Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Daniel 2:47
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
611
apokritheis
ἀποκριθεὶς
responding
Verb, Aorist Passive Participle Nominative Singular Masculine
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
935
basileus
βασιλεὺς
king
Noun, Nominative Singular Masculine
2036
eipen
εἶπεν
said
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
*
to Daniel,
1909
ep᾿
ἐπ᾿
In
Preposition
225
alētheias
ἀληθείας
truth
Noun, Genitive Singular Feminine
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2316
theos
θεὸς
your God,
Noun, Nominative Singular Masculine
1473
hymōn
ὑμῶν
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Plural
2316
theos
θεὸς
God
Noun, Nominative Singular Masculine
2316
theos
θεὸς
of gods,
Noun, Nominative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2962
kyrios
κύριος
lord
Noun, Nominative Singular Masculine
3588
ho
ὁ
of the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
935
basileus
βασιλεὺς
kings,
Noun, Nominative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
601
apokalyptōn
ἀποκαλύπτων
uncovering
Verb, Present Active Participle Nominative Singular Masculine
3466
mystēria
μυστήρια
mysteries,
Noun, Accusative Plural Neuter
3754
hoti
ὅτι
for
Conjunction
1410
edynasthēs
ἐδυνάσθης
you were able
Verb, Aorist Passive Indicative 2nd Singular
601
apokalyptōn
ἀποκαλύπτων
to uncover
Verb, Present Active Participle Nominative Singular Masculine
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
3466
mystēria
μυστήρια
this mystery.
Noun, Accusative Plural Neuter
3778
touto
τοῦτο.
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Neuter
Aleppo Codex
ענה מלכא לדניאל ואמר מן קשט די אלהכון הוא אלה אלהין ומרא מלכין וגלה־רזין די יכלת למגלא רזא דנה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
עָנֵה֩ מַלְכָּ֨א לְדָנִיֵּ֜אל וְאָמַ֗ר מִן־קְשֹׁט֙ דִּ֣י אֱלָהֲכֹ֗ון ה֣וּא אֱלָ֧הּ אֱלָהִ֛ין וּמָרֵ֥א מַלְכִ֖ין וְגָלֵ֣ה רָזִ֑ין דִּ֣י יְכֵ֔לְתָּ לְמִגְלֵ֖א רָזָ֥ה דְנָֽה׃
Masoretic Text (1524)
ענה מלכא לדניאל ואמר מן קשׁט די אלהכון הוא אלה אלהין ומרא מלכין וגלה רזין די יכלת למגלא רזה דנה
Westminster Leningrad Codex
עָנֵה֩ מַלְכָּ֨א לְדָנִיֵּ֜אל וְאָמַ֗ר מִן־קְשֹׁט֙ דִּ֣י אֱלָהֲכֹ֗ון ה֣וּא אֱלָ֧הּ אֱלָהִ֛ין וּמָרֵ֥א מַלְכִ֖ין וְגָלֵ֣ה רָזִ֑ין דִּ֣י יְכֵ֔לְתָּ לְמִגְלֵ֖א רָזָ֥ה דְנָֽה׃
Greek Septuagint
καὶ ἐκφωνήσας ὁ βασιλεὺς πρὸς τὸν Δανιηλ εἶπεν ἐπ᾿ ἀληθείας ἐστὶν ὁ θεὸς ὑμῶν θεὸς τῶν θεῶν καὶ κύριος τῶν βασιλέων ὁ ἐκφαίνων μυστήρια κρυπτὰ μόνος, ὅτι ἐδυνάσθης δηλῶσαι τὸ μυστήριον τοῦτο. καὶ ἀποκριθεὶς ὁ βασιλεὺς εἶπεν τῷ Δανιηλ ἐπ᾿ ἀληθείας ὁ θεὸς ὑμῶν αὐτός ἐστιν θεὸς θεῶν καὶ κύριος τῶν βασιλέων καὶ ἀποκαλύπτων μυστήρια ὅτι ἠδυνήθης ἀποκαλύψαι τὸ μυστήριον τοῦτο
Berean Study Bible
The king said to Daniel, ... "Your God ... is truly ... the God of gods and Lord of kings, a revealer of mysteries, since you were able to reveal this mystery."
The king said to Daniel, ... "Your God ... is truly ... the God of gods and Lord of kings, a revealer of mysteries, since you were able to reveal this mystery."
English Standard Version
The king answered and said to Daniel Truly your God is God of gods and Lord of kings and a revealer of mysteries for you have been able to reveal this mystery
The king answered and said to Daniel Truly your God is God of gods and Lord of kings and a revealer of mysteries for you have been able to reveal this mystery
Holman Christian Standard Version
The king said to Daniel, "Your God is indeed God of gods, Lord of kings, and a revealer of mysteries, since you were able to reveal this mystery."
The king said to Daniel, "Your God is indeed God of gods, Lord of kings, and a revealer of mysteries, since you were able to reveal this mystery."
King James Version
The king answered unto Daniel, and said (8750), Of a truth it is, that your God is a God of gods, and a Lord of kings, and a revealer of secrets, seeing thou couldest reveal this secret.
The king answered unto Daniel, and said (8750), Of a truth it is, that your God is a God of gods, and a Lord of kings, and a revealer of secrets, seeing thou couldest reveal this secret.
Lexham English Bible
The king answered Daniel and said, "⌊Truly⌋is the God of gods and the Lord of kings, and he reveals mysteries, for you are able to reveal this mystery."
The king answered Daniel and said, "⌊Truly⌋is the God of gods and the Lord of kings, and he reveals mysteries, for you are able to reveal this mystery."
New American Standard Version
The king answered Daniel and said, "Surely your God is a God of gods and a Lord of kings and a revealer of mysteries, since you have been able to reveal this mystery."
The king answered Daniel and said, "Surely your God is a God of gods and a Lord of kings and a revealer of mysteries, since you have been able to reveal this mystery."
World English Bible
The king answered to Daniel, and said, Of a truth your God is the God of gods, and the Lord of kings, and a revealer of secrets, since you have been able to reveal this secret.
The king answered to Daniel, and said, Of a truth your God is the God of gods, and the Lord of kings, and a revealer of secrets, since you have been able to reveal this secret.