Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Daniel 1:19
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2980
elalēsen
ἐλάλησεν
spoke
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3326
met᾿
μετ᾿
with
Preposition
1473
autōn
αὐτῶν
them
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
935
basileus
βασιλεύς,
king;
Noun, Nominative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3756
ouch
οὐχ
there was not found
Adverb
2147
heurethē
εὑρέθη
Verb, Aorist Passive Indicative 3rd Singular
1537
ek
ἐκ
from out of
Preposition
3956
pantōn
πάντων
all
Adjective, Genitive Plural Masculine
1473
autōn
αὐτῶν
of them
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
3664
homoios
ὅμοιος
one likened to
Adjective, Nominative Singular Masculine
*
Daniel,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
*
Hananiah,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
*
Mishael,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
*
Azariah;
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2476
estēsan
ἔστησαν
they stood
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
1799
enōpion
ἐνώπιον
before
Preposition
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
935
basileus
βασιλεύς,
king.
Noun, Nominative Singular Masculine
Aleppo Codex
וידבר אתם המלך ולא נמצא מכלם כדניאל חנניה מישאל ועזריה ויעמדו לפני המלך
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיְדַבֵּ֣ר אִתָּם֮ הַמֶּלֶךְ֒ וְלֹ֤א נִמְצָא֙ מִכֻּלָּ֔ם כְּדָנִיֵּ֣אל חֲנַנְיָ֔ה מִֽישָׁאֵ֖ל וַעֲזַרְיָ֑ה וַיַּֽעַמְד֖וּ לִפְנֵ֥י הַמֶּֽלֶךְ׃
Masoretic Text (1524)
וידבר אתם המלך ולא נמצא מכלם כדניאל חנניה מישׁאל ועזריה ויעמדו לפני המלך
Westminster Leningrad Codex
וַיְדַבֵּ֣ר אִתָּם֮ הַמֶּלֶךְ֒ וְלֹ֤א נִמְצָא֙ מִכֻּלָּ֔ם כְּדָנִיֵּ֣אל חֲנַנְיָ֔ה מִֽישָׁאֵ֖ל וַעֲזַרְיָ֑ה וַיַּֽעַמְד֖וּ לִפְנֵ֥י הַמֶּֽלֶךְ׃
Greek Septuagint
καὶ ὡμίλησεν αὐτοῖς ὁ βασιλεύς, καὶ οὐχ εὑρέθη ἐν τοῖς σοφοῖς ὅμοιος τῷ Δανιηλ καὶ Ανανια καὶ Μισαηλ καὶ Αζαρια· καὶ ἦσαν παρὰ τῷ βασιλεῖ. καὶ ἐλάλησεν μετ᾿ αὐτῶν ὁ βασιλεύς καὶ οὐχ εὑρέθησαν ἐκ πάντων αὐτῶν ὅμοιοι Δανιηλ καὶ Ανανια καὶ Μισαηλ καὶ Αζαρια καὶ ἔστησαν ἐνώπιον τοῦ βασιλέως
Berean Study Bible
And the king spoke with them, and among all the young men he found no one equal to Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah. So they entered ... the king''s service.
And the king spoke with them, and among all the young men he found no one equal to Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah. So they entered ... the king''s service.
English Standard Version
And the king spoke with them and among all of them none was found like Daniel Hananiah Mishael and Azariah Therefore they stood before the king
And the king spoke with them and among all of them none was found like Daniel Hananiah Mishael and Azariah Therefore they stood before the king
Holman Christian Standard Version
The king interviewed them, and among all of them, no one was found equal to Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah. So they began to serve in the king's court.
The king interviewed them, and among all of them, no one was found equal to Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah. So they began to serve in the king's court.
King James Version
And the king communed with them; and among them all was found none like Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah: therefore stood they before the king.
And the king communed with them; and among them all was found none like Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah: therefore stood they before the king.
Lexham English Bible
And the king spoke with them, ⌊and among all of them no one was found like⌋⌊before⌋
And the king spoke with them, ⌊and among all of them no one was found like⌋⌊before⌋
New American Standard Version
The king talked with them, and out of them all not one was found like Daniel, Hananiah, Mishael and Azariah; so they entered the king's personal service.
The king talked with them, and out of them all not one was found like Daniel, Hananiah, Mishael and Azariah; so they entered the king's personal service.
World English Bible
The king talked with them; and among them all was found none like Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah: therefore stood they before the king.
The king talked with them; and among them all was found none like Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah: therefore stood they before the king.