Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language
Colossians 1:26
3588
to
τὸ
the
Art-ANS
3466
mystērion
μυστήριον
mystery
N-ANS
3588
to
τὸ
-
Art-ANS
613
apokekrymmenon
ἀποκεκρυμμένον
having been hidden
V-RPM/P-ANS
575
apo
ἀπὸ
from
Prep
3588
tōn
τῶν
the
Art-GMP
165
aiōnōn
αἰώνων
ages
N-GMP
2532
kai
καὶ
and
Conj
575
apo
ἀπὸ
from
Prep
3588
tōn
τῶν
the
Art-GFP
1074
geneōn
γενεῶν
generations
N-GFP
3568
nyn
νῦν
now
Adv
1161
de
δὲ
moreover
Conj
5319
ephanerōthē
ἐφανερώθη
has been made manifest
V-AIP-3S
3588
tois
τοῖς
to the
Art-DMP
40
hagiois
ἁγίοις
saints
Adj-DMP
846
autou
αὐτοῦ
of him
PPro-GM3S
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
το μυστηριον το αποκεκρυμμενον 5772 απο των αιωνων και απο των γενεων νυνι δε εφανερωθη 5681 τοις αγιοις αυτου
Textus Receptus (Beza, 1598)
το μυστηριον το αποκεκρυμμενον απο των αιωνων και απο των γενεων νυνι δε εφανερωθη τοις αγιοις αυτου
Berean Greek Bible (2016)
τὸ μυστήριον τὸ ἀποκεκρυμμένον ἀπὸ τῶν αἰώνων καὶ ἀπὸ τῶν γενεῶν— δὲ νῦν ἐφανερώθη τοῖς αὐτοῦ, ἁγίοις
Byzantine/Majority Text (2000)
το μυστηριον το αποκεκρυμμενον απο των αιωνων και απο των γενεων νυνι δε εφανερωθη τοις αγιοις αυτου
Byzantine/Majority Text
το μυστηριον το αποκεκρυμμενον 5772 απο των αιωνων και απο των γενεων νυνι δε εφανερωθη 5681 τοις αγιοις αυτου
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
το 5772 μυστηριον το αποκεκρυμμενον απο 5681 των αιωνων και απο των γενεων νυνι δε εφανερωθη τοις αγιοις αυτου
Neste-Aland 26
τὸ μυστήριον τὸ ἀποκεκρυμμένον 5772 ἀπὸ τῶν αἰώνων καὶ ἀπὸ τῶν γενεῶν νῦν δὲ ἐφανερώθη 5681 τοῖς ἁγίοις αὐτοῦ
SBL Greek New Testament (2010)
τὸ μυστήριον τὸ ἀποκεκρυμμένον ἀπὸ τῶν αἰώνων καὶ ἀπὸ τῶν γενεῶν νῦν δὲ ἐφανερώθη τοῖς ἁγίοις αὐτοῦ
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
το μυστηριον το αποκεκρυμμενον απο των αιωνων και απο των γενεων νυνι δε εφανερωθη τοις αγιοις αυτου
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
το μυστηριον το αποκεκρυμμενον απο των αιωνων και απο των γενεων νυνι δε εφανερωθη τοις αγιοις αυτου
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
τὸ μυστήριον τὸ ἀποκεκρυμμένον ἀπὸ τῶν αἰώνων καὶ ἀπὸ τῶν γενεῶν νῦν δὲ ἐφανερώθη τοῖς ἁγίοις αὐτοῦ
Textus Receptus (1550/1894)
τὸ μυστήριον τὸ ἀποκεκρυμμένον 5772 ἀπὸ τῶν αἰώνων καὶ ἀπὸ τῶν γενεῶν νυνὶ δὲ ἐφανερώθη 5681 τοῖς ἁγίοις αὐτοῦ
Westcott / Hort, UBS4
το μυστηριον το αποκεκρυμμενον 5772 απο των αιωνων και απο των γενεων νυν δε εφανερωθη 5681 τοις αγιοις αυτου
Berean Study Bible
the mystery that was hidden for - ages and - - generations but vvv is now revealed to His saints.
the mystery that was hidden for - ages and - - generations but vvv is now revealed to His saints.
English Standard Version
the mystery hidden for ages and generations but now revealed to his saints
the mystery hidden for ages and generations but now revealed to his saints
Holman Christian Standard Version
the mystery hidden for ages and generations but now revealed to His saints.
the mystery hidden for ages and generations but now revealed to His saints.
King James Version
Even the mystery which hath been hid from ages and from generations, but now is made manifest to his saints:
Even the mystery which hath been hid from ages and from generations, but now is made manifest to his saints:
New American Standard Version
{that is,} the mystery which has been hidden from the {past} ages and generations, but has now been manifested to His saints,
{that is,} the mystery which has been hidden from the {past} ages and generations, but has now been manifested to His saints,
New Living Translation
This message was kept secret for centuries and generations past but now it has been revealed to God's people
This message was kept secret for centuries and generations past but now it has been revealed to God's people
World English Bible
the mystery which has been hidden for ages and generations. But now it has been revealed to his saints,
the mystery which has been hidden for ages and generations. But now it has been revealed to his saints,