Lectionary Calendar
Monday, March 10th, 2025
the First Week of Lent
the First Week of Lent
There are 41 days til Easter!
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Deuteronomy 5:11
3756
ou
οὐ
You shall not
Adverb
2983
lēmpsē
λήμψῃ
take
Verb, Future Middle Indicative 2nd Singular
3588
to
τὸ
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
3686
onoma
ὄνομα
name
Noun, Accusative Singular Neuter
2962
kyriou
κυρίου
of the lord
Noun, Genitive Singular Masculine
3588
to
τὸ
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
2316
theou
θεοῦ
your God
Noun, Genitive Singular Masculine
1473
sou
σου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
1909
epi
ἐπὶ
in
Preposition
3152
mataiō
ματαίῳ·
vain;
Adjective, Dative Singular Neuter
3756
ou
οὐ
Adverb
1063
gar
γὰρ
for
Participleicle
3361
mē
μὴ
shall not
Adverb
2511
katharisē
καθαρίσῃ
cleanse
Verb, Aorist Active Subjective 3rd Singular
2962
kyriou
κυρίου
the lord
Noun, Genitive Singular Masculine
3588
to
τὸ
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
2316
theou
θεοῦ
your God
Noun, Genitive Singular Masculine
1473
sou
σου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
3588
to
τὸ
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
2983
lēmpsē
λήμψῃ
one taking
Verb, Future Middle Indicative 2nd Singular
3588
to
τὸ
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
3686
onoma
ὄνομα
his name
Noun, Accusative Singular Neuter
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
1909
epi
ἐπὶ
in
Preposition
3152
mataiō
ματαίῳ·
vain.
Adjective, Dative Singular Neuter
Aleppo Codex
שמור את יום השבת לקדשו כאשר צוך יהוה אלהיך
Biblia Hebraica Stuttgartensia
לֹ֥א תִשָּׂ֛א אֶת־שֵֽׁם־יְהוָ֥ה אֱלֹהֶ֖יךָ לַשָּׁ֑וְא כִּ֣י לֹ֤א יְנַקֶּה֙ יְהוָ֔ה אֵ֛ת אֲשֶׁר־יִשָּׂ֥א אֶת־שְׁמֹ֖ו לַשָּֽׁוְא׃ ס
Masoretic Text (1524)
לא תשׂא את שׁם יהוה אלהיך לשׁוא כי לא ינקה יהוה את אשׁר ישׂא את שׁמו לשׁוא
Westminster Leningrad Codex
לֹ֥א תִשָּׂ֛א אֶת־שֵֽׁם־יְהוָ֥ה אֱלֹהֶ֖יךָ לַשָּׁ֑וְא כִּ֣י לֹ֤א יְנַקֶּה֙ יְהוָ֔ה אֵ֛ת אֲשֶׁר־יִשָּׂ֥א אֶת־שְׁמֹ֖ו לַשָּֽׁוְא׃ ס
Greek Septuagint
οὐ λήμψῃ τὸ ὄνομα κυρίου τοῦ θεοῦ σου ἐπὶ ματαίῳ· οὐ γὰρ μὴ καθαρίσῃ κύριος τὸν λαμβάνοντα τὸ ὄνομα αὐτοῦ ἐπὶ ματαίῳ. —
Berean Study Bible
You shall not take - the name of the LORD your God in vain, for the LORD - will not leave anyone unpunished who takes His name - in vain.
You shall not take - the name of the LORD your God in vain, for the LORD - will not leave anyone unpunished who takes His name - in vain.
English Standard Version
You shall not take the name of the Lord your God in vain for the Lord will not hold him guiltless who takes his name in vain
You shall not take the name of the Lord your God in vain for the Lord will not hold him guiltless who takes his name in vain
Holman Christian Standard Version
Do not misuse the name of the Lord your God, because the Lord will not leave anyone unpunished who misuses His name.
Do not misuse the name of the Lord your God, because the Lord will not leave anyone unpunished who misuses His name.
King James Version
Thou shalt not take the name of the LORD thy God in vain: for the LORD will not hold him guiltless that taketh his name in vain.
Thou shalt not take the name of the LORD thy God in vain: for the LORD will not hold him guiltless that taketh his name in vain.
Lexham English Bible
'You shall not take up the name of Yahweh your God for a worthless purpose, for Yahweh will not leave unpunished anyone who uses his name for a worthless purpose.
'You shall not take up the name of Yahweh your God for a worthless purpose, for Yahweh will not leave unpunished anyone who uses his name for a worthless purpose.
New American Standard Version
'You shall not take the name of the Lord your God in vain, for the Lord will not leave him unpunished who takes His name in vain.
'You shall not take the name of the Lord your God in vain, for the Lord will not leave him unpunished who takes His name in vain.
World English Bible
"You shall not take the name of Yahweh your God in vain: for Yahweh will not hold him guiltless who takes his name in vain.
"You shall not take the name of Yahweh your God in vain: for Yahweh will not hold him guiltless who takes his name in vain.