Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Daniel 4:19
5119
tote
τότε
Then
Adverb
*
Daniel,
3739
hou
οὗ
whose
Pronoun, Relative, Genitive Singular Masculine
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
3686
onoma
ὄνομα
name
Noun, Nominative Singular Neuter
*
was Belteshazzar,
561.1
apēneōthē
ἀπηνεώθη
was rendered speechless
Verb, Aorist Passive Indicative 3rd Singular
5616
hōsei
ὡσεὶ
for
Adverb
5610
hōran
ὥραν
hour
Noun, Accusative Singular Feminine
1520
mian
μίαν
one,
Adjective, Accusative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
1261
dialogismoi
διαλογισμοὶ
his thoughts
Noun, Nominative Plural Masculine
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
4928.4-1473
disturbed him.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
611
apekrithē
ἀπεκρίθη
answered
Verb, Aorist Passive Indicative 3rd Singular
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
935
basileu
βασιλεῦ,
king
Noun, Voc Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2036
eipen
εἶπεν
said,
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
*
Belteshazzar,
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
1798
enypnion
ἐνύπνιον
dream
Noun, Nominative Singular Neuter
252
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
4793.1
synkrisis
σύγκρισις
interpretation
Noun, Nominative Singular Feminine
1473
se
σε
you!
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
2962
kyrie
κύριε
and
Noun, Voc Singular Masculine
2036
eipen
εἶπεν
said,
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
2962
kyrie
κύριε
O lord,
Noun, Voc Singular Masculine
1510.5
let be
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
1798
enypnion
ἐνύπνιον
dream
Noun, Nominative Singular Neuter
3588
ho
ὁ
to the ones
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
3404
misousi
μισοῦσί
detesting
Verb, Present Active Participle Dative Plural Masculine
1473
se
σε
you,
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
4793.1
synkrisis
σύγκρισις
interpretation
Noun, Nominative Singular Feminine
1473
autou
αὐτοῦ
of it
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2190
echthrois
ἐχθροῖς
for your enemies!
Noun, Dative Plural Masculine
1473
sou
σου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
Aleppo Codex
אדין דניאל די שמה בלטשאצר אשתומם כשעה חדה ורעינהי יבהלנה ענה מלכא ואמר בלטשאצר חלמא ופשרא אל יבהלך ענה בלטשאצר ואמר מראי חלמא לשנאיך ופשרה לעריך
Biblia Hebraica Stuttgartensia
אֱדַ֙יִן דָּֽנִיֵּ֜אל דִּֽי־שְׁמֵ֣הּ בֵּלְטְשַׁאצַּ֗ר אֶשְׁתֹּומַם֙ כְּשָׁעָ֣ה חֲדָ֔ה וְרַעְיֹנֹ֖הִי יְבַהֲלֻנֵּ֑הּ עָנֵ֨ה מַלְכָּ֜א וְאָמַ֗ר בֵּלְטְשַׁאצַּר֙ חֶלְמָ֤א וּפִשְׁרֵא֙ אַֽל־יְבַהֲלָ֔ךְ עָנֵ֤ה בֵלְטְשַׁאצַּר֙ וְאָמַ֔ר מראי חֶלְמָ֥א לשׂנאיך וּפִשְׁרֵ֥הּ לעריך
Masoretic Text (1524)
אדין דניאל די שׁמה בלטשׁאצר אשׁתומם כשׁעה חדה ורעינהי יבהלנה ענה מלכא ואמר בלטשׁאצר חלמא ופשׁרא אל יבהלך ענה בלטשׁאצר ואמר מראי חלמא לשׂנאיך ופשׁרה לעריך
Westminster Leningrad Codex
אֱדַ֙יִן דָּֽנִיֵּ֜אל דִּֽי־שְׁמֵ֣הּ בֵּלְטְשַׁאצַּ֗ר אֶשְׁתֹּומַם֙ כְּשָׁעָ֣ה חֲדָ֔ה וְרַעְיֹנֹ֖הִי יְבַהֲלֻנֵּ֑הּ עָנֵ֨ה מַלְכָּ֜א וְאָמַ֗ר בֵּלְטְשַׁאצַּר֙ חֶלְמָ֤א וּפִשְׁרֵא֙ אַֽל־יְבַהֲלָ֔ךְ עָנֵ֤ה בֵלְטְשַׁאצַּר֙ וְאָמַ֔ר מראי חֶלְמָ֥א לשׂנאיך וּפִשְׁרֵ֥הּ לעריך
Greek Septuagint
μεγάλως δὲ ἐθαύμασεν ὁ Δανιηλ, καὶ ὑπόνοια κατέσπευδεν αὐτόν, καὶ φοβηθεὶς τρόμου λαβόντος αὐτὸν καὶ ἀλλοιωθείσης τῆς ὁράσεως αὐτοῦ κινήσας τὴν κεφαλὴν ὥραν μίαν ἀποθαυμάσας ἀπεκρίθη μοι φωνῇ πραείᾳ βασιλεῦ, τὸ ἐνύπνιον τοῦτο τοῖς μισοῦσί σε καὶ ἡ σύγκρισις αὐτοῦ τοῖς ἐχθροῖς σου ἐπέλθοι. τότε Δανιηλ οὗ τὸ ὄνομα Βαλτασαρ ἀπηνεώθη ὡσεὶ ὥραν μίαν καὶ οἱ διαλογισμοὶ αὐτοῦ συνετάρασσον αὐτόν καὶ ἀπεκρίθη ὁ βασιλεὺς καὶ εἶπεν Βαλτασαρ τὸ ἐνύπνιον καὶ ἡ σύγκρισις μὴ κατασπευσάτω σε καὶ ἀπεκρίθη Βαλτασαρ καὶ εἶπεν κύριε τὸ ἐνύπνιον τοῖς μισοῦσίν σε καὶ ἡ σύγκρισις αὐτοῦ τοῖς ἐχθροῖς σου
Berean Study Bible
For time, Daniel, who was also known as Belteshazzar, was perplexed, and his thoughts alarmed him. So the king ... said, "Belteshazzar, do not let the dream or its interpretation alarm you." "My lord," ... replied Belteshazzar, "may the dream apply to those who hate you, and its interpretation to your enemies!
For time, Daniel, who was also known as Belteshazzar, was perplexed, and his thoughts alarmed him. So the king ... said, "Belteshazzar, do not let the dream or its interpretation alarm you." "My lord," ... replied Belteshazzar, "may the dream apply to those who hate you, and its interpretation to your enemies!
English Standard Version
Then Daniel whose name was Belteshazzar was dismayed for a while and his thoughts alarmed him The king answered and said Belteshazzar let not the dream or the interpretation alarm you Belteshazzar answered and said My lord may the dream be for those who hate you and its interpretation for your enemies
Then Daniel whose name was Belteshazzar was dismayed for a while and his thoughts alarmed him The king answered and said Belteshazzar let not the dream or the interpretation alarm you Belteshazzar answered and said My lord may the dream be for those who hate you and its interpretation for your enemies
Holman Christian Standard Version
Then Daniel, whose name is Belteshazzar, was stunned for a moment, and his thoughts alarmed him. The king said, "Belteshazzar, don't let the dream or its interpretation alarm you." Belteshazzar answered, "My lord, may the dream apply to those who hate you, and its interpretation to your enemies!
Then Daniel, whose name is Belteshazzar, was stunned for a moment, and his thoughts alarmed him. The king said, "Belteshazzar, don't let the dream or its interpretation alarm you." Belteshazzar answered, "My lord, may the dream apply to those who hate you, and its interpretation to your enemies!
King James Version
Then Daniel, whose name was Belteshazzar, was astonied for one hour, and his thoughts troubled him. The king spake (8750), and said (8750), Belteshazzar, let not the dream, or the interpretation thereof, trouble thee. Belteshazzar answered and said (8750), My lord, the dream be to them that hate thee, and the interpretation thereof to thine enemies.
Then Daniel, whose name was Belteshazzar, was astonied for one hour, and his thoughts troubled him. The king spake (8750), and said (8750), Belteshazzar, let not the dream, or the interpretation thereof, trouble thee. Belteshazzar answered and said (8750), My lord, the dream be to them that hate thee, and the interpretation thereof to thine enemies.
Lexham English Bible
"Then Daniel, whose name was Belteshazzar, was distressed ⌊for some time⌋may the dream and its explanation be for those who hate you and for your enemies.
"Then Daniel, whose name was Belteshazzar, was distressed ⌊for some time⌋may the dream and its explanation be for those who hate you and for your enemies.
New American Standard Version
"Then Daniel, whose name is Belteshazzar, was appalled for a while as his thoughts alarmed him. The king responded and said, 'Belteshazzar, do not let the dream or its interpretation alarm you.' Belteshazzar replied, 'My lord, {if only} the dream applied to those who hate you and its interpretation to your adversaries!
"Then Daniel, whose name is Belteshazzar, was appalled for a while as his thoughts alarmed him. The king responded and said, 'Belteshazzar, do not let the dream or its interpretation alarm you.' Belteshazzar replied, 'My lord, {if only} the dream applied to those who hate you and its interpretation to your adversaries!
World English Bible
Then Daniel, whose name was Belteshazzar, was stricken mute for a while, and his thoughts troubled him. The king answered, (*) Belteshazzar, don't let the dream, or the interpretation, trouble you. Belteshazzar answered, My lord, the dream be to those who hate you, and its interpretation to your adversaries.
Then Daniel, whose name was Belteshazzar, was stricken mute for a while, and his thoughts troubled him. The king answered, (*) Belteshazzar, don't let the dream, or the interpretation, trouble you. Belteshazzar answered, My lord, the dream be to those who hate you, and its interpretation to your adversaries.