Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Daniel 4:6
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1223
di᾿
δι᾿
by
Preposition
1473
emou
ἐμοῦ
me
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
5087
etethē
ἐτέθη
was made
Verb, Aorist Passive Indicative 3rd Singular
1378
dogma
δόγμα
a decree
Noun, Accusative Singular Neuter
3588
tou
τοῦ
Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
1521
eisagagein
εἰσαγαγεῖν
to bring in
Verb, Aorist Active Infinate
1799
enōpion
ἐνώπιόν
before
Preposition
1473
emou
ἐμοῦ
me
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
3956
pantas
πάντας
all
Adjective, Accusative Plural Masculine
3588
tou
τοῦ
the
Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
4680
sophous
σοφοὺς
wise men
Adjective, Accusative Plural Masculine
*
of Babylon,
3704
hopōs
ὅπως
so that
Conjunction
3588
tou
τοῦ
the
Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
4793.1
synkrisin
σύγκρισιν
interpretation
Noun, Accusative Singular Feminine
3588
tou
τοῦ
of the
Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
1798
enypniou
ἐνυπνίου
dream
Noun, Genitive Singular Neuter
1107
gnōrisōsin
γνωρίσωσίν
they should make known
Verb, Aorist Active Subjective 3rd Plural
1473
moi
μοι
to me.
Pronoun, Personal/Posessive Dative Singular
Aleppo Codex
ומני שים טעם להנעלה קדמי לכל חכימי בבל די פשר חלמא יהודענני
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וּמִנִּי֙ שִׂ֣ים טְעֵ֔ם לְהַנְעָלָ֣ה קָֽדָמַ֔י לְכֹ֖ל חַכִּימֵ֣י בָבֶ֑ל דִּֽי־פְשַׁ֥ר חֶלְמָ֖א יְהֹֽודְעֻנַּֽנִי׃
Masoretic Text (1524)
ומני שׂים טעם להנעלה קדמי לכל חכימי בבל די פשׁר חלמא יהודענני
Westminster Leningrad Codex
וּמִנִּי֙ שִׂ֣ים טְעֵ֔ם לְהַנְעָלָ֣ה קָֽדָמַ֔י לְכֹ֖ל חַכִּימֵ֣י בָבֶ֑ל דִּֽי־פְשַׁ֥ר חֶלְמָ֖א יְהֹֽודְעֻנַּֽנִי׃
Greek Septuagint
καὶ δι᾿ ἐμοῦ ἐτέθη δόγμα τοῦ εἰσαγαγεῖν ἐνώπιόν μου πάντας τοὺς σοφοὺς Βαβυλῶνος ὅπως τὴν σύγκρισιν τοῦ ἐνυπνίου γνωρίσωσίν μοι
Berean Study Bible
So I issued a decree that all the wise men of Babylon be brought before me to interpret the dream for me.
So I issued a decree that all the wise men of Babylon be brought before me to interpret the dream for me.
English Standard Version
So I made a decree that all the wise men of Babylon should be brought before me that they might make known to me the interpretation of the dream
So I made a decree that all the wise men of Babylon should be brought before me that they might make known to me the interpretation of the dream
Holman Christian Standard Version
So I issued a decree to bring all the wise men of Babylon to me in order that they might make the dream's interpretation known to me.
So I issued a decree to bring all the wise men of Babylon to me in order that they might make the dream's interpretation known to me.
King James Version
Therefore made I a decree to bring in all the wise men of Babylon before me, that they might make known unto me the interpretation of the dream.
Therefore made I a decree to bring in all the wise men of Babylon before me, that they might make known unto me the interpretation of the dream.
Lexham English Bible
And a decree was ⌊sent out⌋ordering that all the wise men of Babylon were to be brought in before me so that they may make known to me the explanation of the dream.
And a decree was ⌊sent out⌋ordering that all the wise men of Babylon were to be brought in before me so that they may make known to me the explanation of the dream.
New American Standard Version
"So I gave orders to bring into my presence all the wise men of Babylon, that they might make known to me the interpretation of the dream.
"So I gave orders to bring into my presence all the wise men of Babylon, that they might make known to me the interpretation of the dream.
World English Bible
Therefore made I a decree to bring in all the wise men of Babylon before me, that they might make known to me the interpretation of the dream.
Therefore made I a decree to bring in all the wise men of Babylon before me, that they might make known to me the interpretation of the dream.