Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Daniel 1:13
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3708
ophthētōsan
ὀφθήτωσαν
let be seen
Verb, Aorist Passive Imperative 3rd Plural
1799
enōpion
ἐνώπιόν
before
Preposition
1473
sou
σου.
you
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
3588
hē
ἡ
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
2397
ideai
ἰδέαι
our shape!
Noun, Nominative Plural Feminine
1473
hēmōn
ἡμῶν
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Plural
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
hē
ἡ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
2397
ideai
ἰδέαι
shapes
Noun, Nominative Plural Feminine
3588
hē
ἡ
of the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
3808
paidariōn
παιδαρίων
boys
Noun, Genitive Plural Neuter
3588
hē
ἡ
of the ones
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
2068
esthiontas
ἐσθίοντας
eating
Verb, Present Active Participle Accusative Plural Masculine
3588
hē
ἡ
at the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
5132
trapezan
τράπεζαν
table
Noun, Accusative Singular Feminine
3588
hē
ἡ
of the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
935
basileōs
βασιλέως
king.
Noun, Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2531
kathōs
καθὼς
how
Adverb
1437
ean
ἐὰν
ever
Conjunction
1492
idēs
ἴδῃς
you should behold,
Verb, Aorist Active Subjective 2nd Singular
4160
poiēson
ποίησον
do
Verb, Aorist Active Imperative 2nd Singular
3326
meta
μετὰ
accordingly with
Preposition
3588
hē
ἡ
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
3816
paisi
παισί
your servants!
Noun, Dative Plural Masculine
Aleppo Codex
ויראו לפניך מראינו ומראה הילדים האכלים את פת בג המלך וכאשר תראה עשה עם עבדיך
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְיֵרָא֤וּ לְפָנֶ֨יךָ֙ מַרְאֵ֔ינוּ וּמַרְאֵה֙ הַיְלָדִ֔ים הָאֹ֣כְלִ֔ים אֵ֖ת פַּתְבַּ֣ג הַמֶּ֑לֶךְ וְכַאֲשֶׁ֣ר תִּרְאֵ֔ה עֲשֵׂ֖ה עִם־עֲבָדֶֽיךָ׃
Masoretic Text (1524)
ויראו לפניך מראינו ומראה הילדים האכלים את פתבג המלך וכאשׁר תראה עשׂה עם עבדיך
Westminster Leningrad Codex
וְיֵרָא֤וּ לְפָנֶ֨יךָ֙ מַרְאֵ֔ינוּ וּמַרְאֵה֙ הַיְלָדִ֔ים הָאֹ֣כְלִ֔ים אֵ֖ת פַּתְבַּ֣ג הַמֶּ֑לֶךְ וְכַאֲשֶׁ֣ר תִּרְאֵ֔ה עֲשֵׂ֖ה עִם־עֲבָדֶֽיךָ׃
Greek Septuagint
καὶ ἐὰν φανῇ ἡ ὄψις ἡμῶν διατετραμμένη παρὰ τοὺς ἄλλους νεανίσκους τοὺς ἐσθίοντας ἀπὸ τοῦ βασιλικοῦ δείπνου, καθὼς ἐὰν θέλῃς οὕτω χρῆσαι τοῖς παισί σου. καὶ ὀφθήτωσαν ἐνώπιόν σου αἱ ἰδέαι ἡμῶν καὶ αἱ ἰδέαι τῶν παιδαρίων τῶν ἐσθιόντων τὴν τράπεζαν τοῦ βασιλέως καὶ καθὼς ἂν ἴδῃς ποίησον μετὰ τῶν παίδων σου
Berean Study Bible
Then compare ... our appearances with those of the young men who are eating - the royal food, and deal with your servants according to what you see."
Then compare ... our appearances with those of the young men who are eating - the royal food, and deal with your servants according to what you see."
English Standard Version
Then let our appearance and the appearance of the youths who eat the king's food be observed by you and deal with your servants according to what you see
Then let our appearance and the appearance of the youths who eat the king's food be observed by you and deal with your servants according to what you see
Holman Christian Standard Version
Then examine our appearance and the appearance of the young men who are eating the king's food, and deal with your servants based on what you see."
Then examine our appearance and the appearance of the young men who are eating the king's food, and deal with your servants based on what you see."
King James Version
Then let our countenances be looked upon before thee, and the countenance of the children that eat of the portion of the king's meat: and as thou seest (8799), deal with thy servants.
Then let our countenances be looked upon before thee, and the countenance of the children that eat of the portion of the king's meat: and as thou seest (8799), deal with thy servants.
Lexham English Bible
Then let our appearances and the appearance of the young men who are eating the fine food of the king be compared ⌊before you⌋then deal with your servants ⌊according to what you see⌋
Then let our appearances and the appearance of the young men who are eating the fine food of the king be compared ⌊before you⌋then deal with your servants ⌊according to what you see⌋
New American Standard Version
"Then let our appearance be observed in your presence and the appearance of the youths who are eating the king's choice food; and deal with your servants according to what you see."
"Then let our appearance be observed in your presence and the appearance of the youths who are eating the king's choice food; and deal with your servants according to what you see."
World English Bible
Then let our faces be looked on before you, and the face of the youths who eat of the king's dainties; and as you see, deal with your servants.
Then let our faces be looked on before you, and the face of the youths who eat of the king's dainties; and as you see, deal with your servants.