Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Deuteronomy 22:12
4761.2
strepta
στρεπτὰ
A twisted fringe
Adjective, Accusative Plural Neuter
4160
poiēseis
ποιήσεις
you shall make
Verb, Future Active Indicative 2nd Singular
4572
seautō
σεαυτῷ
for yourself
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Masculine
1909
epi
ἐπὶ
upon
Preposition
3588
tōn
τῶν
the
Pronoun, Article, Genitive Plural Neuter
5064
tessarōn
τεσσάρων
four
Adjective, Genitive Plural Neuter
2899
kraspedōn
κρασπέδων
decorative hems
Noun, Genitive Plural Neuter
3588
tōn
τῶν
Pronoun, Article, Genitive Plural Neuter
4018
peribolaiōn
περιβολαίων
of your wrap-around garments,
Noun, Genitive Plural Neuter
1473
sou
σου,
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
3739
ha
ἃ
which
Pronoun, Relative, Accusative Plural Neuter
302
ever
4016
peribalē
περιβάλῃ
you should put around yourself
Verb, Aorist Active Subjective 3rd Singular
1722
en
ἐν
by
Preposition
1473
autois
αὐτοῖς.
them.
Pronoun, Demonstrative Dative Plural Masculine
Aleppo Codex
גדלים תעשה לך על ארבע כנפות כסותך אשר תכסה בה {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
גְּדִלִ֖ים תַּעֲשֶׂה־לָּ֑ךְ עַל־אַרְבַּ֛ע כַּנְפֹ֥ות כְּסוּתְךָ֖ אֲשֶׁ֥ר תְּכַסֶּה־בָּֽהּ׃ ס
Masoretic Text (1524)
גדלים תעשׂה לך על ארבע כנפות כסותך אשׁר תכסה
Westminster Leningrad Codex
גְּדִלִ֖ים תַּעֲשֶׂה־לָּ֑ךְ עַל־אַרְבַּ֛ע כַּנְפֹ֥ות כְּסוּתְךָ֖ אֲשֶׁ֥ר תְּכַסֶּה־בָּֽהּ׃ ס
Greek Septuagint
στρεπτὰ ποιήσεις σεαυτῷ ἐπὶ τῶν τεσσάρων κρασπέδων τῶν περιβολαίων σου, ἃ ἐὰν περιβάλῃ ἐν αὐτοῖς.
Berean Study Bible
You are to make tassels on the four corners of the cloak - you wear .
You are to make tassels on the four corners of the cloak - you wear .
English Standard Version
You shall make yourself tassels on the four corners of the garment with which you cover yourself
You shall make yourself tassels on the four corners of the garment with which you cover yourself
Holman Christian Standard Version
Make tassels on the four corners of the outer garment you wear.
Make tassels on the four corners of the outer garment you wear.
King James Version
Thou shalt make thee fringes upon the four quarters of thy vesture, wherewith thou coverest thyself.
Thou shalt make thee fringes upon the four quarters of thy vesture, wherewith thou coverest thyself.
Lexham English Bible
"You shall make tassels for yourselves on the four corners of your clothing with which you cover yourself.
"You shall make tassels for yourselves on the four corners of your clothing with which you cover yourself.
New American Standard Version
"You shall make yourself tassels on the four corners of your garment with which you cover yourself.
"You shall make yourself tassels on the four corners of your garment with which you cover yourself.
World English Bible
You shall make yourselves fringes on the four borders of your cloak, with which you cover yourself.
You shall make yourselves fringes on the four borders of your cloak, with which you cover yourself.