Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Daniel 3:26
5119
tote
τότε
Then
Adverb
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2374
thyran
θύραν
door
Noun, Accusative Singular Feminine
3588
ho
ὁ
of the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2575
kaminou
καμίνου
furnace
Noun, Genitive Singular Feminine
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
4442
pyri
πυρὶ
of fire
Noun, Dative Singular Neuter
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2545
kaiomenēs
καιομένης
burning,
Verb, Present Middle Participle Genitive Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2036
eipen
εἶπεν
he said,
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
*
Shadrach,
*
Meshach,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
*
Abed-nego,
3588
ho
ὁ
O
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
1401
douloi
δοῦλοι
servants
Noun, Voc Plural Masculine
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2316
theou
θεοῦ
of God
Noun, Genitive Singular Masculine
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
5310
hypsistou
ὑψίστου,
highest,
Adjective, Genitive Singular Masculine
1831
exelthete
ἐξέλθετε
come forth
Verb, Aorist Active Imperative 2nd Plural
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1205
deute
δεῦτε
come!
Adverb
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1831
exelthete
ἐξέλθετε
came forth
Verb, Aorist Active Imperative 2nd Plural
*
Shadrach,
*
Meshach,
*
and Abed-nego
1537
ex
ἐξ
from out of
Preposition
3319
mesou
μέσου
the midst
Adjective, Genitive Singular Masculine
3588
ho
ὁ
of the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
4442
pyri
πυρὶ
fire.
Noun, Dative Singular Neuter
Aleppo Codex
באדין קרב נבוכדנצר לתרע אתון נורא יקדתא ענה ואמר שדרך מישך ועבד נגו עבדוהי די אלהא עליא פקו ואתו באדין נפקין שדרך מישך ועבד נגו מן־גוא נורא
Biblia Hebraica Stuttgartensia
בֵּאדַ֜יִן קְרֵ֣ב נְבוּכַדְנֶצַּ֗ר לִתְרַע֮ אַתּ֣וּן נוּרָ֣א יָקִֽדְתָּא֒ עָנֵ֣ה וְאָמַ֗ר שַׁדְרַ֙ךְ מֵישַׁ֧ךְ וַעֲבֵד־נְגֹ֛ו עַבְדֹ֛והִי דִּֽי־אֱלָהָ֥א עליא פֻּ֣קוּ וֶאֱתֹ֑ו בֵּאדַ֣יִן נָֽפְקִ֗ין שַׁדְרַ֥ךְ מֵישַׁ֛ךְ וַעֲבֵ֥דנְגֹ֖ו מִן־גֹּ֥וא נוּרָֽא׃
Masoretic Text (1524)
באדין קרב נבוכדנצר לתרע אתון נורא יקדתא ענה ואמר שׁדרך מישׁך ועבד נגו עבדוהי די אלהא עליא פקו ואתו באדין נפקין שׁדרך מישׁך ועבד נגו מן גוא נורא
Westminster Leningrad Codex
בֵּאדַ֜יִן קְרֵ֣ב נְבוּכַדְנֶצַּ֗ר לִתְרַע֮ אַתּ֣וּן נוּרָ֣א יָקִֽדְתָּא֒ עָנֵ֣ה וְאָמַ֗ר שַׁדְרַ֙ךְ מֵישַׁ֧ךְ וַעֲבֵד־נְגֹ֛ו עַבְדֹ֛והִי דִּֽי־אֱלָהָ֥א עליא פֻּ֣קוּ וֶאֱתֹ֑ו בֵּאדַ֣יִן נָֽפְקִ֗ין שַׁדְרַ֥ךְ מֵישַׁ֛ךְ וַעֲבֵ֥דנְגֹ֖ו מִן־גֹּ֥וא נוּרָֽא׃
Greek Septuagint
καὶ προσελθὼν ὁ βασιλεὺς πρὸς τὴν θύραν τῆς καμίνου τῆς καιομένης τῷ πυρὶ ἐκάλεσεν αὐτοὺς ἐξ ὀνόματος Σεδραχ, Μισαχ, Αβδεναγω οἱ παῖδες τοῦ θεοῦ τῶν θεῶν τοῦ ὑψίστου, ἐξέλθετε ἐκ τοῦ πυρός. οὕτως οὖν ἐξῆλθον οἱ ἄνδρες ἐκ μέσου τοῦ πυρός. τότε προσῆλθεν Ναβουχοδονοσορ πρὸς τὴν θύραν τῆς καμίνου τοῦ πυρὸς τῆς καιομένης καὶ εἶπεν Σεδραχ Μισαχ Αβδεναγω οἱ δοῦλοι τοῦ θεοῦ τοῦ ὑψίστου ἐξέλθετε καὶ δεῦτε καὶ ἐξῆλθον Σεδραχ Μισαχ Αβδεναγω ἐκ μέσου τοῦ πυρός
Berean Study Bible
Then Nebuchadnezzar approached the door of the burning fiery furnace ... and called out, "Shadrach, Meshach, vvv and Abednego, servants ... of the Most High God, come out!" ... So Shadrach, Meshach, vvv and Abednego came out of ... the fire,
Then Nebuchadnezzar approached the door of the burning fiery furnace ... and called out, "Shadrach, Meshach, vvv and Abednego, servants ... of the Most High God, come out!" ... So Shadrach, Meshach, vvv and Abednego came out of ... the fire,
English Standard Version
Then Nebuchadnezzar came near to the door of the burning fiery furnace he declared Shadrach Meshach and Abednego servants of the Most High God come out and come here Then Shadrach Meshach and Abednego came out from the fire
Then Nebuchadnezzar came near to the door of the burning fiery furnace he declared Shadrach Meshach and Abednego servants of the Most High God come out and come here Then Shadrach Meshach and Abednego came out from the fire
Holman Christian Standard Version
Nebuchadnezzar then approached the door of the furnace of blazing fire and called: "Shadrach, Meshach, and Abednego, you servants of the Most High God come out! So Shadrach, Meshach, and Abednego came out of the fire.
Nebuchadnezzar then approached the door of the furnace of blazing fire and called: "Shadrach, Meshach, and Abednego, you servants of the Most High God come out! So Shadrach, Meshach, and Abednego came out of the fire.
King James Version
Then Nebuchadnezzar came near to the mouth of the burning fiery furnace, and spake (8750), and said (8750), Shadrach, Meshach, and Abednego, ye servants of the most high God, come forth (8747), and come hither. Then Shadrach, Meshach, and Abednego, came forth of the midst of the fire.
Then Nebuchadnezzar came near to the mouth of the burning fiery furnace, and spake (8750), and said (8750), Shadrach, Meshach, and Abednego, ye servants of the most high God, come forth (8747), and come hither. Then Shadrach, Meshach, and Abednego, came forth of the midst of the fire.
Lexham English Bible
Then Nebuchadnezzar approached the door of the furnace of blazing fire, and he called out, saying, "Shadrach, Meshach and Abednego, ⌊servants⌋
Then Nebuchadnezzar approached the door of the furnace of blazing fire, and he called out, saying, "Shadrach, Meshach and Abednego, ⌊servants⌋
New American Standard Version
Then Nebuchadnezzar came near to the door of the furnace of blazing fire; he responded and said, "Shadrach, Meshach and Abed-nego, come out, you servants of the Most High God, and come here!" Then Shadrach, Meshach and Abed-nego came out of the midst of the fire.
Then Nebuchadnezzar came near to the door of the furnace of blazing fire; he responded and said, "Shadrach, Meshach and Abed-nego, come out, you servants of the Most High God, and come here!" Then Shadrach, Meshach and Abed-nego came out of the midst of the fire.
World English Bible
Then Nebuchadnezzar came near to the mouth of the burning fiery furnace: he spoke and said, Shadrach, Meshach, and Abednego, you servants of the Most High God, come forth, and come here. Then Shadrach, Meshach, and Abednego came forth out of the midst of the fire.
Then Nebuchadnezzar came near to the mouth of the burning fiery furnace: he spoke and said, Shadrach, Meshach, and Abednego, you servants of the Most High God, come forth, and come here. Then Shadrach, Meshach, and Abednego came forth out of the midst of the fire.