Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Daniel 11:19
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1994
epistrepsei
ἐπιστρέψει
he shall turn
Verb, Future Active Indicative 3rd Singular
3588
to
τὸ
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
4383
prosōpon
πρόσωπον
his face
Noun, Accusative Singular Neuter
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
1519
eis
εἰς
unto
Preposition
3588
to
τὸ
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
2479
ischyn
ἰσχὺν
strength
Noun, Accusative Singular Feminine
3588
to
τὸ
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
1093
gēs
γῆς
of his land.
Noun, Genitive Singular Feminine
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
770
asthenēsei
ἀσθενήσει
he shall weaken,
Verb, Future Active Indicative 3rd Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
4098
peseitai
πεσεῖται
shall fall,
Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3756
ouch
οὐχ
shall not
Adverb
2147
heurethēsetai
εὑρεθήσεται.
be found.
Verb, Future Passive Indicative 3rd Singular
Aleppo Codex
וישב פניו למעוזי ארצו ונכשל ונפל ולא ימצא
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְיָשֵׁ֣ב פָּנָ֔יו לְמָעוּזֵּ֖י אַרְצֹ֑ו וְנִכְשַׁ֥ל וְנָפַ֖ל וְלֹ֥א יִמָּצֵֽא׃
Masoretic Text (1524)
וישׁב פניו למעוזי ארצו ונכשׁל ונפל ולא ימצא
Westminster Leningrad Codex
וְיָשֵׁ֣ב פָּנָ֔יו לְמָעוּזֵּ֖י אַרְצֹ֑ו וְנִכְשַׁ֥ל וְנָפַ֖ל וְלֹ֥א יִמָּצֵֽא׃
Greek Septuagint
ἐπιστρέψει τὸ πρόσωπον αὐτοῦ εἰς τὸ κατισχῦσαι τὴν χώραν αὐτοῦ καὶ προσκόψει καὶ πεσεῖται καὶ οὐχ εὑρεθήσεται. καὶ ἐπιστρέψει τὸ πρόσωπον αὐτοῦ εἰς τὴν ἰσχὺν τῆς γῆς αὐτοῦ καὶ ἀσθενήσει καὶ πεσεῖται καὶ οὐχ εὑρεθήσεται
Berean Study Bible
After this, he will turn back ... toward the fortresses of his own land, but he will stumble and fall and be no more ....
After this, he will turn back ... toward the fortresses of his own land, but he will stumble and fall and be no more ....
English Standard Version
Then he shall turn his face back toward the fortresses of his own land but he shall stumble and fall and shall not be found
Then he shall turn his face back toward the fortresses of his own land but he shall stumble and fall and shall not be found
Holman Christian Standard Version
He will turn his attention back to the fortresses of his own land, but he will stumble, fall, and be no more.
He will turn his attention back to the fortresses of his own land, but he will stumble, fall, and be no more.
King James Version
Then he shall turn his face toward the fort of his own land: but he shall stumble and fall (8804), and not be found (8735).
Then he shall turn his face toward the fort of his own land: but he shall stumble and fall (8804), and not be found (8735).
Lexham English Bible
And he will turn back his face toward the strongholds of his land, but he will stumble and he will fall and will not be found.
And he will turn back his face toward the strongholds of his land, but he will stumble and he will fall and will not be found.
New American Standard Version
"So he will turn his face toward the fortresses of his own land, but he will stumble and fall and be found no more.
"So he will turn his face toward the fortresses of his own land, but he will stumble and fall and be found no more.
World English Bible
Then he shall turn his face toward the fortresses of his own land; but he shall stumble and fall, and shall not be found.
Then he shall turn his face toward the fortresses of his own land; but he shall stumble and fall, and shall not be found.