Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Daniel 11:45
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
4078
pēxei
πήξει
he shall pitch
Verb, Future Active Indicative 3rd Singular
3588
tēn
τὴν
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
4633
skēnēn
σκηνὴν
his tent
Noun, Accusative Singular Feminine
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
2176.1
ephadanō
εφαδανω
of a royal pavilion
Noun, Genitive Singular
303.1
ana
ἀνὰ
between
Preposition
3588
tēn
τὴν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
2281
thalassōn
θαλασσῶν
seas,
Noun, Genitive Plural Feminine
1519
eis
εἰς
in
Preposition
3735
orous
ὄρους
mountain
Noun, Genitive Singular Neuter
4521.1
of glory
39
hagion
ἅγιον
the holy.
Adjective, Accusative Singular Neuter
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2240
hēxei
ἥξει
he shall come
Verb, Future Active Indicative 3rd Singular
2193
heōs
ἕως
unto
Preposition
3313
merous
μέρους
his parts,
Noun, Genitive Singular Neuter
1473
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
tēn
τὴν
the one
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
4506
rhyomenos
ῥυόμενος
rescuing
Verb, Present Middle Participle Nominative Singular Masculine
1473
auton
αὐτόν
him.
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Masculine
Aleppo Codex
ויטע אהלי אפדנו בין ימים להר צבי קדש ובא עד קצו ואין עוזר לו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְיִטַּע֙ אָהֳלֶ֣י אַפַּדְנֹ֔ו בֵּ֥ין יַמִּ֖ים לְהַר־צְבִי־קֹ֑דֶשׁ וּבָא֙ עַד־קִצֹּ֔ו וְאֵ֥ין עֹוזֵ֖ר לֹֽו׃
Masoretic Text (1524)
ויטע אהלי אפדנו בין ימים להר צבי קדשׁ ובא עד קצו ואין עוזר
Westminster Leningrad Codex
וְיִטַּע֙ אָהֳלֶ֣י אַפַּדְנֹ֔ו בֵּ֥ין יַמִּ֖ים לְהַר־צְבִי־קֹ֑דֶשׁ וּבָא֙ עַד־קִצֹּ֔ו וְאֵ֥ין עֹוזֵ֖ר לֹֽו׃
Greek Septuagint
καὶ στήσει αὐτοῦ τὴν σκηνὴν τότε ἀνὰ μέσον τῶν θαλασσῶν καὶ τοῦ ὄρους τῆς θελήσεως τοῦ ἁγίου· καὶ ἥξει ὥρα τῆς συντελείας αὐτοῦ, καὶ οὐκ ἔσται ὁ βοηθῶν αὐτῷ. καὶ πήξει τὴν σκηνὴν αὐτοῦ εφαδανω ἀνὰ μέσον τῶν θαλασσῶν εἰς ὄρος σαβι ἅγιον καὶ ἥξει ἕως μέρους αὐτοῦ καὶ οὐκ ἔστιν ὁ ῥυόμενος αὐτόν
Berean Study Bible
He will pitch his royal tents between the sea and the beautiful holy mountain, but he will meet ... his end with no one to help him."
He will pitch his royal tents between the sea and the beautiful holy mountain, but he will meet ... his end with no one to help him."
English Standard Version
And he shall pitch his palatial tents between the sea and the glorious holy mountain Yet he shall come to his end with none to help him
And he shall pitch his palatial tents between the sea and the glorious holy mountain Yet he shall come to his end with none to help him
Holman Christian Standard Version
He will pitch his royal tents between the sea and the beautiful holy mountain, but he will meet his end with no one to help him.
He will pitch his royal tents between the sea and the beautiful holy mountain, but he will meet his end with no one to help him.
King James Version
And he shall plant the tabernacles of his palace between the seas in the glorious holy mountain; yet he shall come to his end, and none shall help him.
And he shall plant the tabernacles of his palace between the seas in the glorious holy mountain; yet he shall come to his end, and none shall help him.
Lexham English Bible
And then he will pitch the tents of his palace between the sea and ⌊the beautiful holy mountain⌋
And then he will pitch the tents of his palace between the sea and ⌊the beautiful holy mountain⌋
New American Standard Version
"He will pitch the tents of his royal pavilion between the seas and the beautiful Holy Mountain; yet he will come to his end, and no one will help him.
"He will pitch the tents of his royal pavilion between the seas and the beautiful Holy Mountain; yet he will come to his end, and no one will help him.
World English Bible
He shall plant the tents of his palace between the sea and the glorious holy mountain; yet he shall come to his end, and none shall help him.
He shall plant the tents of his palace between the sea and the glorious holy mountain; yet he shall come to his end, and none shall help him.