Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Deuteronomy 28:20
1821
exaposteilai
ἐξαποστείλαι
May the lord
Verb, Aorist Active Optative 3rd Singular
2962
kyrios
κύριός
Noun, Nominative Singular Masculine
1909
epi
ἐπὶ
upon
Preposition
1473
se
σε
you
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
3588
tēn
τὴν
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
1729.1
endeian
ἔνδειαν
lack,
Noun, Accusative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
tēn
τὴν
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
1588.3
eklimian
ἐκλιμίαν
craving,
Noun, Accusative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
tēn
τὴν
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
360.1
analōsin
ἀνάλωσιν
consumption,
Noun, Accusative Singular Feminine
1909
epi
ἐπὶ
upon
Preposition
3956
panta
πάντα,
all things
Adjective, Accusative Plural Neuter
3739
hou
οὗ
of which
Adverb
1437
ean
ἐὰν
ever
Conjunction
1911
epibalēs
ἐπιβάλῃς
you should put upon
Verb, Aorist Active Subjective 2nd Singular
3588
tēn
τὴν
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
5495
cheira
χεῖρά
your hand,
Noun, Accusative Singular Feminine
1473
sou
σου,
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
3745
hosa
ὅσα
as much as
Adjective, Accusative Plural Neuter
302
an
ἂν
Participleicle
4160
poiēsēs
ποιήσῃς,
you should do,
Verb, Aorist Active Subjective 2nd Singular
2193
heōs
ἕως
until
Conjunction
302
an
ἂν
whenever
Participleicle
1842
exolethreusē
ἐξολεθρεύσῃ
he should utterly destroy
Verb, Aorist Active Subjective 3rd Singular
1473
se
σε
you,
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2193
heōs
ἕως
until
Conjunction
302
an
ἂν
whenever
Participleicle
622
apolesē
ἀπολέσῃ
he should consume
Verb, Aorist Active Subjective 3rd Singular
1473
se
σε
you
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
1722
en
ἐν
quickly
Preposition
5034
tachei
τάχει
Adjective, Dative Singular Neuter
1223
dia
διὰ
because of
Preposition
3588
tēn
τὴν
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
4190
ponēra
πονηρὰ
wicked
Adjective, Accusative Plural Neuter
2006.1
epitēdeumata
ἐπιτηδεύματά
practices
Noun, Accusative Plural Neuter
1473
sou
σου,
your,
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
1360
dioti
διότι
because
Conjunction
1459
enkatelipes
ἐγκατέλιπές
you abandoned
Verb, Aorist Active Indicative 2nd Singular
1473
me
με.
me.
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
Aleppo Codex
ישלח יהוה בך את המארה את המהומה ואת המגערת בכל משלח ידך אשר תעשה עד־השמדך ועד אבדך מהר מפני רע מעלליך אשר עזבתני
Biblia Hebraica Stuttgartensia
יְשַׁלַּ֣ח יְהוָ֣ה׀ ֠בְּךָ אֶת־הַמְּאֵרָ֤ה אֶת־הַמְּהוּמָה֙ וְאֶת־הַמִּגְעֶ֔רֶת בְּכָל־מִשְׁלַ֥ח יָדְךָ֖ אֲשֶׁ֣ר תַּעֲשֶׂ֑ה עַ֣ד הִשָּֽׁמֶדְךָ֤ וְעַד־אֲבָדְךָ֙ מַהֵ֔ר מִפְּנֵ֛י רֹ֥עַ מַֽעֲלָלֶ֖יךָ אֲשֶׁ֥ר עֲזַבְתָּֽנִי׃
Masoretic Text (1524)
ישׁלח יהוה בך את המארה את המהומה ואת המגערת בכל משׁלח ידך אשׁר תעשׂה עד השׁמדך ועד אבדך מהר מפני רע מעלליך אשׁר עזבתני
Westminster Leningrad Codex
יְשַׁלַּ֣ח יְהוָ֣ה׀ ֠בְּךָ אֶת־הַמְּאֵרָ֤ה אֶת־הַמְּהוּמָה֙ וְאֶת־הַמִּגְעֶ֔רֶת בְּכָל־מִשְׁלַ֥ח יָדְךָ֖ אֲשֶׁ֣ר תַּעֲשֶׂ֑ה עַ֣ד הִשָּֽׁמֶדְךָ֤ וְעַד־אֲבָדְךָ֙ מַהֵ֔ר מִפְּנֵ֛י רֹ֥עַ מַֽעֲלָלֶ֖יךָ אֲשֶׁ֥ר עֲזַבְתָּֽנִי׃
Greek Septuagint
ἐξαποστείλαι κύριός σοι τὴν ἔνδειαν καὶ τὴν ἐκλιμίαν καὶ τὴν ἀνάλωσιν ἐπὶ πάντα, οὗ ἂν ἐπιβάλῃς τὴν χεῖρά σου, ὅσα ἐὰν ποιήσῃς, ἕως ἂν ἐξολεθρεύσῃ σε καὶ ἕως ἂν ἀπολέσῃ σε ἐν τάχει διὰ τὰ πονηρὰ ἐπιτηδεύματά σου, διότι ἐγκατέλιπές με.
Berean Study Bible
The LORD will send curses - upon you -, confusion and reproof in all to which you put your hand - -, until you are destroyed ... and quickly perish because of the wickedness you have committed - in forsaking Him.
The LORD will send curses - upon you -, confusion and reproof in all to which you put your hand - -, until you are destroyed ... and quickly perish because of the wickedness you have committed - in forsaking Him.
English Standard Version
The Lord will send on you curses confusion and frustration in all that you undertake to do until you are destroyed and perish quickly on account of the evil of your deeds because you have forsaken me
The Lord will send on you curses confusion and frustration in all that you undertake to do until you are destroyed and perish quickly on account of the evil of your deeds because you have forsaken me
Holman Christian Standard Version
The Lord will send against you curses, confusion, and rebuke in everything you do until you are destroyed and quickly perish, because of the wickedness of your actions in abandoning Me.
The Lord will send against you curses, confusion, and rebuke in everything you do until you are destroyed and quickly perish, because of the wickedness of your actions in abandoning Me.
King James Version
The LORD shall send upon thee cursing, vexation, and rebuke, in all that thou settest thine hand unto for to do (8799), until thou be destroyed (8736), and until thou perish quickly; because of the wickedness of thy doings, whereby thou hast forsaken me.
The LORD shall send upon thee cursing, vexation, and rebuke, in all that thou settest thine hand unto for to do (8799), until thou be destroyed (8736), and until thou perish quickly; because of the wickedness of thy doings, whereby thou hast forsaken me.
Lexham English Bible
"Yahweh will send upon you the curse, the panic, and the threat ⌊in everything that you undertake⌋⌊until you are destroyed and until you perish quickly⌋⌊because of⌋
"Yahweh will send upon you the curse, the panic, and the threat ⌊in everything that you undertake⌋⌊until you are destroyed and until you perish quickly⌋⌊because of⌋
New American Standard Version
"The Lord will send upon you curses, confusion, and rebuke, in all you undertake to do, until you are destroyed and until you perish quickly, on account of the evil of your deeds, because you have forsaken Me.
"The Lord will send upon you curses, confusion, and rebuke, in all you undertake to do, until you are destroyed and until you perish quickly, on account of the evil of your deeds, because you have forsaken Me.
World English Bible
Yahweh will send on you cursing, confusion, and rebuke, in all that you put your hand to do, until you are destroyed, and until you perish quickly; because of the evil of your doings, by which you have forsaken me.
Yahweh will send on you cursing, confusion, and rebuke, in all that you put your hand to do, until you are destroyed, and until you perish quickly; because of the evil of your doings, by which you have forsaken me.