Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Deuteronomy 5:5

TapClick Strong's number to view lexical information.
2504
kagō
κἀγὼ
And I
Conjunction + Pronoun, Relative, Nominative Singular
2476
heistēkein
εἱστήκειν
stood
Verb, Pluperfect Active Indicative 1st Singular
303.1
ana
ἀνὰ
between
Preposition
2962
kyriou
κυρίου
the lord
Noun, Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1473
hymōn
ὑμῶν
you
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Plural
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
τῷ
 
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
2540
kairō
καιρῷ
that time,
Noun, Dative Singular Masculine
1565
ekeinō
ἐκείνῳ
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Masculine
312
anangeilai
ἀναγγεῖλαι
to announce
Verb, Aorist Active Infinate
1473
hymin
ὑμῖν
to you
Pronoun, Personal/Posessive Dative Plural
3588
τῷ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
4487
rhēmata
ῥήματα
sayings
Noun, Accusative Plural Neuter
2962
kyriou
κυρίου
of the lord
Noun, Genitive Singular Masculine
3754
hoti
ὅτι
(for
Conjunction
5399
ephobēthēte
ἐφοβήθητε
you were in fear
Verb, Aorist Passive Indicative 2nd Plural
575
apo
ἀπὸ
from
Preposition
4383
prosōpou
προσώπου
before
Noun, Genitive Singular Neuter
3588
τῷ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
4442
pyros
πυρὸς
fire,
Noun, Genitive Singular Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3756
ouk
οὐκ
you did not ascend
Adverb
305
anebēte
ἀνέβητε
Verb, Aorist Active Indicative 2nd Plural
1519
eis
εἰς
unto
Preposition
3588
τῷ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
3735
oros
ὄρος—
mountain),
Noun, Accusative Singular Neuter
3004
legōn
λέγων
saying,
Verb, Present Active Participle Nominative Singular Masculine

 

Aleppo Codex
אנכי עמד בין יהוה וביניכם בעת ההוא להגיד לכם את דבר יהוה כי יראתם מפני האש ולא עליתם בהר לאמר {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
֠אָנֹכִי עֹמֵ֙ד בֵּין־יְהוָ֤ה וּבֵֽינֵיכֶם֙ בָּעֵ֣ת הַהִ֔וא לְהַגִּ֥יד לָכֶ֖ם אֶת־דְּבַ֣ר יְהוָ֑ה כִּ֤י יְרֵאתֶם֙ מִפְּנֵ֣י הָאֵ֔שׁ וְלֹֽא־עֲלִיתֶ֥ם בָּהָ֖ר לֵאמֹֽר׃ ס
Masoretic Text (1524)
אנכי עמד בין יהוה וביניכם בעת ההוא להגיד לכם את דבר יהוה כי יראתם מפני האשׁ ולא עליתם בהר לאמר
Westminster Leningrad Codex
֠אָנֹכִי עֹמֵ֙ד בֵּין־יְהוָ֤ה וּבֵֽינֵיכֶם֙ בָּעֵ֣ת הַהִ֔וא לְהַגִּ֥יד לָכֶ֖ם אֶת־דְּבַ֣ר יְהוָ֑ה כִּ֤י יְרֵאתֶם֙ מִפְּנֵ֣י הָאֵ֔שׁ וְלֹֽא־עֲלִיתֶ֥ם בָּהָ֖ר לֵאמֹֽר׃ ס
Greek Septuagint
κἀγὼ εἱστήκειν ἀνὰ μέσον κυρίου καὶ ὑμῶν ἐν τῷ καιρῷ ἐκείνῳ ἀναγγεῖλαι ὑμῖν τὰ ῥήματα κυρίου, ὅτι ἐφοβήθητε ἀπὸ προσώπου τοῦ πυρὸς καὶ οὐκ ἀνέβητε εἰς τὸ ὄρος. — λέγων
Berean Study Bible
At that time was standing between the LORD and you to declare to you - the word of the LORD, because you were afraid of the fire and would not go up the mountain. And He said:
English Standard Version
while I stood between the Lord and you at that time to declare to you the word of the Lord For you were afraid because of the fire and you did not go up into the mountain He said
Holman Christian Standard Version
At that time I was standing between the Lord and you to report the word of the Lord to you, because you were afraid of the fire and did not go up the mountain. And He said:
King James Version
(I stood between the LORD and you at that time, to shew you the word of the LORD: for ye were afraid by reason of the fire, and went not up into the mount;) saying (8800),
Lexham English Bible
I was standing between Yahweh and you⌋⌊the presence of⌋so you did not go up the mountain. He said
New American Standard Version
{while} I was standing between the Lord and you at that time, to declare to you the word of the Lord; for you were afraid because of the fire and did not go up the mountain. He said,
World English Bible
(I stood between Yahweh and you at that time, to show you the word of Yahweh: for you were afraid because of the fire, and didn't go up onto the mountain;) saying,
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile