Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Deuteronomy 18:14
3588
ta
τὰ
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
1063
gar
γὰρ
For
Participleicle
1484
ethnē
ἔθνη
these nations
Noun, Accusative Plural Neuter
3778
tauta
ταῦτα,
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Neuter
3739
hous
οὓς
which
Pronoun, Relative, Accusative Plural Neuter
1473
sy
σὺ
you
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
2624.1
kataklēronomeis
κατακληρονομεῖς
inherit
Verb, Present Active Indicative 2nd Singular
1473
autous
αὐτούς,
them,
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Masculine
3778
tauta
ταῦτα,
these
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Neuter
2813.2
prognostications
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3131.1
manteiōn
μαντειῶν
divinations
Noun, Genitive Plural Feminine
191
akousontai
ἀκούσονται,
shall hear;
Verb, Future Middle Indicative 3rd Plural
1473
soi
σοὶ
but to you
Pronoun, Personal/Posessive Dative Singular
1161
de
δὲ
Participleicle
3756
ouch
οὐχ
did not
Adverb
3779
houtōs
οὕτως
so
Adverb
1325
edōken
ἔδωκεν
give
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
2962
kyrios
κύριος
the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
3588
ta
τὰ
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
2316
theos
θεός
your God.
Noun, Nominative Singular Masculine
1473
sou
σου.
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
Aleppo Codex
כי הגוים האלה אשר אתה יורש אותם אל־מעננים ואל קסמים ישמעו ואתה לא־כן נתן לך יהוה אלהיך
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כִּ֣י׀ הַגֹּויִ֣ם הָאֵ֗לֶּה אֲשֶׁ֤ר אַתָּה֙ יֹורֵ֣שׁ אֹותָ֔ם אֶל־מְעֹנְנִ֥ים וְאֶל־קֹסְמִ֖ים יִשְׁמָ֑עוּ וְאַתָּ֕ה לֹ֣א כֵ֔ן נָ֥תַן לְךָ֖ יְהוָ֥ה אֱלֹהֶֽיךָ׃
Masoretic Text (1524)
כי הגוים האלה אשׁר אתה יורשׁ אותם אל מעננים ואל קסמים ישׁמעו ואתה לא כן נתן לך יהוה אלהיך
Westminster Leningrad Codex
כִּ֣י׀ הַגֹּויִ֣ם הָאֵ֗לֶּה אֲשֶׁ֤ר אַתָּה֙ יֹורֵ֣שׁ אֹותָ֔ם אֶל־מְעֹנְנִ֥ים וְאֶל־קֹסְמִ֖ים יִשְׁמָ֑עוּ וְאַתָּ֕ה לֹ֣א כֵ֔ן נָ֥תַן לְךָ֖ יְהוָ֥ה אֱלֹהֶֽיךָ׃
Greek Septuagint
τὰ γὰρ ἔθνη ταῦτα, οὓς σὺ κατακληρονομεῖς αὐτούς, οὗτοι κληδόνων καὶ μαντειῶν ἀκούσονται, σοὶ δὲ οὐχ οὕτως ἔδωκεν κύριος ὁ θεός σου.
Berean Study Bible
Though these nations, which you will dispossess, - listen ... to conjurers ... and diviners, the LORD your God has not permitted you to do so .
Though these nations, which you will dispossess, - listen ... to conjurers ... and diviners, the LORD your God has not permitted you to do so .
English Standard Version
for these nations which you are about to dispossess listen to fortune-tellers and to diviners But as for you the Lord your God has not allowed you to do this
for these nations which you are about to dispossess listen to fortune-tellers and to diviners But as for you the Lord your God has not allowed you to do this
Holman Christian Standard Version
Though these nations you are about to drive out listen to fortune-tellers and diviners, the Lord your God has not permitted you to do this.
Though these nations you are about to drive out listen to fortune-tellers and diviners, the Lord your God has not permitted you to do this.
King James Version
For these nations, which thou shalt possess (8802), hearkened unto observers of times (8781), and unto diviners (8802): but as for thee, the LORD thy God hath not suffered thee so to do.
For these nations, which thou shalt possess (8802), hearkened unto observers of times (8781), and unto diviners (8802): but as for thee, the LORD thy God hath not suffered thee so to do.
Lexham English Bible
For these nations that you are about to dispossess listen to interpreters of signs and to diviners, but Yahweh your God has not allowed you to do the same.
For these nations that you are about to dispossess listen to interpreters of signs and to diviners, but Yahweh your God has not allowed you to do the same.
New American Standard Version
"For those nations, which you shall dispossess, listen to those who practice witchcraft and to diviners, but as for you, the Lord your God has not allowed you {to do} so.
"For those nations, which you shall dispossess, listen to those who practice witchcraft and to diviners, but as for you, the Lord your God has not allowed you {to do} so.
World English Bible
For these nations, that you shall dispossess, listen to those who practice sorcery, and to diviners; but as for you, Yahweh your God has not allowed you so to do.
For these nations, that you shall dispossess, listen to those who practice sorcery, and to diviners; but as for you, Yahweh your God has not allowed you so to do.