Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Deuteronomy 28:57

TapClick Strong's number to view lexical information.
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
to
τὸ
 
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
5524.2-1473
her afterbirth
3588
to
τὸ
 
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
1831
exelthon
ἐξελθὸν
coming forth
Verb, Aorist Active Participle Accusative Singular Neuter
1223
dia
διὰ
through
Preposition
3588
to
τὸ
 
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
3382
mērōn
μηρῶν
her thighs,
Noun, Genitive Plural Masculine
1473
autēs
αὐτῆς
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
to
τὸ
 
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
5043
teknon
τέκνον,
her child
Noun, Accusative Singular Neuter
1473
autēs
αὐτῆς
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Feminine
3739
ho
which
Pronoun, Relative, Accusative Singular Neuter
302
an
ἂν
ever
Participleicle
5088
tekē
τέκῃ·
she should give birth to --
Verb, Aorist Active Subjective 3rd Singular
2719
kataphagetai
καταφάγεται
they she shall eat
Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
1063
gar
γὰρ
Participleicle
1473
auta
αὐτὰ
them
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Neuter
1223
dia
διὰ
because of
Preposition
3588
to
τὸ
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
1729.1
endeian
ἔνδειαν
lack
Noun, Accusative Singular Feminine
3956
pantōn
πάντων
of all things,
Adjective, Genitive Plural Neuter
2931
kryphē
κρυφῇ
secretly,
Adverb
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
to
τὸ
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
4730
stenochōria
στενοχωρίᾳ
straits.
Noun, Dative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
to
τὸ
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
2347
thlipsei
θλίψει
affliction
Noun, Dative Singular Feminine
3739
ho
by which
Pronoun, Relative, Accusative Singular Neuter
2346
thlipsei
θλίψει
shall afflict
Noun, Dative Singular Feminine
1473
se
σε
you
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
3588
to
τὸ
 
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
2190
echthros
ἐχθρός
your enemy
Noun, Nominative Singular Masculine
1473
sou
σου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
to
τὸ
 
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
4172
polesin
πόλεσίν
your cities,
Noun, Dative Plural Feminine
1473
sou
σου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular

 

Aleppo Codex
ובשליתה היוצת מבין רגליה ובבניה אשר תלד כי תאכלם בחסר כל בסתר במצור־ובמצוק אשר יציק לך איבך בשעריך
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וּֽבְשִׁלְיָתָ֞הּ הַיֹּוצֵ֣ת׀ מִבֵּ֣ין רַגְלֶ֗יהָ וּבְבָנֶ֨יהָ֙ אֲשֶׁ֣ר תֵּלֵ֔ד כִּֽי־תֹאכְלֵ֥ם בְּחֹֽסֶר־כֹּ֖ל בַּסָּ֑תֶר בְּמָצֹור֙ וּבְמָצֹ֔וק אֲשֶׁ֙ר יָצִ֥יק לְךָ֛ אֹיִבְךָ֖ בִּשְׁעָרֶֽיךָ׃
Masoretic Text (1524)
ובשׁליתה היוצת מבין רגליה ובבניה אשׁר תלד כי תאכלם בחסר כל בסתר במצור ובמצוק אשׁר יציק לך איבך בשׁעריך
Westminster Leningrad Codex
וּֽבְשִׁלְיָתָ֞הּ הַיֹּוצֵ֣ת׀ מִבֵּ֣ין רַגְלֶ֗יהָ וּבְבָנֶ֨יהָ֙ אֲשֶׁ֣ר תֵּלֵ֔ד כִּֽי־תֹאכְלֵ֥ם בְּחֹֽסֶר־כֹּ֖ל בַּסָּ֑תֶר בְּמָצֹור֙ וּבְמָצֹ֔וק אֲשֶׁ֙ר יָצִ֥יק לְךָ֛ אֹיִבְךָ֖ בִּשְׁעָרֶֽיךָ׃
Greek Septuagint
καὶ τὸ χόριον αὐτῆς τὸ ἐξελθὸν διὰ τῶν μηρῶν αὐτῆς καὶ τὸ τέκνον, ὃ ἂν τέκῃ· καταφάγεται γὰρ αὐτὰ διὰ τὴν ἔνδειαν πάντων κρυφῇ ἐν τῇ στενοχωρίᾳ σου καὶ ἐν τῇ θλίψει σου, ᾗ θλίψει σε ὁ ἐχθρός σου ἐν πάσαις ταῖς πόλεσίν σου.
Berean Study Bible
the afterbirth that comes from between her legs and the children - she bears, because she will secretly eat them for lack of anything else in the siege and dire straits - your enemy will impose on you in all your cities.
English Standard Version
her afterbirth that comes out from between her feet and her children whom she bears because lacking everything she will eat them secretly in the siege and in the distress with which your enemy shall distress you in your towns
Holman Christian Standard Version
the afterbirth that comes out from between her legs and the children she bears, because she will secretly eat them for lack of anything else during the siege and hardship your enemy imposes on you within your gates.
King James Version
And toward her young one that cometh out from between her feet, and toward her children which she shall bear (8799): for she shall eat them for want of all things secretly in the siege and straitness, wherewith thine enemy shall distress thee in thy gates.
Lexham English Bible
and even concerning her afterbirth that goes out⌋also⌊during the siege and during the distress⌋⌊towns.
New American Standard Version
and toward her afterbirth which issues from between her legs and toward her children whom she bears; for she will eat them secretly for lack of anything {else,} during the siege and the distress by which your enemy will oppress you in your towns.
World English Bible
and toward her young one who comes out from between her feet, and toward her children whom she shall bear; for she shall eat them for want of all things secretly, in the siege and in the distress with which your enemy shall distress you in your gates.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile