Lectionary Calendar
Monday, December 23rd, 2024
the Fourth Week of Advent
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Amos 8:5

TapClick Strong's number to view lexical information.
3004
legontes
λέγοντες
Saying,
Verb, Present Active Participle Nominative Plural Masculine
4219
pote
πότε
When
Adverb
1330
dieleusetai
διελεύσεται
shall go by
Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
3588
hoi
οἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
3376
mēn
μὴν
month
Noun, Nominative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
that
Conjunction
1709.4
empolēsomen
ἐμπολήσομεν
we shall make trade,
Verb, Future Active Indicative 1st Plural
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
hoi
οἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
4521
sabbata
σάββατα
Sabbaths,
Noun, Nominative Plural Neuter
2532
kai
καὶ
that
Conjunction
455
anoixomen
ἀνοίξομεν
we shall open
Verb, Future Active Indicative 1st Plural
2344
thēsaurous
θησαυροὺς
the treasury
Noun, Accusative Plural Masculine
3588
hoi
οἱ
 
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
4160
poiēsai
ποιῆσαι
to make
Verb, Aorist Active Infinate
3358
metron
μέτρον
the measure
Noun, Accusative Singular Neuter
3397
mikron
μικρὸν
small,
Adjective, Accusative Singular Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
hoi
οἱ
 
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
3170
megalynai
μεγαλῦναι
to unequally magnify
Verb, Aorist Active Infinate
4712.4
the scale-weight,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
4160
poiēsai
ποιῆσαι
to make
Verb, Aorist Active Infinate
2218
zygon
ζυγὸν
the yoke balance scale
Noun, Accusative Singular Masculine
94
adikon
ἄδικον
unjust?
Adjective, Accusative Singular Masculine

 

Aleppo Codex
לאמר מתי יעבר החדש ונשבירה שבר והשבת ונפתחה בר להקטין־איפה ולהגדיל שקל ולעות מאזני מרמה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
לֵאמֹ֗ר מָתַ֞י יַעֲבֹ֤ר הַחֹ֙דֶשׁ֙ וְנַשְׁבִּ֣ירָה שֶּׁ֔בֶר וְהַשַּׁבָּ֖ת וְנִפְתְּחָה־בָּ֑ר לְהַקְטִ֤ין אֵיפָה֙ וּלְהַגְדִּ֣יל שֶׁ֔קֶל וּלְעַוֵּ֖ת מֹאזְנֵ֥י מִרְמָֽה׃
Masoretic Text (1524)
לאמר מתי יעבר החדשׁ ונשׁבירה שׁבר והשׁבת ונפתחה בר להקטין איפה ולהגדיל שׁקל ולעות מאזני מרמה
Westminster Leningrad Codex
לֵאמֹ֗ר מָתַ֞י יַעֲבֹ֤ר הַחֹ֙דֶשׁ֙ וְנַשְׁבִּ֣ירָה שֶּׁ֔בֶר וְהַשַּׁבָּ֖ת וְנִפְתְּחָה־בָּ֑ר לְהַקְטִ֤ין אֵיפָה֙ וּלְהַגְדִּ֣יל שֶׁ֔קֶל וּלְעַוֵּ֖ת מֹאזְנֵ֥י מִרְמָֽה׃
Greek Septuagint
οἱ λέγοντες πότε διελεύσεται ὁ μὴν καὶ ἐμπολήσομεν καὶ τὰ σάββατα καὶ ἀνοίξομεν θησαυροὺς τοῦ ποιῆσαι μικρὸν μέτρον καὶ τοῦ μεγαλῦναι στάθμια καὶ ποιῆσαι ζυγὸν ἄδικον
Berean Study Bible
asking, "When will the New Moon be over that we may sell grain? When will the Sabbath end, that we may market wheat? Let us reduce the ephah and increase the shekel; let us cheat with dishonest scales.
English Standard Version
saying When will the new moon be over that we may sell grain And the Sabbath that we may offer wheat for sale that we may make the ephah small and the shekel great and deal deceitfully with false balances
Holman Christian Standard Version
asking, "When will the New Moon be over so we may sell grain, and the Sabbath, so we may market wheat? We can reduce the measure while increasing the price and cheat with dishonest scales.
King James Version
Saying (8800), When will the new moon be gone (8799), that we may sell corn? and the sabbath, that we may set forth wheat, making the ephah small (8687), and the shekel great (8687), and falsifying the balances by deceit?
Lexham English Bible
saying, "When will the new moon be over, so that we can sell grain? And the Sabbath, so that we can open the grain bins, that we can make the ephah small and make the shekel large, and can practice deceit with a set of scales of deceit?
New American Standard Version
saying, "When will the new moon be over, So that we may sell grain, And the sabbath, that we may open the wheat {market,} To make the bushel smaller and the shekel bigger, And to cheat with dishonest scales,
World English Bible
Saying, ‘When will the new moon be gone, that we may sell grain? And the Sabbath, that we may market wheat, making the ephah small, and the shekel large, and dealing falsely with balances of deceit;
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile