Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Deuteronomy 9:12
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2036
eipen
εἶπεν
the lord
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
2962
kyrios
κύριος
Noun, Nominative Singular Masculine
4314
pros
πρός
to
Preposition
1473
me
με
me,
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
450
anastēthi
ἀνάστηθι
Arise,
Verb, Aorist Active Imperative 2nd Singular
2597
katabēthi
κατάβηθι
go down
Verb, Aorist Active Imperative 2nd Singular
3588
to
τὸ
quickly
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
5034
tachos
τάχος
Noun, Accusative Singular Neuter
1782
enteuthen
ἐντεῦθεν,
from here!
Adverb
3754
hoti
ὅτι
for
Conjunction
457.1
ēnomēsen
ἠνόμησεν
acted lawlessly
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3588
to
τὸ
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
2992
laos
λαός
your people,
Noun, Nominative Singular Masculine
1473
sou
σου,
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
3739
hous
οὓς
of whom
Pronoun, Relative, Accusative Plural Masculine
1806
exēgages
ἐξήγαγες
you led out
Verb, Aorist Active Indicative 2nd Singular
1537
ek
ἐκ
of
Preposition
1093
gēs
γῆς
the land
Noun, Genitive Singular Feminine
*
of Egypt.
3845
parebēsan
παρέβησαν
They violated
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
5036
tachy
ταχὺ
quickly
Adverb
1537
ek
ἐκ
from
Preposition
3588
to
τὸ
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
3598
hodou
ὁδοῦ,
way
Noun, Genitive Singular Feminine
3739
hous
οὓς
of which
Pronoun, Relative, Accusative Plural Masculine
1781
eneteilō
ἐνετείλω
you gave charge
Verb, Aorist Middle Indicative 2nd Singular
1473
autois
αὐτοῖς·
to them;
Pronoun, Demonstrative Dative Plural Masculine
4160
epoiēsan
ἐποίησαν
they made
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
1438
heautois
ἑαυτοῖς
to themselves
Pronoun, Demonstrative Dative Plural Masculine
5560.4
chōneuma
χώνευμα.
a molten casting.
Noun, Accusative Singular Neuter
Aleppo Codex
ויאמר יהוה אלי קום רד מהר מזה כי־שחת עמך אשר הוצאת ממצרים סרו מהר מן הדרך אשר צויתם עשו־להם מסכה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֙אמֶר יְהוָ֜ה אֵלַ֗י ק֣וּם רֵ֤ד מַהֵר֙ מִזֶּ֔ה כִּ֚י שִׁחֵ֣ת עַמְּךָ֔ אֲשֶׁ֥ר הֹוצֵ֖אתָ מִמִּצְרָ֑יִם סָ֣רוּ מַהֵ֗ר מִן־הַדֶּ֙רֶךְ֙ אֲשֶׁ֣ר צִוִּיתִ֔ם עָשׂ֥וּ לָהֶ֖ם מַסֵּכָֽה׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר יהוה אלי קום רד מהר מזה כי שׁחת עמך אשׁר הוצאת ממצרים סרו מהר מן הדרך אשׁר צויתם עשׂו להם מסכה
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֙אמֶר יְהוָ֜ה אֵלַ֗י ק֣וּם רֵ֤ד מַהֵר֙ מִזֶּ֔ה כִּ֚י שִׁחֵ֣ת עַמְּךָ֔ אֲשֶׁ֥ר הֹוצֵ֖אתָ מִמִּצְרָ֑יִם סָ֣רוּ מַהֵ֗ר מִן־הַדֶּ֙רֶךְ֙ אֲשֶׁ֣ר צִוִּיתִ֔ם עָשׂ֥וּ לָהֶ֖ם מַסֵּכָֽה׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν κύριος πρός με ἀνάστηθι κατάβηθι τὸ τάχος ἐντεῦθεν, ὅτι ἠνόμησεν ὁ λαός σου, οὓς ἐξήγαγες ἐκ γῆς Αἰγύπτου· παρέβησαν ταχὺ ἐκ τῆς ὁδοῦ, ἧς ἐνετείλω αὐτοῖς· ἐποίησαν ἑαυτοῖς χώνευμα.
Berean Study Bible
and the LORD said to me, "Get up and go down from here at once, for your people, whom you brought out of Egypt have corrupted themselves. How quickly they have turned aside from the way that I commanded them; they have made for themselves a molten image."
and the LORD said to me, "Get up and go down from here at once, for your people, whom you brought out of Egypt have corrupted themselves. How quickly they have turned aside from the way that I commanded them; they have made for themselves a molten image."
English Standard Version
Then the Lord said to me Arise go down quickly from here for your people whom you have brought from Egypt have acted corruptly They have turned aside quickly out of the way that I commanded them they have made themselves a metal image
Then the Lord said to me Arise go down quickly from here for your people whom you have brought from Egypt have acted corruptly They have turned aside quickly out of the way that I commanded them they have made themselves a metal image
Holman Christian Standard Version
"The Lord said to me, 'Get up and go down immediately from here. For your people whom you brought out of Egypt have acted corruptly. They have quickly turned from the way that I commanded them; they have made a cast image for themselves.'
"The Lord said to me, 'Get up and go down immediately from here. For your people whom you brought out of Egypt have acted corruptly. They have quickly turned from the way that I commanded them; they have made a cast image for themselves.'
King James Version
And the LORD said unto me, Arise (8798), get thee down quickly from hence; for thy people which thou hast brought forth out of Egypt have corrupted themselves; they are quickly turned aside out of the way which I commanded them; they have made them a molten image.
And the LORD said unto me, Arise (8798), get thee down quickly from hence; for thy people which thou hast brought forth out of Egypt have corrupted themselves; they are quickly turned aside out of the way which I commanded them; they have made them a molten image.
Lexham English Bible
And Yahweh said to me, 'Come nowmountain because your people behave corruptly whom you brought out from Egypt, for they turned quickly from the way that I commanded them to follow
And Yahweh said to me, 'Come nowmountain because your people behave corruptly whom you brought out from Egypt, for they turned quickly from the way that I commanded them to follow
New American Standard Version
"Then the Lord said to me, 'Arise, go down from here quickly, for your people whom you brought out of Egypt have acted corruptly. They have quickly turned aside from the way which I commanded them; they have made a molten image for themselves.'
"Then the Lord said to me, 'Arise, go down from here quickly, for your people whom you brought out of Egypt have acted corruptly. They have quickly turned aside from the way which I commanded them; they have made a molten image for themselves.'
World English Bible
Yahweh said to me, "Arise, get down quickly from here; for your people whom you have brought out of Egypt have corrupted themselves; they have quickly turned aside out of the way which I commanded them; they have made them a molten image."
Yahweh said to me, "Arise, get down quickly from here; for your people whom you have brought out of Egypt have corrupted themselves; they have quickly turned aside out of the way which I commanded them; they have made them a molten image."