the king of Egypt called for the midwives and said to them, "Why have you done this thing, and let the boys live?"
World English Bible
The king of Egypt called for the midwives, and said to them, "Why have you done this thing, and have saved the boys alive?"
The king of Egypt called for the midwives, and said to them, "Why have you done this thing, and have saved the boys alive?"