Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Deuteronomy 20:11

TapClick Strong's number to view lexical information.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1510.8.3
estai
ἔσται
it shall be
Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
1437
ean
ἐὰν
if
Conjunction
3303
men
μὲν
then
Participleicle
1516
eirēnika
εἰρηνικὰ
they should peaceably
Adjective, Accusative Plural Neuter
611
apokrithōsin
ἀποκριθῶσίν
answer
Verb, Aorist Passive Subjective 3rd Plural
1473
soi
σοι
you,
Pronoun, Personal/Posessive Dative Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
455
anoixōsin
ἀνοίξωσίν
open
Verb, Aorist Active Subjective 3rd Plural
1473
soi
σοι
to you,
Pronoun, Personal/Posessive Dative Singular
1510.8.3
estai
ἔσται
it shall be
Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
3956
pas
πᾶς
that all
Adjective, Nominative Singular Masculine
3588
ho
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2992
laos
λαὸς
people
Noun, Nominative Singular Masculine
3588
ho
 
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2147
heurethentes
εὑρεθέντες
being found
Verb, Aorist Passive Participle Nominative Plural Masculine
1722
en
ἐν
in
Preposition
1473
autē
αὐτῇ
it
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Feminine
1510.8.6
estai
ἔσται
shall be
Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
1473
soi
σοι
to you
Pronoun, Personal/Posessive Dative Singular
5409.2
phorologētoi
φορολόγητοι
tributaries,
Adjective, Nominative Plural Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
5255
hypēkooi
ὑπήκοοί
subjects to you.
Adjective, Nominative Plural Masculine
1473
soi
σοι
Pronoun, Personal/Posessive Dative Singular

 

Aleppo Codex
והיה אם שלום תענך ופתחה לך והיה כל העם הנמצא בה יהיו לך למס ועבדוך־
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְהָיָה֙ אִם־שָׁלֹ֣ום תַּֽעַנְךָ֔ וּפָתְחָ֖ה לָ֑ךְ וְהָיָ֞ה כָּל־הָעָ֣ם הַנִּמְצָא־בָ֗הּ יִהְי֥וּ לְךָ֛ לָמַ֖ס וַעֲבָדֽוּךָ׃
Masoretic Text (1524)
והיה אם שׁלום תענך ופתחה לך והיה כל העם הנמצא בה יהיו לך למס ועבדוך
Westminster Leningrad Codex
וְהָיָה֙ אִם־שָׁלֹ֣ום תַּֽעַנְךָ֔ וּפָתְחָ֖ה לָ֑ךְ וְהָיָ֞ה כָּל־הָעָ֣ם הַנִּמְצָא־בָ֗הּ יִהְי֥וּ לְךָ֛ לָמַ֖ס וַעֲבָדֽוּךָ׃
Greek Septuagint
ἐὰν μὲν εἰρηνικὰ ἀποκριθῶσίν σοι καὶ ἀνοίξωσίν σοι, ἔσται πᾶς ὁ λαὸς οἱ εὑρεθέντες ἐν αὐτῇ ἔσονταί σοι φορολόγητοι καὶ ὑπήκοοί σου·
Berean Study Bible
If they accept your offer of peace and open their gates , - all the people there will become forced laborers to serve you.
English Standard Version
And if it responds to you peaceably and it opens to you then all the people who are found in it shall do forced labor for you and shall serve you
Holman Christian Standard Version
If it accepts your offer of peace and opens its gates to you, all the people found in it will become forced laborers for you and serve you.
King James Version
And it shall be, if it make thee answer of peace, and open unto thee, then it shall be, that all the people that is found therein shall be tributaries unto thee, and they shall serve thee.
Lexham English Bible
And then⌋⌊they accept your terms of peace⌋⌊they surrender to you⌋⌊and then⌋⌊inhabiting it
New American Standard Version
"If it agrees to make peace with you and opens to you, then all the people who are found in it shall become your forced labor and shall serve you.
World English Bible
It shall be, if it makes you answer of peace, and opens to you, then it shall be, that all the people who are found therein shall become tributary to you, and shall serve you.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile