Lectionary Calendar
Monday, December 23rd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Amos 6:2
1224
diabēte
διάβητε
Pass over
Verb, Aorist Active Imperative 2nd Plural
3956
pantes
πάντες
all
Adjective, Nominative Plural Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1492
idete
ἴδετε
behold,
Verb, Aorist Active Imperative 2nd Plural
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1330
dielthate
διέλθατε
go through
Verb, Aorist Active Imperative 2nd Plural
1564
ekeithen
ἐκεῖθεν
from there
Adverb
1519
eis
εἰς
into
Preposition
*
Hamath Rabba!
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2597
katabēte
κατάβητε
go down
Verb, Aorist Active Imperative 2nd Plural
1519
eis
εἰς
to
Preposition
*
Gath
246
allophylōn
ἀλλοφύλων,
of the Philistines!
Adjective, Genitive Plural Masculine
3588
tas
τὰς
the
Pronoun, Article, Accusative Plural Feminine
2903
kratistas
κρατίστας
most excellent
Adjective, Accusative Plural Feminine Superlative
1537
ek
ἐκ
out of
Preposition
3588
tas
τὰς
Pronoun, Article, Accusative Plural Feminine
932
basileiōn
βασιλειῶν
these kingdoms
Noun, Genitive Plural Feminine
3778
toutōn
τούτων,
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Feminine
1487
ei
εἰ
Are you?
Conjunction
4183
pleona
πλέονα
greater than
Adjective, Nominative Plural Neuter
3588
tas
τὰς
Pronoun, Article, Accusative Plural Feminine
3725
horia
ὅρια
their borders
Noun, Nominative Plural Neuter
1473
autōn
αὐτῶν
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
1510.2.3
estin
ἐστιν
Are
Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
3588
tas
τὰς
Pronoun, Article, Accusative Plural Feminine
5212
hymeterōn
ὑμετέρων
your
Adjective, Genitive Plural Neuter
3725
horia
ὅρια
borders?
Noun, Nominative Plural Neuter
Aleppo Codex
עברו כלנה וראו ולכו משם חמת רבה ורדו גת פלשתים הטובים מן הממלכות האלה אם־רב גבולם מגבלכם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
עִבְר֤וּ כַֽלְנֵה֙ וּרְא֔וּ וּלְכ֥וּ מִשָּׁ֖ם חֲמַ֣ת רַבָּ֑ה וּרְד֣וּ גַת־פְּלִשְׁתּ֗ים הֲטֹובִים֙ מִן־הַמַּמְלָכֹ֣ות הָאֵ֔לֶּה אִם־רַ֥ב גְּבוּלָ֖ם מִגְּבֻלְכֶֽם׃
Masoretic Text (1524)
עברו כלנה וראו ולכו משׁם חמת רבה ורדו גת פלשׁתים הטובים מן הממלכות האלה אם רב גבולם מגבלכם
Westminster Leningrad Codex
עִבְר֤וּ כַֽלְנֵה֙ וּרְא֔וּ וּלְכ֥וּ מִשָּׁ֖ם חֲמַ֣ת רַבָּ֑ה וּרְד֣וּ גַת־פְּלִשְׁתּ֗ים הֲטֹובִים֙ מִן־הַמַּמְלָכֹ֣ות הָאֵ֔לֶּה אִם־רַ֥ב גְּבוּלָ֖ם מִגְּבֻלְכֶֽם׃
Greek Septuagint
διάβητε πάντες καὶ ἴδετε καὶ διέλθατε ἐκεῖθεν εἰς Εμαθ Ραββα καὶ κατάβητε ἐκεῖθεν εἰς Γεθ ἀλλοφύλων, τὰς κρατίστας ἐκ πασῶν τῶν βασιλειῶν τούτων, εἰ πλέονα τὰ ὅρια αὐτῶν ἐστιν τῶν ὑμετέρων ὁρίων.
Berean Study Bible
Cross over to Calneh and see; go from there to the great Hamath; then go down to Gath of the Philistines. Are you better than these ... kingdoms? Is their territory larger than yours?
Cross over to Calneh and see; go from there to the great Hamath; then go down to Gath of the Philistines. Are you better than these ... kingdoms? Is their territory larger than yours?
English Standard Version
Pass over to Calneh, and see, and from there go to Hamath the great; then go down to Gath of the Philistines. Are you better than these kingdoms? Or is their territory greater than your territory,
Pass over to Calneh, and see, and from there go to Hamath the great; then go down to Gath of the Philistines. Are you better than these kingdoms? Or is their territory greater than your territory,
Holman Christian Standard Version
Cross over to Calneh and see go from there to great Hamath; then go down to Gath of the Philistines. Are you better than these kingdoms? Is their territory larger than yours?
Cross over to Calneh and see go from there to great Hamath; then go down to Gath of the Philistines. Are you better than these kingdoms? Is their territory larger than yours?
King James Version
Pass ye unto Calneh, and see (8798); and from thence go ye to Hamath the great (8677): then go down to Gath of the Philistines: be they better than these kingdoms? or their border greater than your border?
Pass ye unto Calneh, and see (8798); and from thence go ye to Hamath the great (8677): then go down to Gath of the Philistines: be they better than these kingdoms? or their border greater than your border?
Lexham English Bible
Cross over to Calneh and see, and go from there to Hamath Rabbah and go down to Gath of the Philistines. Are you better than these kingdoms, or is their territory greater than your territory?
Cross over to Calneh and see, and go from there to Hamath Rabbah and go down to Gath of the Philistines. Are you better than these kingdoms, or is their territory greater than your territory?
New American Standard Version
Go over to Calneh and look, And go from there to Hamath the great, Then go down to Gath of the Philistines. Are they better than these kingdoms, Or is their territory greater than yours?
Go over to Calneh and look, And go from there to Hamath the great, Then go down to Gath of the Philistines. Are they better than these kingdoms, Or is their territory greater than yours?
World English Bible
Go to Calneh, and see; and from there go to Hamath the great; then go down to Gath of the Philistines. are they better than these kingdoms? or is their border greater than your border?
Go to Calneh, and see; and from there go to Hamath the great; then go down to Gath of the Philistines. are they better than these kingdoms? or is their border greater than your border?