Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language
Acts 7:7
2532
kai
καὶ
and
Conj
3588
to
τὸ
the
Art-ANS
1484
ethnos
ἔθνος
nation
N-ANS
3739
hō
ᾧ
to which
RelPro-DNS
1437
ean
ἐὰν
if
Conj
1398
douleusousin
δουλεύσουσιν
they will be in bondage
V-FIA-3P
2919
krinō
κρινῶ
will judge
V-FIA-1S
1473
egō
ἐγώ
I
PPro-N1S
3588
ho
ὁ
-
Art-NMS
2316
Theos
Θεὸς
God
N-NMS
3004
eipen
εἶπεν
said
V-AIA-3S
2532
kai
καὶ
and
Conj
3326
meta
μετὰ
after
Prep
3778
tauta
ταῦτα
these things
DPro-ANP
1831
exeleusontai
ἐξελεύσονται
they will come forth
V-FIM-3P
2532
kai
καὶ
and
Conj
3000
latreusousin
λατρεύσουσίν
will serve
V-FIA-3P
1473
moi
μοι
me
PPro-D1S
1722
en
ἐν
in
Prep
3588
tō
τῷ
the
Art-DMS
5117
topō
τόπῳ
place
N-DMS
3778
toutō
τούτῳ
this
DPro-DMS
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
και το εθνος ω εαν δουλευσωσιν 5661 κρινω 5692 εγω ειπεν 5627 ο θεος και μετα ταυτα εξελευσονται 5695 και λατρευσουσιν 5692 μοι εν τω τοπω τουτω
Textus Receptus (Beza, 1598)
και το εθνος ω εαν δουλευσωσιν κρινω εγω ειπεν ο θεος και μετα ταυτα εξελευσονται και λατρευσουσιν μοι εν τω τοπω τουτω
Berean Greek Bible (2016)
‘Καὶ ἐγώ, κρινῶ τὸ ἔθνος ᾧ ἐὰν δουλεύσουσιν ὁ Θεὸς εἶπεν, ‘Καὶ μετὰ ταῦτα ἐξελεύσονται καὶ λατρεύσουσίν μοι ἐν τούτῳ.’ τῷ τόπῳ
Byzantine/Majority Text (2000)
και το εθνος ω εαν δουλευσωσιν κρινω εγω ειπεν ο θεος και μετα ταυτα εξελευσονται και λατρευσουσιν μοι εν τω τοπω τουτω
Byzantine/Majority Text
και το εθνος ω εαν δουλευσωσιν 5661 κρινω 5692 εγω ειπεν 5627 ο θεος και μετα ταυτα εξελευσονται 5695 και λατρευσουσιν 5692 μοι εν τω τοπω τουτω
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
και 5661 το εθνος ω εαν δουλευσωσιν κρινω 5692 εγω 5627 ειπεν ο 5695 θεος και μετα ταυτα εξελευσονται και 5692 λατρευσουσιν μοι εν τω τοπω τουτω
Neste-Aland 26
καὶ τὸ ἔθνος ᾧ ἐὰν δουλεύσουσιν 5692 κρινῶ 5692 ἐγώ ὁ θεὸς εἶπεν 5627 καὶ μετὰ ταῦτα ἐξελεύσονται καὶ λατρεύσουσίν 5692 μοι ἐν τῷ τόπῳ τούτῳ
SBL Greek New Testament (2010)
καὶ τὸ ἔθνος ᾧ ἐὰν δουλεύσουσιν κρινῶ ἐγώ ὁ θεὸς εἶπεν καὶ μετὰ ταῦτα ἐξελεύσονται καὶ λατρεύσουσίν μοι ἐν τῷ τόπῳ τούτῳ
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
και το εθνος ω εαν δουλευσωσιν κρινω εγω ειπεν ο θεος και μετα ταυτα εξελευσονται και λατρευσουσιν μοι εν τω τοπω τουτω
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
και το εθνος ω εαν δουλευσωσιν κρινω εγω ειπεν ο θεος και μετα ταυτα εξελευσονται και λατρευσουσιν μοι εν τω τοπω τουτω
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
καὶ τὸ ἔθνος ᾧ ἐὰν δουλεύσουσιν κρινῶ ἐγώ ὁ θεὸς εἶπεν καὶ μετὰ ταῦτα ἐξελεύσονται καὶ λατρεύσουσίν μοι ἐν τῷ τόπῳ τούτῳ
Textus Receptus (1550/1894)
καὶ τὸ ἔθνος ᾧ ἐὰν δουλεύσωσιν 5661 κρινῶ 5692 ἐγώ εἶπεν 5627 ὁ θεὸς καὶ μετὰ ταῦτα ἐξελεύσονται 5695 καὶ λατρεύσουσίν 5692 μοι ἐν τῷ τόπῳ τούτῳ
Westcott / Hort, UBS4
και το εθνος ω [ αν | εαν ] δουλευσουσιν 5692 κρινω 5692 εγω ο θεος ειπεν 5627 και μετα ταυτα εξελευσονται 5695 και λατρευσουσιν 5692 μοι εν τω τοπω τουτω
Berean Study Bible
'But will punish the nation that vvv enslaves them,' - God said, 'and afterward ... they will come forth and worship Me in this - place.'
'But will punish the nation that vvv enslaves them,' - God said, 'and afterward ... they will come forth and worship Me in this - place.'
English Standard Version
But I will judge the nation that they serve said God and after that they shall come out and worship me in this place
But I will judge the nation that they serve said God and after that they shall come out and worship me in this place
Holman Christian Standard Version
I will judge the nation that they will serve as slaves, God said. After this, they will come out and worship Me in this place.
I will judge the nation that they will serve as slaves, God said. After this, they will come out and worship Me in this place.
King James Version
And the nation to whom they shall be in bondage will I judge (5692), said God: and after that shall they come forth (5695), and serve me in this place.
And the nation to whom they shall be in bondage will I judge (5692), said God: and after that shall they come forth (5695), and serve me in this place.
New American Standard Version
""' I ,' said God, ' .'
""' I ,' said God, ' .'
New Living Translation
But I will punish the nation that enslaves them God said and in the end they will come out and worship me here in this place
But I will punish the nation that enslaves them God said and in the end they will come out and worship me here in this place
World English Bible
(*) ‘I will judge the nation to which they will be in bondage,' said God, ‘and after that will they come out, and serve me in this place.'
(*) ‘I will judge the nation to which they will be in bondage,' said God, ‘and after that will they come out, and serve me in this place.'