Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Daniel 1:10
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2036
eipen
εἶπεν
said
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
749.2
archieunouchos
ἀρχιευνοῦχος
chief eunuch
Noun, Nominative Singular Masculine
3588
ho
ὁ
to
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
*
Daniel,
5399
phoboumai
φοβοῦμαι
I fear
Verb, Present Middle Indicative 1st Singular
1473
egō
ἐγὼ
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2962
kyrion
κύριόν
my lord
Noun, Accusative Singular Masculine
1473
mou
μου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
935
basilea
βασιλέα
king,
Noun, Accusative Singular Masculine
3588
ho
ὁ
the one
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
1613.2
ektaxanta
ἐκτάξαντα
arraying
Verb, Aorist Active Participle Accusative Singular Masculine
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
1035
brōsin
βρῶσιν
your food
Noun, Accusative Singular Feminine
1473
hymōn
ὑμῶν
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Plural
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
4213
posin
πόσιν
your drink,
Noun, Accusative Singular Feminine
1473
hymōn
ὑμῶν
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Plural
3379
mēpote
μήποτε
lest at any time
Adverb
1492
he should behold
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
4383
prosōpa
πρόσωπα
your faces
Noun, Accusative Plural Neuter
1473
hymōn
ὑμῶν
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Plural
4659
skythrōpa
σκυθρωπὰ
looking downcast
Adjective, Accusative Plural Neuter
3844
para
παρὰ
more than
Preposition
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
3808
paidaria
παιδάρια
boys,
Noun, Accusative Plural Neuter
3588
ho
ὁ
the ones
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
4915.1-1473
of your contemporaries;
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2613
katadikasēte
καταδικάσητε
you should condemn
Verb, Aorist Active Subjective 2nd Plural
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2776
kephalēn
κεφαλήν
my head
Noun, Accusative Singular Feminine
1473
mou
μου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
3588
ho
ὁ
to the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
935
basilea
βασιλέα
king.
Noun, Accusative Singular Masculine
Aleppo Codex
ויאמר שר הסריסים לדניאל ירא־אני את אדני המלך אשר מנה את מאכלכם ואת משתיכם אשר למה יראה את פניכם זעפים מן הילדים אשר כגילכם וחיבתם את ראשי למלך
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֜אמֶר שַׂ֤ר הַסָּרִיסִים֙ לְדָ֣נִיֵּ֔אל יָרֵ֤א אֲנִי֙ אֶת־אֲדֹנִ֣י הַמֶּ֔לֶךְ אֲשֶׁ֣ר מִנָּ֔ה אֶת־מַאֲכַלְכֶ֖ם וְאֶת־מִשְׁתֵּיכֶ֑ם אֲשֶׁ֡ר לָמָּה֩ יִרְאֶ֙ה אֶת־פְּנֵיכֶ֜ם זֹֽעֲפִ֗ים מִן־הַיְלָדִים֙ אֲשֶׁ֣ר כְּגִֽילְכֶ֔ם וְחִיַּבְתֶּ֥ם אֶת־רֹאשִׁ֖י לַמֶּֽלֶךְ׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר שׂר הסריסים לדניאל ירא אני את אדני המלך אשׁר מנה את מאכלכם ואת משׁתיכם אשׁר למה יראה את פניכם זעפים מן הילדים אשׁר כגילכם וחיבתם את ראשׁי למלך
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֜אמֶר שַׂ֤ר הַסָּרִיסִים֙ לְדָ֣נִיֵּ֔אל יָרֵ֤א אֲנִי֙ אֶת־אֲדֹנִ֣י הַמֶּ֔לֶךְ אֲשֶׁ֣ר מִנָּ֔ה אֶת־מַאֲכַלְכֶ֖ם וְאֶת־מִשְׁתֵּיכֶ֑ם אֲשֶׁ֡ר לָמָּה֩ יִרְאֶ֙ה אֶת־פְּנֵיכֶ֜ם זֹֽעֲפִ֗ים מִן־הַיְלָדִים֙ אֲשֶׁ֣ר כְּגִֽילְכֶ֔ם וְחִיַּבְתֶּ֥ם אֶת־רֹאשִׁ֖י לַמֶּֽלֶךְ׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν ὁ ἀρχιευνοῦχος τῷ Δανιηλ ἀγωνιῶ τὸν κύριόν μου τὸν βασιλέα τὸν ἐκτάξαντα τὴν βρῶσιν ὑμῶν καὶ τὴν πόσιν ὑμῶν ἵνα μὴ ἴδῃ τὰ πρόσωπα ὑμῶν διατετραμμένα καὶ ἀσθενῆ παρὰ τοὺς συντρεφομένους ὑμῖν νεανίας τῶν ἀλλογενῶν, καὶ κινδυνεύσω τῷ ἰδίῳ τραχήλῳ. καὶ εἶπεν ὁ ἀρχιευνοῦχος τῷ Δανιηλ φοβοῦμαι ἐγὼ τὸν κύριόν μου τὸν βασιλέα τὸν ἐκτάξαντα τὴν βρῶσιν ὑμῶν καὶ τὴν πόσιν ὑμῶν μήποτε ἴδῃ τὰ πρόσωπα ὑμῶν σκυθρωπὰ παρὰ τὰ παιδάρια τὰ συνήλικα ὑμῶν καὶ καταδικάσητε τὴν κεφαλήν μου τῷ βασιλεῖ
Berean Study Bible
but he ... said to Daniel, - fear my lord the king, who has assigned - your food - and drink. For why should he see - your faces looking thinner than those of the other young men - your age? You would endanger - my head before the king!"
but he ... said to Daniel, - fear my lord the king, who has assigned - your food - and drink. For why should he see - your faces looking thinner than those of the other young men - your age? You would endanger - my head before the king!"
English Standard Version
and the chief of the eunuchs said to Daniel I fear my lord the king who assigned your food and your drink for why should he see that you were in worse condition than the youths who are of your own age So you would endanger my head with the king
and the chief of the eunuchs said to Daniel I fear my lord the king who assigned your food and your drink for why should he see that you were in worse condition than the youths who are of your own age So you would endanger my head with the king
Holman Christian Standard Version
yet he said to Daniel, "My lord the king assigned your food and drink. I'm afraid of what would happen if he saw your faces looking thinner than those of the other young men your age. You would endanger my life with the king."
yet he said to Daniel, "My lord the king assigned your food and drink. I'm afraid of what would happen if he saw your faces looking thinner than those of the other young men your age. You would endanger my life with the king."
King James Version
And the prince of the eunuchs said unto Daniel, I fear my lord the king, who hath appointed your meat and your drink: for why should he see your faces worse liking than the children which are of your sort? then shall ye make me endanger my head to the king.
And the prince of the eunuchs said unto Daniel, I fear my lord the king, who hath appointed your meat and your drink: for why should he see your faces worse liking than the children which are of your sort? then shall ye make me endanger my head to the king.
Lexham English Bible
and the commander of the court officials said to Daniel, "I am afraid of⌊why should⌋⌊are your age⌋
and the commander of the court officials said to Daniel, "I am afraid of⌊why should⌋⌊are your age⌋
New American Standard Version
and the commander of the officials said to Daniel, "I am afraid of my lord the king, who has appointed your food and your drink; for why should he see your faces looking more haggard than the youths who are your own age? Then you would make me forfeit my head to the king."
and the commander of the officials said to Daniel, "I am afraid of my lord the king, who has appointed your food and your drink; for why should he see your faces looking more haggard than the youths who are your own age? Then you would make me forfeit my head to the king."
World English Bible
The prince of the eunuchs said to Daniel, I fear my lord the king, who has appointed your food and your drink: for why should he see your faces worse looking than the youths who are of your own age? so would you endanger my head with the king.
The prince of the eunuchs said to Daniel, I fear my lord the king, who has appointed your food and your drink: for why should he see your faces worse looking than the youths who are of your own age? so would you endanger my head with the king.