Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Deuteronomy 2:28
1033
				
				
			brōmata
				βρώματα 
				foods 
				Noun, Accusative Plural Neuter
			694
				
				
			argyriou
				ἀργυρίου 
				for silver 
				Noun, Genitive Singular Neuter
			591
				
				
			apodōsē
				ἀποδώσῃ 
				You shall give 
				Verb, Future Middle Indicative 2nd Singular
			1473
				
				
			moi
				μοι, 
				to me, 
				Pronoun, Personal/Posessive Dative Singular
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			2068
				
				
			phagomai
				φάγομαι, 
				I shall eat; 
				Verb, Future Middle Indicative 1st Singular
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			5204
				
				
			hydōr
				ὕδωρ 
				water 
				Noun, Nominative Singular Neuter
			694
				
				
			argyriou
				ἀργυρίου 
				for silver 
				Noun, Genitive Singular Neuter
			591
				
				
			apodōsē
				ἀποδώσῃ 
				you shall give 
				Verb, Future Middle Indicative 2nd Singular
			1473
				
				
			moi
				μοι, 
				to me, 
				Pronoun, Personal/Posessive Dative Singular
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			4095
				
				
			piomai
				πίομαι· 
				I shall drink; 
				Verb, Future Middle Indicative 1st Singular
			4133
				
				
			plēn
				πλὴν 
				only 
				Adverb
			3754
				
				
			hoti
				ὅτι 
				that 
				Conjunction
			3928
				
				
			pareleusomai
				παρελεύσομαι 
				I shall go by 
				Verb, Future Middle Indicative 1st Singular
			3588
				
				
			tois
				τοῖς 
				on the 
				Pronoun, Article, Dative Plural Masculine
			4228
				
				
			posin
				ποσίν, 
				feet, 
				Noun, Dative Plural Masculine
			
Aleppo Codex
אכל בכסף תשברני ואכלתי ומים בכסף תתן לי ושתיתי רק אעברה ברגלי 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
אֹ֣כֶל בַּכֶּ֤סֶף תַּשְׁבִּרֵ֙נִי֙ וְאָכַ֔לְתִּי וּמַ֛יִם בַּכֶּ֥סֶף תִּתֶּן־לִ֖י וְשָׁתִ֑יתִי רַ֖ק אֶעְבְּרָ֥ה בְרַגְלָֽי׃ 
Masoretic Text (1524)
אכל בכסף תשׁברני ואכלתי ומים בכסף תתן לי ושׁתיתי רק אעברה ברגלי
Westminster Leningrad Codex
אֹ֣כֶל בַּכֶּ֤סֶף תַּשְׁבִּרֵ֙נִי֙ וְאָכַ֔לְתִּי וּמַ֛יִם בַּכֶּ֥סֶף תִּתֶּן־לִ֖י וְשָׁתִ֑יתִי רַ֖ק אֶעְבְּרָ֥ה בְרַגְלָֽי׃ 
Greek Septuagint
βρώματα ἀργυρίου ἀποδώσῃ μοι, καὶ φάγομαι, καὶ ὕδωρ ἀργυρίου ἀποδώσῃ μοι, καὶ πίομαι· πλὴν ὅτι παρελεύσομαι τοῖς ποσίν, 
Berean Study Bible
You can sell us food - to eat and water to drink in exchange for silver. Only let us pass through on foot,
You can sell us food - to eat and water to drink in exchange for silver. Only let us pass through on foot,
English Standard Version
You shall sell me food for money that I may eat and give me water for money that I may drink Only let me pass through on foot
You shall sell me food for money that I may eat and give me water for money that I may drink Only let me pass through on foot
Holman Christian Standard Version
You can sell us food in exchange for silver so we may eat, and give us water for silver so we may drink. Only let us travel through on foot,
You can sell us food in exchange for silver so we may eat, and give us water for silver so we may drink. Only let us travel through on foot,
King James Version
Thou shalt sell me meat for money, that I may eat (8804); and give me water for money, that I may drink (8804): only I will pass through on my feet;
Thou shalt sell me meat for money, that I may eat (8804); and give me water for money, that I may drink (8804): only I will pass through on my feet;
Lexham English Bible
Food for money you shall sell me, so that I may eat, and water for money you will give to me, so that I may drink; just let me cross on foot.
Food for money you shall sell me, so that I may eat, and water for money you will give to me, so that I may drink; just let me cross on foot.
New American Standard Version
'You will sell me food for money so that I may eat, and give me water for money so that I may drink, only let me pass through on foot,
'You will sell me food for money so that I may eat, and give me water for money so that I may drink, only let me pass through on foot,
World English Bible
You shall sell me food for money, that I may eat; and give me water for money, that I may drink: only let me pass through on my feet,
You shall sell me food for money, that I may eat; and give me water for money, that I may drink: only let me pass through on my feet,