Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Daniel 3:28

TapClick Strong's number to view lexical information.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
4352
proskynēsōsi
προσκυνήσωσι
did obeisance
Verb, Aorist Active Subjective 3rd Plural
1799
before
1473
autōn
αὐτῶν
them
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
3588
ho
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
935
basileus
βασιλεὺς
king
Noun, Nominative Singular Masculine
3588
ho
to the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2962
kyrios
κύριος
lord
Noun, Nominative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
611
apekrithē
ἀπεκρίθη
responded
Verb, Aorist Passive Indicative 3rd Singular
*
Nebuchadnezzar
3588
ho
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
935
basileus
βασιλεὺς
king,
Noun, Nominative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2036
eipen
εἶπεν
he said,
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
2128
eulogētos
εὐλογητὸς
Blessed be
Adjective, Nominative Singular Masculine
3588
ho
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2316
theos
θεὸς
God
Noun, Nominative Singular Masculine
3588
ho
 
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
*
of Shadrach,
*
Meshach,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
*
Abed-nego,
3739
hos
ὃς
who
Pronoun, Relative, Nominative Singular Masculine
649
apesteile
ἀπέστειλε
sent
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3588
ho
 
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
32
angelon
ἄγγελον
his angel,
Noun, Accusative Singular Masculine
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1807
exeilato
ἐξείλατο
rescued
Verb, Aorist Middle Indicative 3rd Singular
3588
ho
 
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
3816
paidas
παῖδας
his servants,
Noun, Accusative Plural Masculine
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
3754
hoti
ὅτι
for
Conjunction
3982
epepoitheisan
ἐπεποίθεισαν
they relied
Verb, Pluperfect Active Indicative 3rd Plural
1909
ep᾿
ἐπ᾿
upon
Preposition
1473
autō
αὐτῷ
him.
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3588
ho
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
4487
rhēma
ῥῆμα
word
Noun, Accusative Singular Neuter
3588
ho
of the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
935
basileus
βασιλεὺς
king
Noun, Nominative Singular Masculine
241.2
ēlloiōsan
ἠλλοίωσαν
they changed,
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3860
paredōkan
παρέδωκαν
they delivered up
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
3588
ho
 
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
4983
sōmata
σώματα
their bodies
Noun, Accusative Plural Neuter
1473
autōn
αὐτῶν
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
1519
eis
εἰς
unto
Preposition
4442
pyr
πῦρ
fire
Noun, Accusative Singular Neuter
3704
hopōs
ὅπως
so that
Conjunction
3361
mē
μὴ
they should not
Adverb
3000
latreusōsi
λατρεύσωσι
serve
Verb, Aorist Active Subjective 3rd Plural
3366
mēde
μηδὲ
nor
Conjunction
4352
proskynēsōsi
προσκυνήσωσι
do obeisance to
Verb, Aorist Active Subjective 3rd Plural
3956
panti
παντὶ
any
Adjective, Dative Singular Masculine
2316
theos
θεὸς
god
Noun, Nominative Singular Masculine
237.1
all᾿
ἀλλ᾿
except
Conjunction
3588
ho
 
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2316
theos
θεὸς
their God.
Noun, Nominative Singular Masculine
1473
autōn
αὐτῶν
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine

 

Aleppo Codex
ענה נבוכדנצר ואמר בריך אלההון די שדרך מישך ועבד נגו די שלח מלאכה ושיזב לעבדוהי די התרחצו עלוהי ומלת מלכא שניו ויהבו גשמיהון די לא יפלחון ולא יסגדון לכל אלה להן לאלההון
Biblia Hebraica Stuttgartensia
עָנֵ֨ה נְבֽוּכַדְנֶצַּ֜ר וְאָמַ֗ר בְּרִ֤יךְ אֱלָהֲהֹון֙ דִּֽי־שַׁדְרַ֤ךְ מֵישַׁךְ֙ וַעֲבֵ֣דנְגֹ֔ו דִּֽי־שְׁלַ֤ח מַלְאֲכֵהּ֙ וְשֵׁיזִ֣ב לְעַבְדֹ֔והִי דִּ֥י הִתְרְחִ֖צוּ עֲלֹ֑והִי וּמִלַּ֤ת מַלְכָּא֙ שַׁנִּ֔יו וִיהַ֣בוּ גשׁמיהון ֠דִּי לָֽא־יִפְלְח֤וּן וְלָֽא־יִסְגְּדוּן֙ לְכָל־אֱלָ֔הּ לָהֵ֖ן לֵאלָֽהֲהֹֽון׃
Masoretic Text (1524)
ענה נבוכדנצר ואמר בריך אלההון די שׁדרך מישׁך ועבד נגו די שׁלח מלאכה ושׁיזב לעבדוהי די התרחצו עלוהי ומלת מלכא שׁניו ויהבו גשׁמיהון די לא יפלחון ולא יסגדון לכל אלה להן לאלההון
Westminster Leningrad Codex
עָנֵ֨ה נְבֽוּכַדְנֶצַּ֜ר וְאָמַ֗ר בְּרִ֤יךְ אֱלָהֲהֹון֙ דִּֽי־שַׁדְרַ֤ךְ מֵישַׁךְ֙ וַעֲבֵ֣דנְגֹ֔ו דִּֽי־שְׁלַ֤ח מַלְאֲכֵהּ֙ וְשֵׁיזִ֣ב לְעַבְדֹ֔והִי דִּ֥י הִתְרְחִ֖צוּ עֲלֹ֑והִי וּמִלַּ֤ת מַלְכָּא֙ שַׁנִּ֔יו וִיהַ֣בוּ גשׁמיהון ֠דִּי לָֽא־יִפְלְח֤וּן וְלָֽא־יִסְגְּדוּן֙ לְכָל־אֱלָ֔הּ לָהֵ֖ן לֵאלָֽהֲהֹֽון׃
Greek Septuagint
ὑπολαβὼν δὲ Ναβουχοδονοσορ ὁ βασιλεὺς εἶπεν εὐλογητὸς κύριος ὁ θεὸς τοῦ Σεδραχ, Μισαχ, Αβδεναγω, ὃς ἀπέστειλε τὸν ἄγγελον αὐτοῦ καὶ ἔσωσε τοὺς παῖδας αὐτοῦ τοὺς ἐλπίσαντας ἐπ᾿ αὐτόν, τὴν γὰρ προσταγὴν τοῦ βασιλέως ἠθέτησαν καὶ παρέδωκαν τὰ σώματα αὐτῶν εἰς ἐμπυρισμόν, ἵνα μὴ λατρεύσωσι μηδὲ προσκυνήσωσι θεῷ ἑτέρῳ ἀλλ᾿ ἢ τῷ θεῷ αὐτῶν· καὶ ἀπεκρίθη Ναβουχοδονοσορ καὶ εἶπεν εὐλογητὸς ὁ θεὸς τοῦ Σεδραχ Μισαχ Αβδεναγω ὃς ἀπέστειλεν τὸν ἄγγελον αὐτοῦ καὶ ἐξείλατο τοὺς παῖδας αὐτοῦ ὅτι ἐπεποίθεισαν ἐπ᾿ αὐτῷ καὶ τὸ ῥῆμα τοῦ βασιλέως ἠλλοίωσαν καὶ παρέδωκαν τὰ σώματα αὐτῶν εἰς πῦρ ὅπως μὴ λατρεύσωσιν μηδὲ προσκυνήσωσιν παντὶ θεῷ ἀλλ᾿ ἢ τῷ θεῷ αὐτῶν
Berean Study Bible
Nebuchadnezzar ... declared, "Blessed be the God of Shadrach, Meshach, vvv and Abednego, who has sent His Angel and delivered His servants ... who trusted in Him. They violated ... the king''s command and risked their lives ... ... rather than serve ... or worship any god except their own God.
English Standard Version
Nebuchadnezzar answered and said Blessed be the God of Shadrach Meshach and Abednego who has sent his angel and delivered his servants who trusted in him and set aside the king's command and yielded up their bodies rather than serve and worship any god except their own God
Holman Christian Standard Version
Nebuchadnezzar exclaimed, "Praise to the God of Shadrach, Meshach, and Abednego! He sent His angel and rescued His servants who trusted in Him. They violated the king's command and risked their lives rather than serve or worship any god except their own God.
King James Version
Then Nebuchadnezzar spake (8750), and said (8750), Blessed be the God of Shadrach, Meshach, and Abednego, who hath sent his angel, and delivered his servants that trusted in him, and have changed the king's word, and yielded their bodies, that they might not serve nor worship any god, except their own God.
Lexham English Bible
Nebuchadnezzar responded⌋the God of Shadrach, Meshach and Abednego, who sent his angel and rescued his servants who trusted in him, and the command of the king they disobeyed, and they gave their bodies so that they did not serve and did not worship any god except their God.
New American Standard Version
Nebuchadnezzar responded and said, "Blessed be the God of Shadrach, Meshach and Abed-nego, who has sent His angel and delivered His servants who put their trust in Him, violating the king's command, and yielded up their bodies so as not to serve or worship any god except their own God.
World English Bible
Nebuchadnezzar spoke and said, Blessed be the God of Shadrach, Meshach, and Abednego, who has sent his angel, and delivered his servants who trusted in him, and have changed the king's word, and have yielded their bodies, that they might not serve nor worship any god, except their own God.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile