Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Deuteronomy 7:4
868
apostēsei
ἀποστήσει
will leave
Verb, Future Active Indicative 3rd Singular
1063
gar
γὰρ
For
Participleicle
3588
ton
τὸν
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
5207
huion
υἱόν
your son
Noun, Accusative Singular Masculine
1473
sou
σου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
575
ap᾿
ἀπ᾿
from
Preposition
1473
emou
ἐμοῦ,
me,
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3000
latreusei
λατρεύσει
shall serve
Verb, Future Active Indicative 3rd Singular
2316
theois
θεοῖς
other gods,
Noun, Dative Plural Masculine
2087
heterois
ἑτέροις,
Adjective, Dative Plural Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3710
orgisthēsetai
ὀργισθήσεται
shall be provoked to anger
Verb, Future Passive Indicative 3rd Singular
2372
thymō
θυμῷ
in rage
Noun, Dative Singular Masculine
2962
kyrios
κύριος
the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
1519
eis
εἰς
against
Preposition
1473
hymas
ὑμᾶς
you,
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Plural
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1842
exolethreusei
ἐξολεθρεύσει
shall utterly destroy
Verb, Future Active Indicative 3rd Singular
1473
se
σε
you
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
3588
ton
τὸν
quickly.
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
5034
tachos
τάχος.
Noun, Accusative Singular Neuter
Aleppo Codex
כי יסיר את בנך מאחרי ועבדו אלהים אחרים וחרה אף יהוה בכם והשמידך מהר
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כִּֽי־יָסִ֤יר אֶת־בִּנְךָ֙ מֵֽאַחֲרַ֔י וְעָבְד֖וּ אֱלֹהִ֣ים אֲחֵרִ֑ים וְחָרָ֤ה אַף־יְהוָה֙ בָּכֶ֔ם וְהִשְׁמִידְךָ֖ מַהֵֽר׃
Masoretic Text (1524)
כי יסיר את בנך מאחרי ועבדו אלהים אחרים וחרה אף יהוה בכם והשׁמידך מהר
Westminster Leningrad Codex
כִּֽי־יָסִ֤יר אֶת־בִּנְךָ֙ מֵֽאַחֲרַ֔י וְעָבְד֖וּ אֱלֹהִ֣ים אֲחֵרִ֑ים וְחָרָ֤ה אַף־יְהוָה֙ בָּכֶ֔ם וְהִשְׁמִידְךָ֖ מַהֵֽר׃
Greek Septuagint
ἀποστήσει γὰρ τὸν υἱόν σου ἀπ᾿ ἐμοῦ, καὶ λατρεύσει θεοῖς ἑτέροις, καὶ ὀργισθήσεται θυμῷ κύριος εἰς ὑμᾶς καὶ ἐξολεθρεύσει σε τὸ τάχος.
Berean Study Bible
because they will turn your sons away - from following Me to serve other gods. Then the anger of the LORD will burn against you, and He will swiftly destroy you.
because they will turn your sons away - from following Me to serve other gods. Then the anger of the LORD will burn against you, and He will swiftly destroy you.
English Standard Version
for they would turn away your sons from following me to serve other gods Then the anger of the Lord would be kindled against you and he would destroy you quickly
for they would turn away your sons from following me to serve other gods Then the anger of the Lord would be kindled against you and he would destroy you quickly
Holman Christian Standard Version
because they will turn your sons away from Me to worship other gods. Then the Lord's anger will burn against you, and He will swiftly destroy you.
because they will turn your sons away from Me to worship other gods. Then the Lord's anger will burn against you, and He will swiftly destroy you.
King James Version
For they will turn away thy son from following me, that they may serve other gods: so will the anger of the LORD be kindled against you, and destroy thee suddenly.
For they will turn away thy son from following me, that they may serve other gods: so will the anger of the LORD be kindled against you, and destroy thee suddenly.
Lexham English Bible
For their sons and daughters will cause your son to turn away ⌊⌋so they will serve other gods, and ⌊the anger of Yahweh would be kindled⌋
For their sons and daughters will cause your son to turn away ⌊⌋so they will serve other gods, and ⌊the anger of Yahweh would be kindled⌋
New American Standard Version
"For they will turn your sons away from following Me to serve other gods; then the anger of the Lord will be kindled against you and He will quickly destroy you.
"For they will turn your sons away from following Me to serve other gods; then the anger of the Lord will be kindled against you and He will quickly destroy you.
World English Bible
For he will turn away your son from following me, that they may serve other gods: so the anger of Yahweh would be kindled against you, and he would destroy you quickly.
For he will turn away your son from following me, that they may serve other gods: so the anger of Yahweh would be kindled against you, and he would destroy you quickly.